Übersetzung für "Arithmetischen mittel" in Englisch

Der Satz basiert auf dem arithmetischen Mittel.
The rate is based on the arithmetic mean.
TildeMODEL v2018

Die arithmetischen Mittel der CO2-Emissionen werden auf eine Dezimalstelle gerundet.
The arithmetic means of the CO2 emissions shall be rounded to 1 decimal place.
DGT v2019

Der Reifendruck muss dem arithmetischen Mittel der von den Reifenherstellern empfohlenen Bezugswerte entsprechen.
The pressure of the tyre must correspond to the arithmetical mean of the reference pressures recommended by the tyre manufacturer.
TildeMODEL v2018

Die angegebenen Werte sind die arithmetischen Mittel aus jeweils 3 bis 5 Einzelprüfungen.
The above data represent the arithmetical average of 3 to 5 individual tests.
EuroPat v2

Der Reifendruck muß dem arithmetischen Mittel der von den Reifenherstellern empfohlenen Bezugswerte entsprechen.
The pressure of the tyre must corres­pond to the arithmetical mean of the reference pressures recommended by the tyre man­ufacturer.
EUbookshop v2

Aber die Idee ist fast so unkompliziert wie beim arithmetischen Mittel.
But the idea is almost as straightforward as the arithmetic mean.
QED v2.0a

Die Periodendurchschnitte ergeben sich aus dem arithmetischen Mittel der Tagesdaten.
The period averages are arithmetic means of the daily yields on government bonds.
ParaCrawl v7.1

Die mittlere Zahnhöhe H entspricht dem arithmetischen Mittel der betrachteten Zahnhöhen.
The average tooth height H corresponds to the arithmetic mean of the tooth heights in question.
EuroPat v2

Mit dem arithmetischen Mittel aus den 3 Messungen ergibt sich ein verlässliches Resultat.
The arithmetic average of the 3 values provides reliable result.
CCAligned v1

Das geometrische Mittel ist nicht aus dem arithmetischen Mittel zu berechnen.
You cannot calculate the geometric mean from the arithmetic mean.
ParaCrawl v7.1

Die Messwerte dürfen vom arithmetischen Mittel um nicht mehr als ± 10 % abweichen.
The measured values must not deviate from the arithmetic mean by more than ± 10%.
TildeMODEL v2018

Merdings werden die SDB anhand der arithmetischen Mittel von drei Kalenderjahren oder drei Wirtschaftsjahren berechnet.
However, SGMs are calculated from the arithmetic averages for three calendar or marketing years.
EUbookshop v2

Dieser Spezialfall ist zugleich eine wichtige Verallgemeinerung der Ungleichung zwischen dem geometrischen und dem arithmetischen Mittel.
Alternatively, we might cite this as an instance of the inequality between the arithmetic and geometric means.
WikiMatrix v1

Die Festlegung der Steuersätze für Benzin nach dem arithmetischen Mittel wird nicht für sachgerecht gehalten.
The adoption of an arithmetic average rate for petrol is not considered appropriate.
EUbookshop v2

Demnach entspricht die mittlere Rauheit R a dem arithmetischen Mittel der Abweichung von der Mittellinie.
Accordingly, the mean roughness R a corresponds to the arithmetic mean of the deviation from the centre line.
EuroPat v2

Der Formkorrekturwert F wird aus allen Durchmesser-Werten ermittelt, beispielsweise aus dem arithmetischen Mittel der DurchmesserWerte.
The shape correction value F is determined from all diameter values, for example, the arithmetic mean of the diameter values.
EuroPat v2

In den weiter unten gezeigten Tabellen sind die jeweiligen arithmetischen Mittel aus den Einzelbewertungen angegeben.
The respective arithmetic averages from the individual assessments are stated in the Tables which follow later on.
EuroPat v2

Aus dem arithmetischen Mittel der drei erhaltenen Werte ergibt sich der durchschnittliche Zelldurchmesser in VD.
The arithmetic mean of the three values obtained produces the average cell diameter in VD.
EuroPat v2

Die Anzahl Großvieheinheiten (GVE), anhand deren festgestellt wird, ob ein Erzeuger die Besatzdichtefaktoren gemäß Artikel 132 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 einhält, entspricht dem arithmetischen Mittel der bei den Zählungen festgestellten Großvieheinheiten, zuzüglich der Großvieheinheiten für Schafe und Ziegen, für die für dasselbe Kalenderjahr Prämienanträge gestellt wurden.
The number of LUs used to determine whether the farmer is complying with the stocking density requirements laid down in Article 132(2) of Regulation (EC) No 1782/2003 shall be the arithmetic average of the numbers of LUs counted on the census dates plus the number of LUs corresponding to the sheep and goats for which premium applications have been submitted for the same calendar year.
DGT v2019

Er wurde berechnet , indem zum ungewichteten arithmetischen Mittel der langfristigen Zinssätze der drei Länder , die zur Berechnung des Referenzwerts für das Kriterium der Preisstabilität herangezogen wurden ( nämlich Schweden ( 3,7 %) , Finnland ( 3,7 %) und Polen ( 5,2 %)) , 2 Prozentpunkte hinzuaddiert wurden .
It was calculated by adding 2 percentage points to the unweighted arithmetic average of the longterm interest rates of the three countries entering the calculation of the reference value for the criterion on price stability , namely Sweden ( 3.7% ) , Finland ( 3.7% ) and Poland ( 5.2% ) .
ECB v1

Er wurde berechnet , indem zum ungewichteten arithmetischen Mittel der in diesem Zeitraum gemessenen HVPI-Inflationsraten von Polen ( 1,2 %) , Finnland ( 1,2 %) und Schweden ( 1,5 %) 1,5 Prozentpunkte addiert wurden .
It was calculated by adding 1.5 percentage points to the unweighted arithmetic average of the rate of HICP inflation over these 12 months in Poland ( 1.2% ) , Finland ( 1.2% ) and Sweden ( 1.5% ) .
ECB v1

Er wurde berechnet , indem zum ungewichteten arithmetischen Mittel der in diesen zwölf Monaten gemessenen HVPI-Inflationsraten von Portugal (- 0,8 %) , Estland (- 0,7 %) und Belgien (- 0,1 %) 1,5 Prozentpunkte addiert wurden .
It was calculated by adding 1.5 percentage points to the unweighted arithmetic average of the rate of HICP inflation over these 12 months in Portugal (- 0.8% ) , Estonia (- 0.7% ) and Belgium (- 0.1% ) .
ECB v1

Da für Estland kein harmonisierter Langfristzins vorliegt , wurde dieser Wert ermittelt , indem zum ungewichteten arithmetischen Mittel der langfristigen Zinssätze der beiden anderen EU-Länder , die über einen harmonisierten langfristigen Zinssatz verfügen und zur Berechnung des Referenzwerts für das Kriterium der Preisstabilität herangezogen wurden -- nämlich Belgien ( 3,8 %) und Portugal ( 4,2 %) --, 2 Prozentpunkte addiert wurden .
As Estonia has no harmonised long-term interest rate , this value was calculated by adding two percentage points to the unweighted arithmetic average of the long-term interest rates of the two other EU countries entering the calculation of the reference value for the criterion on price stability with a harmonised long-term interest rate , namely Belgium ( 3.8 )% and Portugal ( 4.2 )%.
ECB v1

Das Gewicht einer nationalen Zentralbank im Schlüssel für die Zeichnung des Kapitals der EZB entspricht dem arithmetischen Mittel der Anteile des betreffenden Mitgliedstaates an der Bevölkerung und am BIP zu Marktpreisen der Gemeinschaft .
The weighting of a national central bank in the key for the subscription of the ECB 's capital shall be the arithmetic mean of the shares of the Member State concerned in the population and in GDP at current market prices of the Community .
ECB v1