Übersetzung für "Anrechnung von studienleistungen" in Englisch

Ich denke dabei an Zusatzstudien und an Systeme zur Anrechnung von Studienleistungen.
I am thinking of additional studies and of academic credit systems.
Europarl v8

Das System zur Anrechnung von Studienleistungen wurde in 751 Einrichtungen genutzt.
The academic credit transfer system was implemented in 751 establishments.
EUbookshop v2

Die Anrechnung von Studienleistungen ist ein wesentlicher Bestandteil der Programme.
The transfer of study credits is an integral component of the programmes.
EUbookshop v2

Hierbei findet das europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS)Anwendung.
Thenew system is based on the European Credit Transfer System (ECTS).
EUbookshop v2

Selbstverständlich muss dabei das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen verbessert und gefördert werden.
That the European Credit Transfer System must be improved and promoted in this respect goes without saying.
Europarl v8

Die Abänderung 11 betrifft die Förderung des europäischen Systems zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS).
Amendment 11 concerns the strengthening of the emphasis placed on the European course credit transfer system (ECTS).
TildeMODEL v2018

Das System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS) wird versuchsweise und auf freiwilliger Basis angewandt.
The European Community course credit transfer system (ECTS) is experimental and voluntary.
EUbookshop v2

Wie wird die akademische Anerkennung gewährleistet (Anrechnung von Studienleistungen, doppelter Abschluß, usw.) ?
What form (e.g. credit transfer, double diploma, etc.) does recognition take ?
EUbookshop v2

Ich meine speziell die Änderungsanträge 1, 3, 4, 5, 7, 9, 11, 13 für den zweiten Teil sowie 15, die unter anderem folgende Aspekte behandeln: zunächst die Bedeutung des europäischen Systems der Anrechnung von Studienleistungen, dann die verstärkte Förderung der Schüleraktivitäten im Rahmen der Projekte zum Erlernen von Fremdsprachen, die Präzisierung der Modalitäten zur Beteiligung Zyperns, die Senkung der vom Rat vorgesehenen Mindestprozentsätze für die Aktionen 2 und 3, die vorrangige Orientierung auf weniger verbreitete und weniger häufig unterrichtete Sprachen und in den Grenzregionen auf die Sprachen der Nachbarländer.
This is particularly the case with Amendments Nos 1, 3, 4, 5, 7, 9, 11, 13 (second part) and 15 which cover the following aspects, among others: the importance of the European Credit Transfer System; more support for young people undergoing training in the form of language learning projects; clarification of the procedures for the participation of Cyprus; a reduction in the minimum percentages specified by the Council for Actions 2 and 3; the priority to be given to languages less widely used and taught, and, in frontier regions, the languages of neighbouring countries.
Europarl v8

Durch die Mobilität, ein System zur Anrechnung von Studienleistungen und weitere Maßnahmen wird die ansteigende Arbeitslosigkeit unter jungen Menschen begrenzt werden, die heute in der EU einen besorgniserregenden Durchschnitt von 21 % erreicht hat.
Mobility, a system of recognising credits and other measures will limit the growth in unemployment among young people, which stands at an average of 21% in the EU today, which is an alarming figure.
Europarl v8

Ich möchte in diesem Zusammenhang darauf aufmerksam machen, daß die gegenseitige Anerkennung von Ausbildungsabschlüssen in der EU auch die logische Konsequenz der EU-Bildungsprogramme ist, die Maßnahmen der Anrechnung von Studienleistungen in anderen Ländern finanziell unterstützen, und schon deshalb plädiere ich dafür, in Zukunft im Rahmen von ERASMUS und ECTS die Mittel erheblich aufzustocken.
In this connection, I would like to point out that mutual recognition of educational qualifications in the EU is also the logical consequence of the EU educational programmes, which give financial support to measures to give credit for study in other countries, and I would therefore like to call for considerably increased resources for ERASMUS and ECTS in future.
Europarl v8

Ich stimme der Berichterstatterin zu, dass wir in Europa auf ein konstant hohes Bildungsniveau hinarbeiten müssen, zu dem untrennbar Sprachkenntnisse gehören ebenso wie internationale Anerkennung von Diplomen, ein System zur Anrechnung von Studienleistungen, zumindest auf europäischer Ebene, sowie eine Vereinfachung der Möglichkeiten für Studenten aus Drittländern, die in einem Mitgliedstaat studieren, für eine bestimmte Zeit auch in einem anderen EU-Land zu studieren.
I agree with the report that we in Europe must work towards a consistent and high level of education, which inevitably goes hand in hand with a command of languages, international recognition of qualifications, a Credit Transfer System, at least at European level, and more flexible opportunities for students from third countries who study in one Member State to also study temporarily in another EU country.
Europarl v8

Das ist ein langjähriges Vorhaben, das durch den Bologna-Prozess mit dem System zur Anrechnung von Studienleistungen ins Leben gerufen und dann auf dem Gipfel von Barcelona mit dem System für die berufliche Bildung fortgeführt wurde.
It is a longstanding project, arising from the Bologna process as the system of accumulation and transfer of credits as an equivalent, before surfacing again at the Barcelona Summit system for vocational training.
Europarl v8

Ein Weg hierzu bestünde darin, den Sportunterricht an den Schulen und berufsbildenden Einrichtungen in das europäische System für die Anrechnung von Studienleistungen einzubeziehen.
One way of doing this may be to include sport in the scope of application of the European transfer of credit points in schooling and vocational training.
Europarl v8

Jüngsten Erhebungen zufolge ist das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS) nunmehr vollständig akzeptiert und Studierende in Rumänien arbeiten bereits nach dem neuen System.
Recent surveys show that the acceptance of the European credit transfer system (ECTS) is now complete, and students in Romania are already following the new system.
Europarl v8

Das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS) wird den Berichten zufolge inzwischen zunehmend zur Erleichterung der Anerkennung von im Ausland absolvierten Studienzeiten zu akademischen Zwecken im Herkunftsland genutzt (Maßnahme 2.a) und ist auf dem besten Wege, zur allgemeinen Praxis zu werden.
An increasing use of ECTS to facilitate recognition for academic purposes at home (Measure 2.a) was reported and is on the way to becoming general practice.
TildeMODEL v2018

Das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS), das die Anerkennung der im Ausland erbrachten Studienleistungen im Ursprungsland weitgehend verein­facht, hat großes Interesse in anderen Teilen der Welt geweckt.
The European Credit Transfer System (ECTS), which makes recognition of academic work carried out in another country considerably easier in the country of origin, has attracted huge interest in other parts of the world.
TildeMODEL v2018

Das Europäische System für die Anrechnung von Studienleistungen, das die Mobilität von Studenten erleichtert, expandiert weiter, sogar über Europa hinaus.
The European Credit Transfer System, which facilitates student mobility, continues to expand, even beyond Europe.
TildeMODEL v2018

Dies gilt insbesondere für Bereiche wie die Qualitätssicherung, das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS), die Mobilitätsförderung und die europäische Dimension der Bildung.
This is evident in fields such as quality assurance, the European Credit Transfer System (ECTS), the promotion of mobility and the European dimension of education.
TildeMODEL v2018

Hierzu zählen der Europass, das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS), die Schlussfolgerungen des Rates über die Ermittlung und Validierung von nicht formalen und informellen Lernprozessen und das Portal „Ploteus“.
These include Europass, the European Credit Transfer System for higher education (ECTS), the 2004 Council Conclusions on the identification and validation of non-formal and informal learning and the Ploteus portal.
TildeMODEL v2018

In Ergänzung zum EQR hat die Europäische Gemeinschaft mit dem Europass und dem europäischen System zur Anrechnung von Studienleistungen zwei weitere Komponenten gesetzt.
The European Community has put in place two further instruments to complement the EQF: the Europass and the European Credit Transfer System.
TildeMODEL v2018