Übersetzung für "Außer landes" in Englisch
Man
hat
die
Intelligenzia,
die
führende
Schicht
außer
Landes
getrieben.
The
intelligentsia
and
the
leaders
of
its
society
were
driven
out
of
the
country.
Europarl v8
So
kann
man
nachverfolgen,
wie
er
sein
Vermögen
außer
Landes
schafft.
You
can
try
and
find
out
how
he's
moving
out
assets
from
that
country.
TED2020 v1
Henderson
bringt
das
Mädchen
Emira
illegalerweise
außer
Landes,
um
sie
zu
adoptieren.
When
Henderson
finally
makes
it
to
London
with
Emira,
Emira
quickly
becomes
a
member
of
Henderson's
family
in
a
comfortable
London
home.
Wikipedia v1.0
In
der
Zwischenzeit
floh
Furlan
außer
Landes.
Furlan
fled
the
country.
Wikipedia v1.0
Tom
sagt,
er
wolle
außer
Landes
gehen.
Tom
says
he
wants
to
leave
the
country.
Tatoeba v2021-03-10
Er
hat
seine
Karriere
riskiert,
damit
dich
ein
Schiff
außer
Landes
bringt.
Risked
his
career,
just
to
get
you
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Freddie
wird
dich
bald
außer
Landes
schaffen.
Freddie's
going
to
get
you
out
of
the
country
soon.
OpenSubtitles v2018
Ich
sorge
dafür,
dass
sie
sicher
außer
Landes
kommt.
I
would
help
her
to
escape
to
a
foreign
place
safe
and
sound.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
entführen,
ich
bringe
dich
außer
Landes.
I'll
steal
you,
I'll
take
you
abroad.
OpenSubtitles v2018
Sie
brachten
Costa
und
Makani
außer
Landes.
They
helped
get
Costa
and
Makani
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Bald
bin
ich
außer
Landes,
so
oder
so.
As
soon
as
I've
picked
up
you
know
what,
I'll
clear
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Ein
Geheimnis
wird
außer
Landes
gebracht.
An
important
secret
is
being
taken
out
of
this
country
by
a
foreign
agent.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sie
inzwischen
bestimmt
schon
außer
Landes
gebracht.
Help?
He's
probably
carried
her
clear
out
of
the
country
by
this
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
außer
Landes,
als
man
das
WAC
gründete.
See,
I
was
out
of
the
country
when
you
were
created.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
kommen
wir
außer
Landes?
To
say
nothing
of
getting
out
of
the
country?
OpenSubtitles v2018
Für
den
Versuch,
Platin
außer
Landes
zu
schmuggeln.
For
attempting
to
smuggle
platinum
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
ihn
erwischt,
wie
er
Platin
außer
Landes
schmuggeln
wollte.
They
caught
him
trying
to
smuggle
platinum
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
möchten
wir
den
Film
prüfen,
bevor
Sie
ihn
außer
Landes
bringen.
Naturally,
Mr.
Moore,
we
shall
expect
to
review
the
film
before
it
is
taken
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
seit
drei
Monaten
außer
Landes.
He's
been
out
of
the
country
for
three
months.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
ihn
außer
Landes
bringen.
They're
taking
him
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Als
Ihr
Vater
außer
Landes
fuhr,
vermisste
sie
ihn
so
sehr.
She
pined
for
your
father
very
much
when
he
went
abroad.
OpenSubtitles v2018
Erst
müssen
wir
Koldah
außer
Landes
bringen.
First
we
get
Koldah
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
Sie
brav
mitspielen,
können
wir
Sie
außer
Landes
schaffen.
If
you
and
your
boys
decided
to
play
ball,
we
can
always
get
you
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Alle
werden
innerhalb
von
36
Stunden
außer
Landes
gebracht.
Every
man
jack
will
be
out
of
the
country
within
36
hours.
OpenSubtitles v2018