Übersetzung für "Arbeitsreiche zeit" in Englisch

Health Canada hat mit dem Beginn der Legalisierung eine arbeitsreiche Zeit erlebt.
Health Canada has experienced a busy period with the onset of legalization.
ParaCrawl v7.1

Es ist der Sommer — die arbeitsreiche Zeit der Urlaube getreten.
There came the summer — busy season of holidays.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine nette arbeitsreiche Zeit zur Zeit.
It's a nice and busy time at the moment.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie überlastet, weil es eine arbeitsreiche Zeit ist?
Are you overworked because it's a busy time of year?
ParaCrawl v7.1

Es war eine, mild gesagt, arbeitsreiche Zeit.
That was a busy time, to say the least.
ParaCrawl v7.1

Im Herbst fängt die arbeitsreiche Zeit der Ausgangsmateriale für die kalte Jahreszeit an.
In the fall busy season of preparations for a cold season begins.
ParaCrawl v7.1

Auch dies ist wieder eine arbeitsreiche Zeit für die Rentierhirten.
This is also a busy period for the reindeer herdsmen.
ParaCrawl v7.1

Der Herbst ist traditionell eine sehr arbeitsreiche Zeit für unsere Bauern.
Autumn is traditionally one of the busiest times of year for our farmers.
ParaCrawl v7.1

Eine arbeitsreiche Zeit im Voraus und wir werden Sie nächste Woche mit weiteren Details aktualisieren.
A busy time ahead and we will update you with more details next week.
CCAligned v1

Der jährliche bezahlte Haupturlaub Es ist der Sommer — die arbeitsreiche Zeit der Urlaube getreten.
The annual main paid vacation There came the summer — busy season of holidays.
ParaCrawl v7.1

Die ersten zehn Jahre waren für das Direktorium , den EZB-Rat , die EZB und das Eurosystem eine äußerst arbeitsreiche Zeit .
The first ten years have been extremely busy for the Executive Board , for the Governing Council , for the ECB and for the Eurosystem .
ECB v1

In der Tat war es eine sehrfruchtbare, anstrengende und arbeitsreiche Zeit für die polnischen Statistiker, 1ndich vermute, dass dies auch für die etropäischen partner der Fail war.
In fact it was a very fruitful, hard and busy time for Polish statisticians, and I can assume for the European partners also.
EUbookshop v2

Das war eine arbeitsreiche Zeit und mit der Zeit wurde ich der Senior der restaurativen Mitarbeiter an der UWA und war an der Neugestaltung des gesamten Lehrplans für das BDSC Programm beteiligt.
This was a busy time and I progressed to be the senior restorative staff member at UWA and was involved in rewriting the entire curriculum for the BDSc program.
ParaCrawl v7.1

Für den samischen Rentierhirten aber ist der späte Winter eine arbeitsreiche Zeit, da die Rentierherde von den Winterweideflächen im Waldland oder den Küstengebieten hinauf in die höheren Lagen transportiert werden müssen.
For the Sami reindeer herdsman, the late winter is a busy period, as the reindeer herds are transported from the winter pastures in the woodland or coastal areas up to the high ground.
ParaCrawl v7.1

Auch das war eine arbeitsreiche Zeit, in der ich Probleme hatte, Zeit für die aufrichtigen Gedanken und die Übungen zu finden.
This was also a busy time, where I had difficulties ensuring time to send righteous thoughts and do the exercises.
ParaCrawl v7.1

Serving in den Pazifik, hatten die USS Woodworth eine arbeitsreiche Zeit in zahlreichen Engagements mit japanischen Flugzeuge, ein Kreuzer, Zerstörer, Boden Artillerie und ein U-Boot.
Serving in the Pacific theater, the USS Woodworth had a busy time in numerous engagements with Japanese aircraft, a cruiser, destroyers, ground artillery and a submarine.
ParaCrawl v7.1

Constant Systems Inc hat eine arbeitsreiche Zeit dieser letzten Quartal gesehen und seit dem letzten Update haben wir 6 Machine Aufträge gewonnen haben, in Nordamerika.
Constant Systems Inc has seen a busy period this last quarter and since the last update we have gained 6 machine orders into North America.
ParaCrawl v7.1

Selbst für die permanent angestellten Mitarbeiter der Fabrik ist die Season nämlich eine arbeitsreiche und anstrengende Zeit.
Even for the permanent staff employed by the factory is the season that is a busy and stressful time.
ParaCrawl v7.1

Besorgt über eine Person, wenn alle Ihre Freizeit eine arbeitsreiche Zeit Sie geöffnet ist, das Herz, über die Worte der Menschen Sorgen machen, wäre der Traum von den Menschen auf der Bühne betroffen sein.
Concerned about a person, when all of your leisure is a busy time you open, heart, worried about people 's words, the dream would be concerned about the people on the scene.
ParaCrawl v7.1

Es war eine arbeitsreiche Zeit, mit Absätzen der Granit Grab, wo ich früher berichtet, Die abschließenden Arbeiten an der schwarzem Granit panipitha und eine Reihe von Endstücken und Mauerwerk in Kalkstein .
It's been a busy time, with carving the granite tomb I reported on earlier, the final work on the black granite panipitha and a set of finials and stone masonry in limestone .
ParaCrawl v7.1

It 's die arbeitsreiche Zeit des Tages, fahren mit Ihrem Auto in die Parklücke, ohne auf etwaige Hindernisse.
It's the busy time of the day, drive your car into the parking space without hitting any obstacles.
ParaCrawl v7.1

Der Monat Zhas ist eine arbeitsreiche Zeit für die Bauern und Landwirte in Runewick und Galmair, in der sie die Felder nach den erfrischenden Wassern des Tanos bearbeiten.
The month of Zhas is a very busy time for peasants and farmers around Runewick and Galmair, working the fields after the replenishing waters of Tanos.
ParaCrawl v7.1

Nachdem der junge Mann den Vorschlag der Hand und des Herzes der Geliebten gemacht hat und hat die positive Antwort bekommen, fängt bei den zukünftigen Eheleuten die arbeitsreiche Zeit - die Vorbereitung auf die Hochzeit an.
After the young man made the proposal of a hand and heart of the beloved and received an affirmative answer, at future spouses busy season - preparation for a wedding begins.
ParaCrawl v7.1

Es ist ratsam, alle Flüge zu buchen so bald wie möglich weil der Beginn des akademischen Jahres ist eine arbeitsreiche Zeit in der Ukraine zu reisen.
It is advisable to book all flights as soon as possible because the beginning of the academic year is a busy time to travel in Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Rund Hogmanay (Neujahr / 1. Januar) ist auch eine arbeitsreiche Zeit mit vielen Hotels über ausgebucht.
Around Hogmanay (New Year's Day / 1 January) is also a busy time with many hotels over booked.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten uns noch einmal bei unseren Partnern und Kollegen für ihr hervorragendes Vertrauen bedanken, um weiterhin den positiven Ergebnissen zu dienen und natürlich um die Herausforderungen des Jahres 2020 zu meistern! Fast jedes Jahr schließen wir mit der Feststellung, dass bei uns so viele aufregende Dinge passiert sind, und wir haben eine arbeitsreiche Zeit hinter uns.
We would like once again to thank our Partners and Colleagues for their honorable trust, we will try to deserve your positive attitude we have received and, as a matter of course, to meet the challenges of the year 2020!We close almost every year by saying that so many exciting things have happened to us and we have left behind a busy period.
CCAligned v1

Die Ladungen wurden mit Hilfe der Bewohner von Mykines an Land gebracht. Wenn größere Aufgaben zu bewältigen waren, etwa Neubauten oder Instandhaltungen, wurden Männer aus Dänemark hergebracht. So war der Sommer auf Mykines Holm oft eine sehr arbeitsreiche und ereignisreiche Zeit.
In the summertime, ships came up from Denmark with materials and supplies and they was brought to shore with the aid of people from Mykines. When greater tasks had to be done, either maintenance and new building, men were brought from Denmark, so often the summer could be a busy time on the Holm.
ParaCrawl v7.1

Ich würde gerne, aber das ist die arbeitsreichste Zeit des Semesters.
Ellie, I'd like to... but this is the busiest time of the semester for me.
OpenSubtitles v2018

Daher können Sie einige wichtige Erinnerungen in Outlook während Ihrer arbeitsreichen Zeit verpassen.
Therefore, you may miss some important reminders in Outlook during your busy time.
ParaCrawl v7.1

Die arbeitsreichste Zeit des Jahres hat begonnen.
The most productive time of the year has started.
ParaCrawl v7.1

In den frühen 20er Jahren folgte die arbeitsreichste Zeit seiner Filmlaufbahn.
In the early 20's followed his most active time in his film career.
ParaCrawl v7.1

Die Vorweihnachtszeit ist für Expressdienstleister die arbeitsreichste Zeit im Jahr.
The run-up to Christmas is the busiest time of the year for express distribution companies.
ParaCrawl v7.1

Hallo Leute, endlich habe ich nach einer arbeitsreichen Woche wieder Zeit für meinen Blog gefunden.
Hi Guys,Finally I found some time for my blog after a busy week.
ParaCrawl v7.1

Bei meinem letzten Irlandbesuch nahm ich mir nach einer arbeitsreichen Woche die Zeit, um ins Moor zu gehen.
On my last visit to Ireland, after a busy week, I made time to go to the bogs.
EUbookshop v2

Jeder hat seine Aufgabe aber auch immer mit so viel Ernsthaftigkeit und Nachhaltigkeit wahrgenommen, dass wir trotz einer intensiven und arbeitsreichen Zeit alle Stolz auf dieses Projekt sein können.
But each person has also perceived his task with the right degree of seriousness and sustainability so that in spite of it being an intensive, work-filled time we can all be proud of this project."
ParaCrawl v7.1

Als mein Vater sich aus dem Arbeitsleben zurückzog, steckte ich mitten in meiner arbeitsreichsten Zeit meiner Karriere und mir blieb nur sehr wenig Zeit, mich um meine Eltern zu kümmern.
After he retired, I was in the midst of the busiest time of my career and had very little time to look after my parents.
ParaCrawl v7.1

Ich vermute, dass dies nur eines von vielen solchen Beispielen war, wo P. Brisson sich trotz seines unglaublich arbeitsreichen Lebens die Zeit nahm, um einem anderen Menschen das Leben ein wenig zu erleichtern.
I suspect that this was just one of many such instances in which Father Brisson took the time from his incredibly busy life to make the life of another person just a little bit easier.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen einer arbeitsreichen Zeit und organisatorischen Herausforderungen bis zur Fertigstellung entgegen und freuen uns bereits heute, Sie im kommenden Jahr an unserem neuen Standort in neuen Räumlichkeiten begrüßen zu dürfen.
We look forward to a busy time and organizational challenges until completion and look forward to welcoming you to new premises in the coming year at our new location.
CCAligned v1