Übersetzung für "Anwalt eingeschaltet" in Englisch
Wir
haben
bereits
einen
Anwalt
eingeschaltet.
We've
already
hired
a
lawyer.
Tatoeba v2021-03-10
Seija
hat
einen
Anwalt
eingeschaltet,
der
sich
um
alles
kümmern
soll.
Seijas
sent
the
company
lawyer
to
take
care
of
everything.
OpenSubtitles v2018
Henry,
sie
hat
einen
Anwalt
eingeschaltet.
Henry,
she's
hiring
an
attorney.
OpenSubtitles v2018
Wenn
beide
Parteien
einen
Preis
vereinbart
haben,
kann
ein
Anwalt
eingeschaltet
werden.
Once
both
parties
have
agreed
on
a
price,
a
lawyer
can
be
engaged.
ParaCrawl v7.1
Zhao
Jingjuns
Familie
hat
bereits
einen
Anwalt
eingeschaltet.
Mr.
Zhao's
family
has
already
asked
for
help
from
a
lawyer.
ParaCrawl v7.1
Tom
hat
einen
Anwalt
eingeschaltet.
Tom
has
hired
a
lawyer.
Tatoeba v2021-03-10
Kosten
entstehen
den
Geschädigten
zum
Beispiel
durch
die
Übersetzung
der
Polizeiprotokolle
und
wenn
ein
Anwalt
eingeschaltet
werden
muß,
weil
die
Geschädigten
nicht
mit
den
Verfahren
des
Mitgliedstaates
vertraut
sind,
in
dem
sich
der
Unfall
ereignet
hat,
oder
auch
weil
sie
sich
ohne
Rechtsbeistand
nicht
an
das
Versicherungsunternehmen
wenden
können.
Such
costs
include,
for
example,
translation
of
the
police
report,
and
fees
paid
to
lawyers
because
the
victims
are
not
familiar
with
the
procedures
in
force
in
the
Member
State
where
the
accident
occurred
and
because
they
cannot
deal
with
the
insurance
company
without
the
assistance
of
a
legal
expert.
Europarl v8
Als
Adams
Eltern
einen
Anwalt
eingeschaltet
haben,
haben
sie
eine
Mauer
zwischen
ihm
und
dem
NYPD
errichtet.
When
Adam's
parents
hired
a
lawyer,
they
put
a
wall
between
him
and
the
NYPD.
OpenSubtitles v2018
Findest
du
nicht,
dass
meine
Eltern
für
die
Hochzeit
von
Jack
und
Amanda
bezahlen
sollten,
da
Amanda
ja
nie
einen
Anwalt
eingeschaltet
hat,
nachdem
sie
von
der
Galerie
im
zweiten
Stock
gefallen
ist?
Don't
you
think
my
parents
should
pay
for
Jack
and
Amanda's
wedding,
considering
Amanda
never
even
called
a
lawyer
after
cartwheeling
off
the
second-floor
balcony?
OpenSubtitles v2018
Sein
Anwalt
hat
Mindscape
eingeschaltet,
die
führende
Memory
Detective
Agency,
um
Informationen
über
seine
Vergangenheit
zu
sammeln
und
dem
FBI
zu
helfen.
His
attorney
has
secured
the
services
of
Mindscape...
the
world's
top
memory
detective
agency...
to
gather
information
about
his
past
and
help
the
FBI
with
the
investigation.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Koordinatoren
waren
nicht
einer
Meinung,
ob
für
die
verhafteten
Praktizierenden
ein
Anwalt
eingeschaltet
werden
soll.
Our
coordinators
disagreed
over
whether
to
hire
an
attorney
for
the
two
arrested
practitioners.
ParaCrawl v7.1
Sie
hat
Anwälte
eingeschaltet,
ein
paar
Geschichten
erzählt.
Got
the
lawyers
involved,
told
a
story
or
two.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
da
eine
Lösung
haben,
bevor
Anwälte
eingeschaltet
werden.
Why?
I
want
to
try
to
settle
this
before
the
lawyers
get
involved.
OpenSubtitles v2018
Das
bedeutet,
dass
Anwälte
eingeschaltet
werden.
And
that
means
lawyers
get
involved.
ParaCrawl v7.1
Während
ihrer
Verhaftung
erpressten
die
Guangcheng
Polizeiabteilung
und
die
Staatsanwaltschaft,
mit
dem
Vorwand,
dass
sie
Anwälte
eingeschaltet
hatten,
60,000
Yuan
(1)
von
Li
Huizhens
Familie
und
20,000
Yuan
von
Feng
Caiqins
Familie.
During
their
detention
period,
personnel
from
the
Guancheng
Police
Division
and
Prosecuting
Office,
with
the
excuse
of
hiring
lawyers,
extorted
60,000
Yuan
(1)
from
Li
Huizhen's
family
and
20,000
Yuan
from
Feng
Caiqin's
family.
ParaCrawl v7.1