Übersetzung für "Außerhalb der familie" in Englisch

Erzähl niemandem außerhalb der Familie, was du denkst.
Never tell anybody outside the family what you're thinking again.
OpenSubtitles v2018

Außerhalb der Familie gibt es gar nichts.
Outside the Family, there is nothing at all.
OpenSubtitles v2018

Einen Nachfolger außerhalb der Familie zu finden, ist allerdings nicht einfach.
Yet, finding a successor outside the family is not easy.
TildeMODEL v2018

Jemand außerhalb der Familie trägt königliches Blut.
Someone outside the family is carrying royal blood.
OpenSubtitles v2018

Jemand außerhalb der Familie trägt royales Blut.
Someone outside the family is carrying royal blood.
OpenSubtitles v2018

Die Anteile dürfen außerhalb der Familie nicht verkaufen werden.
You can't sell shares outside the family.
OpenSubtitles v2018

Sodass er ein Leben außerhalb der Familie haben konnte.
You know, so he could have a life outside the family.
OpenSubtitles v2018

Ich befürchte, du hast dich gerade außerhalb der Familie begeben.
I'm afraid you just went tside the family.
OpenSubtitles v2018

Lass dich nie außerhalb der Familie in Windeln sehen.
Never, ever let anybody outside of your family... see you in diapers.
OpenSubtitles v2018

Sie trauen keinem außerhalb der Familie.
They'd never trust anyone outside the family.
OpenSubtitles v2018

Außerhalb der Familie weiß eigentlich keiner von dem Unfall.
Nobody outside the family knows about his accident yet.
OpenSubtitles v2018

Na ja, im Wanker-Land... ist niemand wirklich von außerhalb der Familie.
Well, in Wanker county, nobody's really outside the family.
OpenSubtitles v2018

Aber du hast es nach außerhalb der Familie geschleppt.
But you took it outside the family.
OpenSubtitles v2018

Es wusste ja keiner außerhalb der Familie.
Well, no one knew about it outside the family.
OpenSubtitles v2018

Er braucht einen Job außerhalb der Familie.
He needs to have a job outside of our family.
OpenSubtitles v2018

Das Familiengedächtnis gibt es nur außerhalb der Familie.
Family memory exists only outside the family.
ParaCrawl v7.1

In ihrer Kindheit wurde zu Hause Deutsch und außerhalb der Familie Hindi gesprochen.
When she was a child, German was spoken at home and Hindi outside of the family.
ParaCrawl v7.1

Beschäftigung außerhalb der Familie ist eine Ausnahme.
Employment outside the family is exceptional.
ParaCrawl v7.1

Möglichkeiten zur Förderung der Erstsprache oder Familiensprache bestehen auch außerhalb der Familie.
There are also opportunities to support your first language or family language outside the family.
ParaCrawl v7.1

Deshalb darf der Teilnehmer nicht außerhalb der Familie arbeiten.
Therefore, the applicant is not allowed to work outside the family.
ParaCrawl v7.1

Er stellt sich außerhalb der Familie.
He places himself outside the family.
ParaCrawl v7.1

Aber gleichzeitig braucht es frische Impulse von außerhalb der Familie.
But at the same time it needs fresh impulses from outside the family.
ParaCrawl v7.1

Ich habe immer außerhalb der Familie gelebt.
But I've always lived outside my family.
ParaCrawl v7.1

Der Lebensmittelpunkt der Eltern liegt zunehmend außerhalb der Familie.
The centre of the life of parents is increasingly outside the family.
ParaCrawl v7.1

Außerhalb der Familie gibt es keine dauerhaften Freundschaften, keine wirkliche Liebe.
There are no fast friends, no real love, outside the family.
ParaCrawl v7.1

Aber sie hat es niemandem außerhalb der Familie gesagt.
But she never told anyone outside the family.
ParaCrawl v7.1