Übersetzung für "Art der finanzierung" in Englisch

Diese Art der Finanzierung solcher Ausgaben ist außerdem die effektivste und gerechteste.
Moreover, a system in which this task is undertaken jointly is the most effective and equitable kind.
Europarl v8

Ich habe Ihre Erwartungen bezüglich der Art der Finanzierung verstanden.
I understood your expectations regarding the financing principle.
Europarl v8

Das Problem ist allerdings die Art und Weise der Finanzierung.
What bothers me is the financing method.
Europarl v8

In diesem Fall sind für jede Art der Finanzierung separate Unterlagen zu führen.
In this case, separate records must be maintained for each form of financing.
TildeMODEL v2018

Geben Sie die Art der Finanzierung an.
Specify the financing of the aid: if the aid is not financed through the general budget of the State/region/municipality, please explain its way of financing:
DGT v2019

Diese Art der Finanzierung führt daher zu Mehrkosten für die Stromhändler.
Consequently, that financing method gives rise to additional costs for electricity distributors.
TildeMODEL v2018

Diese Art der Finanzierung führt daher zu Mehrkosten für die Stromversorger.
Consequently, that method of financing gives rise to additional costs for electricity distributors.
TildeMODEL v2018

Sie unterscheiden sich in der Art der Finanzierung.
They result from com prehensive consultations made with experts with the cooperation of industry.
EUbookshop v2

Die freiwilligen Zusatzsysteme wurden dann noch einmal nach der Art ihrer Finanzierung untergliedert.
It has been introduced to help collect data relating to this rapidly expanding side of social protection.
EUbookshop v2

Die folgenden Fragen befassen sich mit der Art der öffentlichen Finanzierung von Informationseinrichtungen.
This generally unknown factor will to a certain extent determine the choice of input, processing and output methods, which intheir turn will affect the cost price.
EUbookshop v2

Größere Banken bieten vielfach diese Art der Finanzierung über spezialisierte Tochtergesellschaften an.
In many cases, larger banks provide this kind of funding via specialised subsidiaries.
EUbookshop v2

Die freiwilligen Zusatzsysteme wurden weiterhin nach der Art ihrer Finanzierung untergliedert.
Part III contains an analysis of the data on the basis of comparative tables.
EUbookshop v2

Diese Art der Finanzierung ist auf dem deutschen Markt eine recht unbekannte Alternative.
This kind of the financing is on the German market a quite unknown alternative.
ParaCrawl v7.1

Die Schweizer gewöhnt diese Art der Finanzierung….
The Swiss ones are accustomed to this type of financing….
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Art der Finanzierung, werden Anwendungen auf Großbritannien und EU-Bürger beschränkt.
Owing to the nature of the funding, applications are restricted to UK and EU nationals.
CCAligned v1

Art und Höhe der Finanzierung sowie die jeweiligen Konditionen werden individuell vereinbart.
Financing type and amount as well as the respective terms and conditions are subject to agreement from case to case.
CCAligned v1

Die Schweizer gewöhnt diese Art der Finanzierung....
The Swiss ones are accustomed to this type of financing....
ParaCrawl v7.1

Prämien und Beihilfen werden nach der Art der Beihilfe, der Finanzierung und der Basiseinheit festgelegt.
Grants and subsidies are defined by type of subsidy, financing and basic unit.
DGT v2019

Welche spezifische Art der Finanzierung könnte dazu beitragen, die Gleichstellung der Geschlechter voranzubringen?
What specific type of funding could make gender equality progress?
TildeMODEL v2018

Wegen der Art ihrer Finanzierung unterliegen öffentlich-rechtliche Rundfunk- und Fernsehanstalten den EG-Vorschriften über staatliche Beihilfen.
Due to the nature of their funding, public service broadcasters may become subject to the state aid rules of the EC Treaty.
TildeMODEL v2018

Die Art der Finanzierung richtet sich nach den Merkmalen des von diesen Staaten vorgelegten Aktionsprogramms.
The methods of financing shall be determined by reference to the nature of the programme presented by those States.
EUbookshop v2

Um diese Art der Finanzierung zu för­dern, hat die Europäische Kommission 1988 ein Pilotprojekt eingerichtet.
In order to stimulate this form of financing the European Commission launched a Community pilot scheme in 1988.
EUbookshop v2

Nur sehr wenige Schulen des öffentlichen Bildungssektors haben Zugang zu dieser Art der Finanzierung.
The government entered the amount of each type of grant into the national education budget and then distributed the amounts among the schools.
EUbookshop v2

Neben der Vermarktung bieten wir für kommerzielle Immobilien auch jegliche Art der Finanzierung/ Refinanzierung an.
In addition to marketing services, we also offer financing and re-financing of commercial real estate.
ParaCrawl v7.1

Manche Kunden haben eine konkrete Vorstellung davon, welche Art der Finanzierung für sie optimal ist.
Some customers have a clear idea of the type of finance that is best suited to them.
ParaCrawl v7.1