Übersetzung für "Anschließende diskussion" in Englisch
Diese
Erklärung
war
grundlegend
für
die
anschließende
Diskussion.
This
important
statement
was
essential
to
the
subsequent
discussion.
TildeMODEL v2018
Der
Vortrag
dauerte
nur
einige
Minuten,
die
anschließende
Diskussion
erheblich
länger.
The
lecture
only
lasted
a
few
minutes.
The
ensuing
discussion
was
a
lot
longer.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Andreas
Blaschke,
Vorstand
Mayr-Melnhof,
leitete
die
anschließende
Diskussion...
Dr.
Andreas
Blaschke,
Board
Member
Mayr-Melnhof,
moderated
the
discussion...
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
erörterte
die
folgenden
Sachverhalte
und
Fragen:
The
subsequent
discussion
touched
upon
the
following
issues
and
questions:
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
behandelte
folgende
Aspekte:
The
subsequent
discussion
touched
upon
the
following
issues
and
questions:
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
erörterte
dann
die
folgenden
Sachverhalte
und
Fragen:
The
subsequent
discussion
touched
upon
the
following
issues
and
questions:
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
bezog
sich
auf
folgende
Bereiche:
The
ensuing
discussion
focussed
on
the
following
areas:
ParaCrawl v7.1
Ergänzt
werden
die
Filmvorführungen
durch
eine
anschließende
Diskussion
mit
Fachleuten.
The
film
showings
will
be
complemented
by
a
subsequent
discussion
with
experts.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende,
sehr
aktive
Diskussion
drehte
sich
um
aktuelle
sicherheitspolitische
Themen.
The
subsequent,
very
active
discussion
focused
on
current
security
policy
issues.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
berührte
unter
anderem
die
folgenden
Themenbereiche:
The
ensuing
discussion
focused
on
the
following
issues:
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
wurde
moderiert
von
Angela
Spizig.
The
discussion
was
moderated
by
Angela
Spizig.
ParaCrawl v7.1
Sandra
Maischberger
moderiert
die
anschließende
Diskussion
zur
Rolle
der
Geisteswissenschaften
im
Nationalsozialismus.
Sandra
Maischberger
will
chair
the
ensuing
discussion
on
the
role
of
the
humanities
in
National
Socialism.
ParaCrawl v7.1
Eine
anschließende
Diskussion
läßt
Raum
für
Fragen.
Afterwards
there
will
be
room
for
questions
and
a
discussion.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
wird
von
vielen
Mitgliedern
zum
Anlass
genommen,
Herrn
SIMONS
ihr
Beileid
auszusprechen.
The
following
debate
was
an
opportunity
for
many
members
to
offer
their
condolences
to
Mr
Simons.
TildeMODEL v2018
Das
ist
im
Grünbuch
ausreichend
klargestellt
worden,
die
anschließende
Diskussion
hat
es
bestätigt.
This
was
made
abundantly
clear
in
the
Green
Paper,
and
was
supported
by
the
ensuing
debate.
EUbookshop v2
Die
anschließende
Diskussion
verlief
in
erster
Linie
frei,
d.h.
nicht
entlang
des
Papiers.
The
following
discussion
developed
freely,
it
did
not
refer
to
the
paper
in
detail.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
wurde
mit
dem
Film
beendet
"Ich
bin
der
Ozean".
The
ensuing
discussion
was
ended
with
the
movie
"The
Ocean".
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
ergab
weitere
Ansatzpunkte,
um
den
Austausch
zu
vertiefen
und
fortzusetzen.
The
concluding
discussion
resulted
in
further
starting
points
for
expanding
and
continuing
the
exchange.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
anschließende
Diskussion
bestätigen
konnte,
hat
das
Seminar
die
Erwartungen
der
Teilnehmer
völlig
erfüllt.
The
concluding
discussion
confirmed
that
the
seminar
fully
met
participants’
expectations.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
erstreckte
sich
über
eine
Reihe
von
Aspekten,
darunter
-
neben
vielen
anderen:
The
concluding
discussion
touched
on
a
range
of
issues,
including:
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
wurde
von
Wiltrud
Hammelstein,
Direktorin
des
Amerika
Haus
e.V.
NRW,
moderiert.
The
discussion
was
moderated
by
Wiltrud
Hammelstein,
Director
Amerika
Haus
e.V.
NRW.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
angeregte
Diskussion
zwischen
Besuchern
und
Regisseurin
offenbarte,
welche
Brisanz
politisches
Engagement
entfalten
kann.
The
ensuing
lively
discussion
between
the
visitors
and
the
director
revealed
the
explosive
nature
of
political
engagement.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
orientierte
sich
an
Fragen
der
Teilnehmer
zu
ökonomischen,
politischen
und
rechtlichen
Aspekten.
The
ensuing
discussion
of
economic,
policy
and
legal
issues
was
based
on
questions
taken
from
the
audience.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
über
Migration,
Abschiebung,
Widerstand
und
Entwicklung
ist
erstaunlich
heftig
und
offenherzig.
The
debate
about
migration,
deportation,
resistance
and
development
that
follows
is
amazingly
fierce
and
openhearted.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
war
von
den
Informationen
sehr
beeindruckt
und
nahm
die
anschließende
Diskussion
dankend
an.
The
group
was
very
impressed
with
the
information
and
gratefully
participated
in
the
discussion
that
followed.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
intensive
Diskussion
der
rund
50
Teilnehmer
zeigte
die
Vielfalt
und
Relevanz
des
Themas
auf.
The
following
intensive
discussion
involving
the
approx.
50
participants
highlighted
the
diversity
and
relevance
of
the
issue.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
wurde
von
Piper
Foster
(ehemalige
Transatlantic
Fellow
am
Ecologic
Institute)
moderiert.
Piper
Foster,
former
Transatlantic
Fellow
at
Ecologic
Institute,
moderated
the
discussion.
ParaCrawl v7.1
Die
anschließende
Diskussion
mit
den
Autoren
wird
vom
Literaturkritiker
und
Übersetzer
Joachim
Kalka
moderiert.
The
subsequent
discussion
with
the
authors
is
moderated
by
literary
critic
and
translator
Joachim
Kalka
.
ParaCrawl v7.1