Übersetzung für "Anzahl der arbeiter" in Englisch

Die Anzahl der illegalen Arbeiter ist naturgemäß schwer zu benennen.
The number of illegal workers is of course difficult to estimate.
ParaCrawl v7.1

Voraussichtliche Anzahl der Arbeiter, die der Arbeitgeber beschäftigen will:
Estimated number of people whom the Employer wishes to hire:
ParaCrawl v7.1

Viele Elektroschrauber arbeiten gleichzeitig, was die Anzahl der Arbeiter ersetzen kann.
Many electric screwdrivers work at the same time, which can replace number of workers.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der Geldstrafe sollte von der Anzahl der illegalen Arbeiter ausgehen.
The amount of the fine should be based on the number of illegal workers.
ParaCrawl v7.1

Der leichte Brauch und der Entwurf erfordern eine große Anzahl der Arbeiter nicht.
Easy use and design doesn't require great numbers of workers.
ParaCrawl v7.1

Er kann die gleiche Leistung mit der Hälfte der Anzahl der Arbeiter erzielen.
He can achieve the same output with half the number of workers.
ParaCrawl v7.1

Ins besondere versuchte die Direktion, die Anzahl der nachts erforderlichen Arbeiter zu verringern.
In addition, it is not just the shifts that change; the work itself is changed as well.
EUbookshop v2

Ihr größtes Fehler bestand darin, daß sie nur für eine beschränkte Anzahl der Arbeiter galten.
Their chief defect was that they applied only to limited numbers of workers.
ParaCrawl v7.1

Dennoch war die Anzahl der Arbeiter aus dem Isan damals noch relativ klein und "Mo Lam" Auftritte blieben außerhalb der laotischen Volksgruppen unbeachtet.
Even then, the number of migrant workers from Isan was fairly small, and "mor lam" was paid little attention by the outside world.
Wikipedia v1.0

Die umfassendsten Reha-Programme gab es in Shanghai, wo die Anzahl der Sex-Arbeiter nach dem Zweiten Japanisch-Chinesischen Krieg auf 100.000 gestiegen war.
Reeducation programs were undertaken on the largest scale in Shanghai, where the number of sex workers had grown to 100,000 following the Second Sino-Japanese War.
Wikipedia v1.0

Die Praxis chinesischer Unternehmen bei ausländischen Projekten, auch in Afrika, ist, die Anzahl der lokalen Arbeiter auf ein absolutes Minimum zu beschränken und den Großteil der Arbeitskräfte aus China mitzubringen, unter anderem auch Häftlinge, die für Projektarbeit im Ausland auf Bewährung „freigelassen“ werden.
Chinese companies’ operating practice for overseas projects, including in Africa, is to keep the number of local workers to a bare minimum and to bring in much of the workforce from China, some of which comprises convicts “freed” on parole for project-related overseas work.
News-Commentary v14

Das Statistische Zentralamt wird bald in der Lage sein, Schätzungen über die Anzahl der Arbeiter je Industriezweig zu liefern.
The Central Statistics Office will soon be able to provide estimates of the number of industrial workers per branch.
EUbookshop v2

Die Struktur der Arbeitnehmer des Betrie­bes ist heute geprägt durch die organisato­rischen Veränderungen (relativer Rück­gang der leitenden Mitarbeiter sowie der Angestellten, Techniker und Meister ge­genüber der Anzahl der Arbeiter) und die Ausgangsmerkmale der Belegschaft des Unternehmens, die sich zum Teil aus Frau­en und ungelernten Arbeitskräften zusam­mensetzt.
Traditional economic analysis places con­siderable emphasis on the differences within the major industrial groups, stress­ing the movement towards macroenterprise networks which may take different forms (Japanese macroenterprise networks are for instance differentiated from the types of networks most widespread in Europe and the United States).
EUbookshop v2

Die Schichtbelegschaftsstärke Bei der Festlegung der Schichtbelegschaftsstärke sollte die Anzahl der zu besetzenden Arbeitsplätze sowie die Anzahl der Arbeiter je Arbeitsplatz in die Berechnung einbezogen werden.
Type I: One example of this type of intervention (and ir is an extreme and very unlikely case, for the reasons explained at the beginning of this report) would be to give up night work completely by banning it.
EUbookshop v2

Die Zahl der Fachkräfte, Techniker und Führungskräfte stieg um 25 %, während die Anzahl der Arbeiter in der Produktion zurückging.
It is hardly possible to overestimate the importance of action in this area, which has been the subject of a number of Commission initiatives.
EUbookshop v2

Ein weiterer Unterschied bei der Gruppe der 'Angestellten' wurde beim Größenvergleich der Untergruppe 'technische Angestellte' mit der Anzahl der Arbeiter deutlich (siehe Tabelle 3).
Another difference in the staff group htas found the relative size of the technical st,aff sub-group to number of workers (see table 3). This rr'rasconsistently the much plants
EUbookshop v2

Dies ist sehr weit entfernt von der reformistischen Vision der Eurokommunisten und einiger der sozialdemokratischen Linken, die im Kampf um den Sozialismus einen langsamen, ausschließlich ideologischen Prozeß der Erziehung sehen, der dazu führen soll, daß eine immer größere Anzahl der Arbeiter die richtige Mischung von Abgeordneten und Gewerkschaftsfunktionären wählt.
This is a far cry from the reformist vision of Eurocommunism – the struggle for socialism as a slow, purely ideological process of education that leads workers to vote in ever greater numbers for the correct combination of MPs and trade union officials.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen aber, das die Masse des Mehrwerths bestimmt wird, erstens durch die Rate des Mehrwerths und zweitens durch die Anzahl der beschäftigten Arbeiter.
We know, however, that the mass of surplus-value is determined in the first place by the rate of surplus-value, and, secondly, by the number of workers employed.
ParaCrawl v7.1

Ungeachtet der kleinen Anzahl der Arbeiter dieser Sphäre, der Wassertransport spielt die große Rolle in der nationalen Wirtschaft.
Despite the small number of workers of this sphere, a water transport plays large role in national economy.
ParaCrawl v7.1

Durch den Ausbau der Holzfällerhütte, wird die Anzahl der Arbeiter erhöht, wodurch sich auch die Holzgewinnung erhöht.
By upgrading the Lumberjacks you increase their number and respectively your Resource gaining rate.
ParaCrawl v7.1

Dieser immanente Widerspruch tritt hervor, sobald mit der Verallgemeinerung der Maschinerie in einem Industriezweig der Werth der maschinenmässig producirten Waare zum regelnden gesellschaftlichen Werth aller Waaren derselben Art wird, und es ist dieser Widerspruch, der wiederum das Kapital, ohne dass es sich dessen bewusst wäre(FN 153), zur gewaltsamsten Verlängerung des Arbeitstags treibt, um die Abnahme in der verhältnissmässigen Anzahl der exploitirten Arbeiter durch Zunahme nicht nur der relativen, sondern auch der absoluten Mehrarbeit zu kompensiren .
This contradiction comes to light, as soon as by the general employment of machinery in a given industry, the value of the machine-produced commodity regulates the value of all commodities of the same sort; and it is this contradiction, that in its turn, drives the capitalist, without his being conscious of the fact,71 to excessive lengthening of the working day, in order that he may compensate the decrease in the relative number of labourers exploited, by an increase not only of the relative, but of the absolute surplus-labour.
ParaCrawl v7.1

Verminderung des variablen Kapitals ist also ausgleichbar durch proportionelle Erhöhung im Exploitationsgrad der Arbeitskraft oder Abnahme in der Anzahl der beschäftigten Arbeiter durch proportionelle Verlängerung des Arbeitstags.
Diminution of the variable capital may therefore be compensated by a proportionate rise in the degree of exploitation of labour-power, or the decrease in the number of the labourers employed by a proportionate extension of the working-day.
ParaCrawl v7.1

Die Produktivität der Arbeit in der Industrie und im Bergbau muss erhöht werden, Arbeitskräfte müssen eingespart werden, die Anzahl der Arbeiter und Angestellten muss verringert werden und die Bevölkerung der Städte muss abnehmen.
Productivity of labour in industrial and mining enterprises must be raised, labour must be saved, the number of workers and employees must be reduced and the population of the cities must be decreased.
ParaCrawl v7.1

Sie wird geschaffen durch den einfachen Prozess, der einen Theil der Arbeiter beständig "freisetzt", durch Methoden, welche die Anzahl der beschäftigten Arbeiter im Verhältniss zur vermehrten Produktion vermindern.
This increase is effected by the simple process that constantly "sets free" a part of the labourers; by methods which lessen the number of labourers employed in proportion to the increased production.
ParaCrawl v7.1

Nennen wir also die Masse des Mehrwerts M, den vom einzelnen Arbeiter im Tagesdurchschnitt gelieferten Mehrwert m, das im Ankauf der einzelnen Arbeitskraft täglich vorgeschoßne variable Kapital v, die Gesamtsumme des variablen Kapitals V, den Wert einer Durchschnitts-Arbeitskraft k, ihren Exploitationsgrad a' /a (Mehrarbeit) /(Notwendige Arbeit) und die Anzahl der angewandten Arbeiter n, so erhalten wir: M= {
Let the mass of the surplus-value be S, the surplus-value supplied by the individual labourer in the average day s, the variable capital daily advanced in the purchase of one individual labour-power v, the sum total of the variable capital V, the value of an average labour-power P, its degree of exploitation [a' (surplus-labor)]/[a (necessary-labor)] and the number of labourers employed n; we have:
ParaCrawl v7.1

Bei gegebnem Wert der Arbeitskraft steht also die Größe des variablen Kapitals in direktem Verhältnis zur Anzahl der gleichzeitig beschäftigten Arbeiter.
With a given value of labour-power, therefore, the magnitude of the variable capital varies directly as the number of labourers employed simultaneously.
ParaCrawl v7.1

Dieser Gegensatz treibt das Kapital dazu, die verhältnismäßige Abnahme der Anzahl der ausgebeuteten Arbeiter dadurch auszugleichen, das es, nicht zufrieden mit der Zunahme der relativen Mehrarbeit, auch die absolute Mehrarbeit zu steigern und den Arbeitstag so weit als möglich zu verlängern sucht.
This contradiction drives capital to excessive lengthening of the working day, in order that the decrease in the relative number of labourers exploited may be compensated by an increase not only of the relative, but also of the absolute surplus-labour.
ParaCrawl v7.1