Übersetzung für "Art und form" in Englisch

Dieser Schutz gilt für Computerprogramme unabhängig von der Art und Form ihres Ausdrucks.
Such protection applies to computer programs, whatever may be the mode or form of their expression.
JRC-Acquis v3.0

Diese Maßnahme ist unabhängig von der Art, Form und Herstellung der Gegenelektrode.
This measure is independent of the type, shape and production of the counter-electrode.
EuroPat v2

Gleichzeitig enthält er Nano-Materialien unterschiedlicher Art und Form.
And, the same time, it has within it, nano-materials in different shapes and forms.
QED v2.0a

Bei Männern hängt die Behandlung einer Krankheit von ihrer Art und Form ab.
In men, the treatment of a disease depends on its type and form.
ParaCrawl v7.1

Die vorgeschlagene Seillageüberwachungsvorrichtung ist zudem völlig unabhängig von Art und Form des Seils.
In addition, the proposed cable position monitoring device is completely independent of the type and form of the cable.
EuroPat v2

Auf Art und Form der Risse abgestimmt wird dann die Fräswerkzeugkontur.
The milling tool contour is then matched to the type and shape of the cracks.
EuroPat v2

Dabei weisen die Verpackungen Ventile unterschiedlicher Art und Form auf.
In this case, the packages have valves of different type and shape.
EuroPat v2

Diese unterscheiden sich lediglich durch die Art und Form des verwendeten Federelements.
These differ only with regard to the type and shape of the used spring element.
EuroPat v2

Art und Form im Folgenden nun genauer betrachten und beschreiben.
Now take a closer look at and describe the type and form in the following.
CCAligned v1

Er bestimmt ferner die Art und Form der Abstimmung.
He/she shall also specify the method and form of voting to be used.
ParaCrawl v7.1

Art und Form der gelinsten Bilder folgen den gravitationsoptischen Gesetzen.
The type and shape of the lensed images follow the laws of optics and gravitation.
ParaCrawl v7.1

Aber Herr, eine gewisse Art der Form und Ordnung ist nötig?
But Lord, a certain kind of form and order are necessary?
ParaCrawl v7.1

Wichtiger sind Art, Form und Mittel der Kämpfe.
More important are forms and means of struggles.
ParaCrawl v7.1

Die Produktpalette beinhaltet Federn jeder Art und Form.
The product range contains springs of every type and form.
ParaCrawl v7.1

Aber die Art und Form sagen Sie planen!
But the type and shape will tell you the layout!
ParaCrawl v7.1

Unsere Merchandiser glänzen in jeder Art, Variante und Form.
Our specially designed merchandisers are beneficial in every way, shape and form.
ParaCrawl v7.1

Nahezu jede Art und Form von Probengefäßen können aufgenommen werden.
Virtually any kind and shape of vials can be accommodated.
ParaCrawl v7.1

Bereits seit dem Jahr 1955 produzieren wir Präzisionsdrehteile verschiedenster Art und Form.
Since 1955 we have been producing precison turning parts of various kinds and forms.
ParaCrawl v7.1

Puzzles haben eine andere Art und Form.
Puzzles have a different type and shape.
ParaCrawl v7.1

12.2.Wir wollen auch kein Mobbing jeglicher Art und Form auf unserer Website.
We also don't want bullying of any kind and form on our website.
ParaCrawl v7.1

Wie von magischer Hand erscheinen Kristalle unterschiedlichster Art und Form auf Porzellanen.
Crystals of different shape and kind appear on porcelain as if by magic.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von der Art und Form der Läuse ernähren sich nur Blut.
Regardless of the type and form of lice feed only on blood.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Presse können Manschetten unterschiedlichster Art und größenunabhängig in Form gepresst werden.
With this press, different kinds of cuffs can be pressed to shape, independent of sizes.
ParaCrawl v7.1

Die Art, die Form und die Handhabung sind in den verschiedenen Mitgliedstaaten völlig unterschiedlich.
The nature, the form and the administration vary so much between Member States.
Europarl v8

Diese Maßnahme ist unabhängig von der Art, Form und Herstellung der zweiten Elektrode.
This measure is independent of the type, shape and production of the counter-electrode.
EuroPat v2

Durch die Art und Form der Ausleseeinrichtung 19 ergibt sich in einfacher Weise das räumliche Auflösungsvermögen.
The nature and shape of the readout device 19 results in a simple manner in the spatial resolution capacity.
EuroPat v2

Diese Größen lassen sich zur Festlegung der benötigten Art und Form der Bremsenaktivierung ausnutzen.
These values can be used to determine what type and form of brake actuation is required.
EuroPat v2