Übersetzung für "Außerhalb der arbeitszeit" in Englisch
Private
Tätigkeiten
sind
außerhalb
der
Arbeitszeit
auszuüben
.
Private
activities
shall
be
carried
out
outside
working
hours
.
ECB v1
Ruhezeit
wird
definiert
als
„jede
Zeitspanne
außerhalb
der
Arbeitszeit“.
Rest
time
is
defined
as
"any
period
which
is
not
working
time".
TildeMODEL v2018
Als
Ruhezeit
gilt
„jede
Zeitspanne
außerhalb
der
Arbeitszeit“.
A
rest
period
is
defined
as
“any
period
which
is
not
working
time”.
TildeMODEL v2018
Sie
wollte
ein
paar
Bluttests
durchführen,
außerhalb
der
Arbeitszeit
und
inoffiziell.
She
wanted
to
run
some
blood
tests
after
hours
and
off
the
record.
I
asked
for
the
embryos
in
return.
OpenSubtitles v2018
Wieso
sollten
wir
außerhalb
der
Arbeitszeit
töten?
Why
bother
killing
outside
of
work?
OpenSubtitles v2018
Als
„Ruhezeit"
gilt
jede
Zeitspanne
außerhalb
der
Arbeitszeit.
Any
period
which
is
not
working
time
is
regarded
as
a
'rest
period'.
EUbookshop v2
Für
Ausbildungsmaßnahmen
außerhalb
der
Arbeitszeit
wird
ein
bezahlter
Bildungsurlaub
befürwortet.
If
there
are
not
many
such
examples,
then
that
in
itself
is
significant.
EUbookshop v2
Die
gesellschaftliche
Geringschätzung
der
Frauen
drückt
sich
auch
außerhalb
der
Arbeitszeit
aus.
This
has
resulted
in
a
consider
able
rise
in
the
available
number
of
hospital
beds
in
most
Member
States
in
the
last
few
years.
EUbookshop v2
Alle
BUTTING-Mitarbeiter
hatten
die
Möglichkeit,
außerhalb
der
Arbeitszeit
an
der
Blutspendeaktion
teilzunehmen.
All
of
BUTTING's
employees
were
given
the
opportunity
to
take
part
and
be
blood
donors
outside
of
working
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
in
die
Arbeit
im
Callcenter
fand
anfangs
außerhalb
der
Arbeitszeit
statt:
At
the
beginning,
introductory
trainings
to
call
center
work
took
place
outside
working
hours:
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
der
Arbeitszeit
kann
die
App
stumm
geschaltet
werden.
Outside
working
hours,
the
app
can
be
muted.
CCAligned v1
Machst
du
mit
deinen
Kollegen
auch
außerhalb
der
Arbeitszeit
was?
Do
you
also
do
something
with
your
colleagues
outside
working
hours?
CCAligned v1
Es
ist
möglich,
jeden
Tag
einen
Termin
außerhalb
der
Arbeitszeit
zu
vereinbaren.
It
is
possible
to
make
an
appointment
every
day,
outside
the
working
hours.
CCAligned v1
Ich
kümmere
mich
erzählen
einen
Kollegen
über
Bedenken
außerhalb
der
Arbeitszeit
zu.
I
care
in
telling
a
colleague
about
concerns
outside
working
hours
to.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
die
eigenen
Geräte
des
Mitarbeiters
nicht
ausspionieren
außerhalb
der
Arbeitszeit.
You
cannot
spy
on
the
employee’s
owned
devices
outside
the
working
hours.
ParaCrawl v7.1
Gewährleistungsarbeiten
außerhalb
der
üblichen
Arbeitszeit
des
Auftragnehmers
werden
berechnet.
Warranty
performance
work
outside
of
the
contractor's
normal
office
hours
will
be
invoiced.
ParaCrawl v7.1
Die
Installation
außerhalb
der
Arbeitszeit
kann
individuell
vereinbart
werden.
Installations
outside
the
opening
hours
may
be
agreed
on
an
individual
basis.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Ideen
entstehen
bekanntlich
außerhalb
der
Arbeitszeit.
As
you
know,
most
ideas
are
generated
outside
working
hours.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Klinik
ist
Ihnen
auch
außerhalb
der
Arbeitszeit
zur
Verfügung
im
Notfall.
We
also
provide
service
after
our
working
hours
in
case
of
dental
emergencies.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
diese
vom
Arbeitnehmer
selbst
finanziert
wird
und
außerhalb
der
Arbeitszeit
stattfindet.
Even
if
it
is
financed
by
the
employee
himself
and
takes
place
outside
working
hours.
ParaCrawl v7.1
Technischer
Telefon-Unterstützung
außerhalb
der
Arbeitszeit
kostet
70
€
pro
Fall.
Technical
phone
support
outside
working
hours
costs
€70
each
case
ParaCrawl v7.1
Außerhalb
der
Arbeitszeit
ist
eine
Untersagung
ohnehin
nicht
möglich.
A
prohibition
outside
of
working
hours
is
not
possible
in
any
event.
ParaCrawl v7.1
Im
Bedarfsfall
sind
wir
außerhalb
der
Arbeitszeit
über
Handy
zu
erreichen.
If
needed,
you
can
reach
us
by
phone
outside
our
working
hours.
ParaCrawl v7.1
Auch
außerhalb
der
Arbeitszeit
fördert
Mayser
seine
Mitarbeiter
bei
besonderen
Veranstaltungen.
Even
outside
working
hours,
Mayser
promotes
its
employees
with
special
events.
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
müssen
Kontaktdetails
sowohl
während,
als
auch
außerhalb
der
normalen
Arbeitszeit
enthalten.
This
information
must
include
contact
details
both
during
and
outside
office
hours.
DGT v2019
Neal
und
ich
besuchten
sein
Atelier
außerhalb
der
Arbeitszeit...
wie
Sie
es
angeregt
hatten.
Neal
and
I
visited
his
studio
off
hours
--
as
you
suggested.
OpenSubtitles v2018
Es
handelt
sich
um
Lehrgänge,
die
während
oder
außerhalb
der
Arbeitszeit
stattfinden
sowie
um
Fernlehrgänge.
They
take
the
form
of
courses
given
during
or
outside
working
hours,
and
correspondence
courses.
EUbookshop v2