Übersetzung für "Artgerechte haltung" in Englisch

Die artgerechte Haltung von Nutztieren wird gegenwärtig in der Öffentlichkeit intensiv disku­tiert.
The welfare of farmed animals is now a matter of particular public concern.
TildeMODEL v2018

Im Vordergrund stehen dabei die artgerechte Haltung und Ausbildung von Equiden.
The focus is on appropriate methods for keeping and training equines.
ParaCrawl v7.1

Traditionsbewusste Lebensweise und artgerechte Haltung von Gänsen kennzeichnet diese Kollektion.
A traditionally conscious way of animal life and an appropriate habitat for geese is characteristic of this collection.
CCAligned v1

Wir legen großen Wert auf eine artgerechte Haltung und natürliche Fütterung.
We attach great importance to husbandry appropriate to the species and natural fodder.
ParaCrawl v7.1

Eine Artgerechte Haltung und Aufzucht von Tieren hat ihren Preis.
A keeping and rearing of animals suitable for types have their price.
ParaCrawl v7.1

Auch auf eine artgerechte Haltung und gute Pflege der Rinder legt Adax Wert.
Adax also attaches importance to animal welfare and good cattle care.
ParaCrawl v7.1

Damit wird die artgerechte Haltung der Tiere gewährleistet.
The welfare of animals is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Entscheidende Faktoren hierfür sind ausreichende Hygiene, optimierte Futtermittel und eine artgerechte Haltung.
Decisive factors for this include adequate hygiene, optimised feedstuff and species-appropriate rearing.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen uns eigene Richtlinien für eine artgerechte Haltung unserer Rinder und Schweine.
We set our own guidelines for the species-appropriate husbandry of our cattle and pigs.
ParaCrawl v7.1

Vernünftige, artgerechte Haltung und hohe Fleischqualität stehen dabei an erster Stelle.
Sensible, species-appropriate keeping and high meat quality are our top priorities.
ParaCrawl v7.1

Wegen akuten Platzmangels findet in den derzeitigen Haltungssystemen keine artgerechte Haltung der Schweine statt.
The welfare of pigs appears to be compromised by severe restrictions of space.
DGT v2019

Artgerechte Haltung, Öko-Futter, strenge Kontrollen, Feinschmecker-Qualität - das muss schon sein!
Appropriate Husbandry, ecologic feeding, strict controls, gourmet quality - that is essential!
ParaCrawl v7.1

Sie interessieren sich meistens für die Pferde-Verhaltensforschung, die artgerechte Haltung und das Gelassenheitstraining.
They are mainly interested in behavioural science, the correct care of horses and in training composure.
ParaCrawl v7.1

Diese garantieren aufgrund der hohen Anforderungen der Schweizer Tierschutzgesetzgebung eine artgerechte Haltung der Tiere.
By fulfilling the stringent requirements of the Swiss animal protection legislation, they guarantee high standards of animal welfare.
ParaCrawl v7.1

Bedingt durch die artgerechte Haltung von Schafen ist Schafmilch besonders reich an mehrfach ungesättigten Fettsäuren.
Due to the species-appropriate husbandry of sheep the sheep’s milk is especially rich in polyunsaturated fatty acids.
ParaCrawl v7.1

In einem Kleintierpark und einer integrierten Hundeschule zeigen wir die artgerechte Haltung der Haustiere auf.
In a small zoo and an integrated dog school we show how to take care of pets.
ParaCrawl v7.1

Diese Auszeichnung setzt die regionale Herkunft, sowie eine artgerechte Haltung und Fütterung der Tiere voraus.
This award requires regional origin, as well as a species-appropriate attitude to keeping and feeding of the animals.
ParaCrawl v7.1

Eine artgerechte Haltung der Tiere entspricht den Prinzipien des ökologischen Landbaus und wird garantiert.
Welfare-oriented animal husbandry meets the principles of organic farming and is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Da es ein vordringliches Ziel der Landwirte ist, dass ihr Vieh durch gute landwirtschaftliche Verfahren (Hygiene, angemessene Fütterung, artgerechte Haltung, verantwortungsvolle tiergesundheitliche Überwachung) gesund und produktiv bleibt, denke ich, dass die verstärkte Erforschung neuer antimikrobieller Mittel sowie anderer Alternativen (Impfung, biologische Sicherheit, Resistenzzüchtung) sowie faktengestützte Strategien, um Infektionskrankheiten bei Tieren vorzubeugen und diese zu bekämpfen, notwendig sind, welche in den Forschungsrahmenprogrammen der EU eingesetzt werden.
Since farmers' primary goal is to keep their livestock healthy and productive through good agricultural practices (hygiene, proper feed, appropriate husbandry, responsible animal health management), I think that more research needs to be carried out on the new antimicrobials, as well as on other alternatives (vaccination, biosecurity, breeding for resistance) and on evidence-based strategies for avoiding and controlling infectious diseases in animals, which are deployed in the European Union's research framework programmes.
Europarl v8

Hier ist in erster Linie die Erhöhung der Mindestfläche pro Henne von 450 cm2 auf 800 cm2 zu nennen, eine Maßnahme, die wir besonders unterstützen, da die geltende Regelung nach der Überzeugung vieler das Ausleben bestimmter angeborener Verhaltensweisen der Tiere und damit eine artgerechte Haltung nicht erlaubt.
In the first place, there is the increasing of the minimum floor area per bird from 450 to 800 cm2 , a measure which we particularly welcome, since the widely held view is that the current rules do not allow birds to follow their natural behaviour patterns, with the result that they are not kept in a manner appropriate to their species.
Europarl v8

Aber es ist auch eine Branche, die sich, wie vorhin Herr Ó Neachtain sagte, nach den strengsten Standards der Einhaltung bester Praktiken in den Bereichen Umwelt, artgerechte Haltung, Gesundheit und Lebensmittelsicherheit richten muss, vor allem, wenn das Vertrauen der Verbraucher in ihre Produkte steigen soll.
But it is also an industry which requires, as Mr Ó Neachtain said earlier, to adhere to the strictest standards of compliance with best practice in the fields of the environment, welfare, health and food safety, particularly if consumer confidence in its products is to be increased.
Europarl v8

Indem wir jetzt den Faktor Zeit mit aufnehmen, ist das nicht vorbei, aber jetzt wird die artgerechte Haltung indirekt unterstützt.
Incorporating the time factor has not put an end to that, but it does now indirectly support species-appropriate animal husbandry.
Europarl v8

Wir nehmen auch die Forderung des Parlaments zur Kenntnis, eine Durchführbarkeitsstudie zur Erhaltung von Stämmen wild lebender Fische anzufertigen und den wissenschaftlichen Ausschuss für Tiergesundheit und artgerechte Tierhaltung einen Bericht über die artgerechte Haltung von Zuchtfischen ausarbeiten zu lassen.
We have also noted Parliament's request for a study on the viability of conserving stocks of wild fish to be undertaken. In addition, Parliament has called for the Scientific Committee on Animal Health and Animal Welfare and to be charged with drawing up a report on the welfare of farmed fish.
Europarl v8