Übersetzung für "Anspruchsvolle ziele" in Englisch

Für anspruchsvolle Ziele wie Ausweisungen von Naturschutzobjekten werden regelmäßig aktualisierte Anzeiger verwendet.
Regularly updated scoreboards will be used for high-profile objectives such as nature conservation designations.
TildeMODEL v2018

Auch in anderen Regionen der Welt haben wir uns anspruchsvolle Ziele gesetzt:
We have also set ambitious goals for the worldÂ’s other regions.
ParaCrawl v7.1

Sie lieben es, mit einem Team engagierter Mitarbeitender anspruchsvolle Ziele zu erreichen.
You love to reach ambitious goals with a team of committed staff.
ParaCrawl v7.1

Aus diesen Kennzahlen wurden für 33 Qualitätsindikatoren anspruchsvolle Ziele definiert.
Demanding targets were defined for 33 indicators.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen und erreichen anspruchsvolle Ziele.
We set and achieve ambitious goals.
ParaCrawl v7.1

Wir formulieren klare, anspruchsvolle Ziele mit Terminen und Kontrollkriterien.
We formulate clear and demanding targets with deadlines and control criteria
CCAligned v1

Erfolgsorientierung – Anspruchsvolle Ziele engagiert verfolgen.
Success orientated – following ambitious goals with commitment.
CCAligned v1

Wir setzen uns anspruchsvolle Ziele und messen uns daran.
We set ambitious targets and judge ourselves according to them.
CCAligned v1

Die Forschung ist auf drei anspruchsvolle Ziele ausgerichtet:
This research is accommodated to three challenging goals:
ParaCrawl v7.1

Sie wollen anspruchsvolle Ziele, die gesetzt sind, aber glaubwürdig.
You want to set goals that are complex, but plausible.
ParaCrawl v7.1

Bei GF sind wir überzeugt: Anspruchsvolle Ziele erreichen wir nur im Team.
At GF we firmly believe that challenging objectives can only be achieved by teamwork.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen uns anspruchsvolle Ziele (Management by Objectives).
Gondrand is driven by ambitious targets (management by objectives)
ParaCrawl v7.1

Jeder dieser Bereiche hat sich klare und anspruchsvolle Ziele gesetzt.
These areas of our business each have clear and stretching targets for improvement.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen das große Ganze und setzen anspruchsvolle Ziele.
We see the big picture and set demanding targets.
ParaCrawl v7.1

Anspruchsvolle Ziele zu erreichen, ist kein Kinderspiel, wie einige in diesem Hause meinen.
Achieving demanding aims is not childsplay, as some people in this Chamber seem to assume.
Europarl v8

Sie hat rasch reagiert, und wir haben uns von Anfang an anspruchsvolle Ziele gesetzt.
It has been very quick and we have been ambitious about what needs to be done.
Europarl v8

Auf dieser Basis haben wir uns für das kommende Jahr erneut anspruchsvolle Ziele gesetzt.
On this basis, we have set ourselves some tough goals for the year ahead.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen uns anspruchsvolle Ziele und arbeiten kontinuierlich an der Weiterentwicklung unserer eigenen Fähigkeiten.
We set ourselves demanding targets and constantly work to enhance our own skills and abilities.
ParaCrawl v7.1

Wir haben anspruchsvolle Ziele und wollen unser Engagement verstärken“, so Hienz weiter.
We have ambitious objectives and intend to expand our business there,” Hienz added.
ParaCrawl v7.1

Insofern ist es leichter, anspruchsvolle langfristige Ziele zu formulieren statt unpopuläre kurzfristige Maßnahmen zu ergreifen.
In this respect, it is easier to set ambitious long-term targets than to carry through with unpopular short-term measures.
ParaCrawl v7.1

Denn nur mit einem engagierten, motivierten und kompetenten Team kann man anspruchsvolle Ziele erreichen.
For only when you have a committed, motivated and competent team can you meet ambitious targets.
ParaCrawl v7.1

Radfahrer können ihren Weg in verschiedene anspruchsvolle und anspruchslose Ziele von der Vorderseite der Bungalows starten.
Cyclist can start their way to various demanding or undemanding destinations right from the front of the bungalows.
ParaCrawl v7.1

Wir sind überzeugt, dass wir anspruchsvolle Ziele nur erreichen, wenn wir als Team zusammenarbeiten.
We at GF believe that we can reach challenging goals only if we work together as a team.
ParaCrawl v7.1

Soweit es die Funkfrequenzen betrifft, muss unsere Politik über realistische, aber anspruchsvolle Ziele verfügen, damit man den europäischen Unternehmen eine bessere Ausgangsposition für den Wettbewerb auf den Weltmärkten verschafft.
As far as the radio spectrum is concerned, our policy must have realistic yet ambitious objectives so that European companies are able to compete in the world market on a sounder footing.
Europarl v8

Ich bin immer dafür, etappenweise vorzugehen, anstatt sich in einem Schritt zuweilen recht anspruchsvolle Ziele zu setzen.
I am always in favour of a gradual reduction rather than setting objectives that, if achieved in a single stage, may sometimes be rather restrictive.
Europarl v8

Die Regierungen der EU, die an den Verhandlungen teilnehmen, haben deutlich weniger anspruchsvolle Ziele in Bezug auf Frauenrechte, als das Europäische Parlament in den soeben erwähnten Entschließungen zum Ausdruck gebracht hat.
The EU governments involved in the negotiations clearly have less challenging objectives on women's rights than the European Parliament expressed in the resolutions referred to earlier.
Europarl v8