Übersetzung für "Arbeite daran" in Englisch
Es
könnte
noch
weitere
Neuerungen
geben,
ich
arbeite
daran.
There
may
be
some
more;
I
am
working
on
it.
Europarl v8
Dieses
Spiel
heißt
"Spore"
und
ich
arbeite
seit
Jahren
daran.
The
game
is
"Spore."
I've
been
working
on
it
for
several
years.
TED2020 v1
Der
Ausschuss
arbeite
daran,
seine
Initiativstellungnahme
vor
der
Überprüfung
vorzulegen.
The
Committee
was
working
to
produce
its
own-initiative
opinion
ahead
of
a
review.
TildeMODEL v2018
Der
IT-Dienst
arbeite
derzeit
daran,
den
ausschussexternen
Zugang
zum
Intranet
zu
ermöglichen.
Reported
that
the
IT
service
was
working
to
enable
access
to
the
Intranet
from
outside
the
Committee;
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
arbeite
daran,
diesbezüglich
ein
neues
Programm
anzukündigen.
The
Commission
was
preparing
to
announce
a
new
programme
in
the
field.
TildeMODEL v2018
Seit
12
Jahren
arbeite
ich
daran.
It's
no
fly-by-night
idea.
I
worked
on
it
for
12
years.
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
arbeite
daran,
Helen.
Well,
I've
been
working
on
that,
Helen.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
nun
daran,
dass
wir
alle
einen
Kompromiss
finden.
I
am
working
now
for
a
deal
with
all
of
you.
TildeMODEL v2018
Ich
arbeite
daran,
dass
dein
Fall
nochmal
überprüft
wird.
I'm
working
on
a
plan
to
get
your
case
reviewed.
OpenSubtitles v2018
Daran
arbeite
ich
schon
seit
Tagen.
I've
been
working
on
that
for
quite
a
while.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wofür
sie
genutzt
wird,
aber
ich
arbeite
daran.
I
don't
know
what
it's
for
but
I'm
working
on
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
arbeite
wirklich
hart
daran,
damit
es
mir
besser
geht.
But
I'm
working
really
hard
to
get
better.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
ähm,
ich
arbeite
daran.
Well,
um,
you
know,
I'm
working
on
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
daran
in
Einzel-
und
Gruppentherapie
und
bete
zu
Gott
und...
And
I
work
through
it
in
individual
therapy
as
well
as
group,
and
I
pray
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
daran,
nach
Hause
zu
kommen.
Hey,
I'm
working
on
coming
home.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
wenn
ich
daran
arbeite?
Okay
if
I
work
on
it?
OpenSubtitles v2018
Hunter,
arbeite
weiter
daran,
das
Passwort
zu
Christines
Aufnahmegerät
zu
knacken.
Hunter,
keep
working
on
cracking
the
passcode
to
Christine's
recorder.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
arbeite
daran,
Lieutenant.
And
I'm
on
it,
Lieutenant.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
gerade
daran,
unser
nächstes
Ziel
zu
bestimmen.
I'm
just
working
on
determining
our
next
destination.
OpenSubtitles v2018
Weil
ich
hart
daran
arbeite,
zu
verbergen,
wer
ich
wirklich
bin.
That
is
because
I
work
hard
to
hide
who
I
really
am.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
-
ich
arbeite
daran.
I'm...
I'm
working
on
it.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
arbeite
daran
es
zu
ändern.
Well,
I'm
working
on
changing
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
daran,
dich
hier
rauszuholen.
I'm
working
on
getting
you
out
of
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
bereits
daran,
Harvey.
I'm
already
working
on
it,
Harvey.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
jeden
Tag
daran,
ein
vollständiger
Mensch
zu
werden.
I'm
working
very
hard
to
be
a
complete
person
every
day,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
daran,
Anteile
eines
NFL-Teams
zu
kriegen.
I'm
working
on
getting
a
piece
of
an
NFL
team.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
daran,
und
ich
finde
eine
Lösung.
I-I
am
working
on
it,
and
I
will
figure
it
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
ich
arbeite
schon
daran.
I
know,
I'm
working
it
at
this
end.
OpenSubtitles v2018
Arbeite
noch
daran,
sie
zu
verstärken.
Still
working
on
fortifying
it.
OpenSubtitles v2018