Übersetzung für "Anthropogene einflüsse" in Englisch
Die
Pflanze
verschwand
durch
anthropogene
Einflüsse.
The
plant
disappeared
due
to
anthropogenous
influences.
ParaCrawl v7.1
Die
hohe
Anreicherung
der
Metalle
ist
hauptsächlich
auf
anthropogene
Einflüsse
zurückzuführen.
The
high
enrichment
of
metal
is
attributed
mainly
to
anthropogenic
impacts.
ParaCrawl v7.1
Damit
lassen
sich
sowohl
anthropogene
Einflüsse
auf
das
Klima
als
auch
gesellschaftliche
Reaktionen
auf
Klimaänderungen
feststellen.
This
will
allow
both
anthropogenic
influences
on
the
climate
and
social
reactions
to
changes
in
the
climate
to
be
determined.
ParaCrawl v7.1
Womit
sie
aber
nicht
zurechtkommen,
das
sind
anthropogene
Einflüsse,
menschengemacht,
wie
hier
in
diesem
Bild,
wo
eine
Lederrückenschildkröte
sich
in
einem
Netz
verfängt.
But
what
they
can't
deal
with
is
anthropogenic
stresses,
human
things,
like
this
picture
that
shows
a
leatherback
caught
at
night
in
a
gill
net.
TED2020 v1
Außerdem
wird
ein
beachtlicher
Unsicherheitsfaktor
bzw.
beachtliches
Risiko
in
deren
-
durch
Klimaeinflüsse
oder
anthropogene
Einflüsse
bewirkten
-
Freisetzung
gesehen,
da
hierdurch
eine
außerordentlich
klimabedrohliche
Ansammlung
des
starken
Treibhausgases
Methan
in
der
Atmosphäre
entstehen
könnte.
Moreover,
their
release
–
whether
due
to
climate
change
or
the
actions
of
man
–
is
seen
to
involve
an
element
of
uncertainty,
or
even
risk,
as
this
could
produce
an
accumulation
of
the
powerful
greenhouse
gas
methane
in
the
atmosphere,
which
would
be
extremely
damaging
to
the
climate.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
ein
beachtlicher
Unsicherheitsfaktor
bzw.
beachtliches
Risiko
in
deren
–
durch
Klimaeinflüsse
oder
anthropogene
Einflüsse
bewirkten
–
Freisetzung
gesehen,
da
hierdurch
eine
außerordentlich
klimabedrohliche
Ansammlung
des
starken
Treibhausgases
Methan
in
der
Atmosphäre
entstehen
könnte.
Moreover,
their
release
–
whether
due
to
climate
change
or
the
actions
of
man
–
is
seen
to
involve
an
element
of
uncertainty,
or
even
risk,
as
this
could
produce
an
accumulation
of
the
powerful
greenhouse
gas
methane
in
the
atmosphere,
which
would
be
extremely
damaging
to
the
climate.
TildeMODEL v2018
Untersucht
wird,
wie
die
biologische
Vielfalt
und
die
Ökosysteme
funktionieren
und
auf
anthropogene
Einflüsse
reagieren,
wie
sie
wiederhergestellt
werden
können
und
wie
dies
die
Wirtschaftssysteme
und
das
Wohlbefinden
des
Menschen
beeinflusst.
It
will
examine
how
biodiversity
and
ecosystems
function
and
react
to
anthropogenic
impacts,
how
they
can
be
restored,
and
how
this
will
affect
economies
and
human
well-being.
DGT v2019
Ziel
jedes
Aalbewirtschaftungsplans
ist
es,
die
anthropogene
Mortalität
zu
verringern
und
so
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
die
Abwanderung
von
mindestens
40
%
derjenigen
Biomasse
an
Blankaalen
ins
Meer
zuzulassen,
die
gemäß
der
bestmöglichen
Schätzung
ohne
Beeinflussung
des
Bestands
durch
anthropogene
Einflüsse
ins
Meer
abgewandert
wäre.
The
objective
of
each
Eel
Management
Plan
shall
be
to
reduce
anthropogenic
mortalities
so
as
to
permit
with
high
probability
the
escapement
to
the
sea
of
at
least
40
%
of
the
silver
eel
biomass
relative
to
the
best
estimate
of
escapement
that
would
have
existed
if
no
anthropogenic
influences
had
impacted
the
stock.
DGT v2019
Untersucht
wird,
wie
die
Ökosysteme
funktionieren
und
auf
anthropogene
Einflüsse
reagieren,
wie
sie
wiederhergestellt
werden
können
und
wie
dies
die
Wirtschaftssysteme
und
das
Wohlbefinden
des
Menschen
beeinflusst.
It
will
examine
how
ecosystems
function
and
react
to
anthropogenic
impacts,
how
they
can
be
restored,
and
how
this
will
affect
economies
and
human
well-being.
TildeMODEL v2018
Die
Zuordnung
der
andauernden
Änderungen
in
der
Arktis
ist
schwierig,
da
die
natürliche
Variabilität
groß
ist,
was
die
Belege
für
anthropogene
Einflüsse
maskiert.
The
attribution
of
ongoing
changes
in
the
Arctic
and
Antarctic
is
difficult
because
natural
variability
is
large,
masking
the
evidence
of
anthropogenic
influences.
ParaCrawl v7.1
Das
Verbreitungsbild
einiger
Arten
(Bufo
viridis,
Mauremys
caspica
rivulaia,
Natrix
tessellata,
Coluber
ventromaculatus,
C.
jugularis
asianus,
Walterinnesia
aegyptia,
and
Vipera
palaestinae)
ist
maÃ
geblich
durch
das
Klima
und
anthropogene
Einflüsse
geprägt.
The
distribution
of
some
species,
such
as
Bufo
viridis,
Mauremys
caspica
rivulata,
Natrix
tessellata,
Coluber
ventromaculatus,
C.
jugularis
asianus,
Walterinnesia
aegyptia,
and
Vipera
palaestinae,
has
been
greatly
influenced
by
climatic
as
well
as
anthropogenic
changes.
ParaCrawl v7.1
Allfällige
natürliche
und
anthropogene
Einflüsse
auf
die
Ausbildung
und
Modifizierung
spezifischer
Isotopenverhältnisse
schwerer
Elemente
werden
für
den
Fall
des
Strontiums
eingehend
erläutert.
Possible
natural
and
anthropogenic
influences
on
the
specific
isotope
ratios
of
heavy
elements
will
be
discussed.
ParaCrawl v7.1
Natürliche
oder
anthropogene
äußere
Einflüsse
(z.B.
Überlastung
eines
Hanges
oder
Anschneiden
des
Hangfusses)
erhöhen
die
Rutschtendenz.
Natural
or
anthropogenic
external
impact
(e.g.
the
surcharge
of
a
slope
or
the
cutting
at
the
toe
of
a
slope)
increases
the
probability
for
movements.
ParaCrawl v7.1
Das
Verbreitungsbild
einiger
Arten
(Bufo
viridis,
Mauremys
caspica
rivulaia,
Natrix
tessellata,
Coluber
ventromaculatus,
C.
jugularis
asianus,
Walterinnesia
aegyptia,
and
Vipera
palaestinae)
ist
maßgeblich
durch
das
Klima
und
anthropogene
Einflüsse
geprägt.
The
distribution
of
some
species,
such
as
Bufo
viridis,
Mauremys
caspica
rivulata,
Natrix
tessellata,
Coluber
ventromaculatus,
C.
jugularis
asianus,
Walterinnesia
aegyptia,
and
Vipera
palaestinae,
has
been
greatly
influenced
by
climatic
as
well
as
anthropogenic
changes.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
es,
die
natürlichen
langfristigen
Veränderungen
der
Nematodengemeinschaften
der
Region
zu
erfassen,
um
sie
von
den
möglichen
durch
anthropogene
Einflüsse
verursachten
(durch
den
Manganknollenabbau),
unterscheiden
zu
können.
The
aim
is
to
evaluate
long-term
changes
in
nematode
communities
inhabiting
this
area
of
CCFZ
in
order
to
distinguish
them
from
possible
changes
caused
by
future
commercial
nodule
mining.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
durch
anthropogene
Einflüsse
(Eutrophierung,
Erwärmung)
besonders
starken
und
schon
über
mehrere
Jahrzehnte
erfassten
Änderungen
des
Ökosystems
Ostsee
ist
diese
Beobachtungslinie
besonders
geeignet,
Auswirkungen
geänderter
Nutzung
oder
beschlossener
Umweltstrategien
auf
die
Spurengasflüsse
zu
untersuchen.
Due
to
anthropogenic
impacts
(eutrophication,
warming),
the
already
over
decades
documented
changes
in
the
Baltic
Sea
ecosystem
are
particularly
strong
and
make
this
observation
line
especially
suited
to
examine
effects
of
a
change
in
use
or
adopted
environmental
strategies
on
trace
gas
fluxes.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
heute
noch
nicht
das
ganze
System
verstehen
oder
vorhersagen,
wie
es
auf
anthropogene
Einflüsse
wie
Düngung
und
Verbrennung
fossiler
Brennstoffe
reagieren
wird.
However,
even
today
we
cannot
predict
the
system
as
a
whole
and
are
clueless
as
to
how
this
system
will
respond
to
increasing
anthropogenic
inputs
such
as
fertilization
and
fossil
fuel
burning.
ParaCrawl v7.1
Moxostoma
hubbsi
ist
gewissermaßen
ein
Indikator
anthropogener
Einflüsse
auf
die
Gewässer
Quebecs.
In
some
respects,
the
species
is
an
indicator
of
the
impact
of
human
activity
on
the
ecosystems
of
southern
Quebec.
Wikipedia v1.0
Die
anthropogenen
Einflüsse
auf
das
natürliche
Gleichgewicht
der
Erde
verstärken
sich.
The
anthropogenic
influences
on
the
natural
balance
of
the
earth
intensify.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
auf
Oderproben
spiegelt
im
Elementmuster
die
anthropogenen
Einflüsse
wider.
The
application
on
samples
of
the
Odra
reflects
the
anthropogenic
influences
in
the
element
pattern.
ParaCrawl v7.1
Betrachtet
wird
dabei
der
gesamte
Wasserkreislauf
unter
Berücksichtigung
anthropogener
Einflüsse
als
Grundlage
für
ein
nachhaltiges
Wassermanagement.
The
entire
hydrologic
cycle
is
examined
taking
anthropogenic
influences
into
consideration
as
a
basis
for
sustainable
water
management.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einen
Konsens
darüber,
wie
der
anthropogene
Einfluss
des
Menschen
zu
beurteilen
ist
-
das
ist
der
Artikel
3.
Wir
haben
hinreichende
Informationen
darüber,
dass
das
Ziel
-
zwei
Grad
in
Zukunft
nicht
zu
überschreiten
-
ein
wichtiges
ist.
There
is
a
consensus
on
how
to
assess
the
anthropogenic
influence;
that
is
covered
in
Article
3.
We
have
sufficient
information
to
state
that
the
target
of
limiting
the
global
average
temperature
increase
to
not
more
than
2°C
above
pre-industrial
levels
in
future
is
important.
Europarl v8
Auf
der
Grundlage
der
Langzeitdaten
zur
Akkumulation,
Abtragung
und
zum
Massengleichgewicht
der
Gletscher
wurde
die
wichtigste
Schlussfolgerung
über
die
systematische
Reduktion
von
Gletschern
sowie
die
potentielle
Gefahr
einer
Beschleunigung
des
Schmelzprozesses
aufgrund
zunehmender
anthropogener
Einflüsse
gezogen.
Based
on
the
long-term
data
on
accumulation,
ablation
and
the
glacier
mass
balance,
the
most
important
conclusion
was
made
about
the
systematic
reduction
of
glaciers,
as
well
as
the
potential
danger
of
accelerating
the
process
of
melting
due
to
increasing
anthropogenic
impact.
WikiMatrix v1
Ganz
im
Sinne
von
TERENO
steht
bei
TERENO-MED
die
Untersuchung
der
Auswirkungen
anthropogener
Einflüsse
und
des
Klimawandels
auf
die
Wasserressourcen
und
die
Ökosysteme
im
Mittelmeerraum
im
Vordergrund.
TERENO-MED’s
objective
is
to
TERENO
initiative:
investigate
the
effects
of
anthropogenic
impacts
and
of
climate
change
on
Mediterranean
water
resources
and
ecosystems
in
an
integrated
environmental
approach.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
zentraler
Schwerpunkt
seiner
Arbeit
ist
die
Untersuchung
der
Auswirkungen
dynamischer
Umweltbedingungen
und
anthropogener
Einflüsse
auf
das
Wanderverhalten
und
die
Habitatpräferenz
von
Fischen.
An
additional
focus
of
his
work
is
investigating
the
consequences
of
dynamic
environmental
conditions
and
anthropogenic
influences
on
the
migratory
behaviour
and
habitat
preferences
of
fish.
ParaCrawl v7.1