Übersetzung für "Anschließende diskussion" in Englisch

Diese Erklärung war grundlegend für die anschließende Diskussion.
This important statement was essential to the subsequent discussion.
TildeMODEL v2018

Der Vortrag dauerte nur einige Minuten, die anschließende Diskussion erheblich länger.
The lecture only lasted a few minutes. The ensuing discussion was a lot longer.
ParaCrawl v7.1

Dr. Andreas Blaschke, Vorstand Mayr-Melnhof, leitete die anschließende Diskussion...
Dr. Andreas Blaschke, Board Member Mayr-Melnhof, moderated the discussion...
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion erörterte die folgenden Sachverhalte und Fragen:
The subsequent discussion touched upon the following issues and questions:
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion behandelte folgende Aspekte:
The subsequent discussion touched upon the following issues and questions:
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion erörterte dann die folgenden Sachverhalte und Fragen:
The subsequent discussion touched upon the following issues and questions:
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion bezog sich auf folgende Bereiche:
The ensuing discussion focussed on the following areas:
ParaCrawl v7.1

Ergänzt werden die Filmvorführungen durch eine anschließende Diskussion mit Fachleuten.
The film showings will be complemented by a subsequent discussion with experts.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende, sehr aktive Diskussion drehte sich um aktuelle sicherheitspolitische Themen.
The subsequent, very active discussion focused on current security policy issues.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion berührte unter anderem die folgenden Themenbereiche:
The ensuing discussion focused on the following issues:
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion wurde moderiert von Angela Spizig.
The discussion was moderated by Angela Spizig.
ParaCrawl v7.1

Sandra Maischberger moderiert die anschließende Diskussion zur Rolle der Geisteswissenschaften im Nationalsozialismus.
Sandra Maischberger will chair the ensuing discussion on the role of the humanities in National Socialism.
ParaCrawl v7.1

Eine anschließende Diskussion läßt Raum für Fragen.
Afterwards there will be room for questions and a discussion.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion wird von vielen Mitgliedern zum Anlass genommen, Herrn SIMONS ihr Beileid auszusprechen.
The following debate was an opportunity for many members to offer their condolences to Mr Simons.
TildeMODEL v2018

Das ist im Grünbuch ausreichend klar­gestellt worden, die anschließende Diskussion hat es bestätigt.
This was made abundantly clear in the Green Paper, and was supported by the ensuing debate.
EUbookshop v2

Die anschließende Diskussion verlief in erster Linie frei, d.h. nicht entlang des Papiers.
The following discussion developed freely, it did not refer to the paper in detail.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion wurde mit dem Film beendet "Ich bin der Ozean".
The ensuing discussion was ended with the movie "The Ocean".
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion ergab weitere Ansatzpunkte, um den Austausch zu vertiefen und fortzusetzen.
The concluding discussion resulted in further starting points for expanding and continuing the exchange.
ParaCrawl v7.1

Wie die anschließende Diskussion bestätigen konnte, hat das Seminar die Erwartungen der Teilnehmer völlig erfüllt.
The concluding discussion confirmed that the seminar fully met participants’ expectations.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion erstreckte sich über eine Reihe von Aspekten, darunter - neben vielen anderen:
The concluding discussion touched on a range of issues, including:
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion wurde von Wiltrud Hammelstein, Direktorin des Amerika Haus e.V. NRW, moderiert.
The discussion was moderated by Wiltrud Hammelstein, Director Amerika Haus e.V. NRW.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende angeregte Diskussion zwischen Besuchern und Regisseurin offenbarte, welche Brisanz politisches Engagement entfalten kann.
The ensuing lively discussion between the visitors and the director revealed the explosive nature of political engagement.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion orientierte sich an Fragen der Teilnehmer zu ökonomischen, politischen und rechtlichen Aspekten.
The ensuing discussion of economic, policy and legal issues was based on questions taken from the audience.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion über Migration, Abschiebung, Widerstand und Entwicklung ist erstaunlich heftig und offenherzig.
The debate about migration, deportation, resistance and development that follows is amazingly fierce and openhearted.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe war von den Informationen sehr beeindruckt und nahm die anschließende Diskussion dankend an.
The group was very impressed with the information and gratefully participated in the discussion that followed.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende intensive Diskussion der rund 50 Teilnehmer zeigte die Vielfalt und Relevanz des Themas auf.
The following intensive discussion involving the approx. 50 participants highlighted the diversity and relevance of the issue.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion wurde von Piper Foster (ehemalige Transatlantic Fellow am Ecologic Institute) moderiert.
Piper Foster, former Transatlantic Fellow at Ecologic Institute, moderated the discussion.
ParaCrawl v7.1

Die anschließende Diskussion mit den Autoren wird vom Literaturkritiker und Übersetzer Joachim Kalka moderiert.
The subsequent discussion with the authors is moderated by literary critic and translator Joachim Kalka .
ParaCrawl v7.1