Übersetzung für "Anrechnung der steuer" in Englisch
Im
Falle
einer
Anrechnung
der
Steuer
sollte
die
Muttergesellschaft
das
Recht
haben,
alle
Steuern,
die
von
einer
der
Tochtergesellschaften
in
der
Kette
gezahlt
wurden,
abzuziehen,
sofern
die
Anforderungen
der
vorliegenden
Richtlinie
erfüllt
sind.
In
the
case
of
tax
credit
the
parent
company
should
be
able
to
deduct
any
tax
paid
by
any
of
the
subsidiaries
in
the
chain
provided
that
the
requirements
set
out
in
this
Directive
are
met.
TildeMODEL v2018
Wenn
Konzerne
als
Beteiligungsketten
gegliedert
sind
und
die
Gewinne
über
die
Kette
der
Tochtergesellschaften
an
die
Muttergesellschaft
ausgeschüttet
werden,
sollte
eine
Doppelbesteuerung
entweder
durch
Steuerbefreiung
oder
durch
Anrechnung
der
Steuer
vermieden
werden.
When
corporate
groups
are
organised
in
chains
of
companies
and
profits
are
distributed
through
the
chain
of
subsidiaries
to
the
parent
company,
double
taxation
should
be
eliminated
either
by
exemption
or
tax
credit.
DGT v2019
Was
die
MwSt-Sonderregelung
fuer
kleine
und
mittlere
Unternehmen
betrifft,
hat
die
Kommission
darueber
hinaus
dem
Rat
1989
einen
Vorschlag
mit
dem
Ziel
zugeleitet,
die
Befreiung
fuer
kleine
Unternehmen
erheblich
heraufzusetzen
und
die
Anrechnung
und
Erhebung
der
Steuer
fuer
mittlere
Unternehmen
zu
vereinfachen.
With
regard
to
the
special
VAT
scheme
applicable
to
small
and
medium-sized
businesses,
the
Commission
in
1989
sent
the
Council
a
proposal
aimed
at
appreciably
raising
the
exemption
limit
applicable
to
small
firms
and
simplifying
the
charging
and
collection
of
the
tax
for
medium-sized
firms.
TildeMODEL v2018
Eine
generelle
beschränkte
Steuerpflicht
für
Betriebsstätten
am
Ort
ihrer
Niederlassung
verbunden
mit
einer
Anrechnung
der
Steuer
bzw.
der
Freistellung
dieser
Einkünfte
am
Hauptsitz
des
Unternehmens
ist
dagegen
nicht
vorgesehen.
However,
there
is
no
provision
for
general
limited
tax
liability
for
permanent
establishments
at
their
place
of
establishment
linked
with
a
crediting
of
tax
or
exemption
of
that
revenue
at
the
undertaking’s
main
place
of
business.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grund
sei
die
Ermäßigung
bei
Dividenden,
die
aus
dem
Ausland
bezogen
würden,
auf
die
Fälle
begrenzt,
in
denen
aufgrund
eines
Besteuerungsabkommens
ein
Anspruch
auf
Anrechnung
der
ausländischen
Steuer
auf
die
niederländische
Steuer
bestehe.
For
that
reason,
in
the
case
of
dividends
received
abroad,
that
concession
is
restricted
to
the
circumstances
in
which
there
is,
as
a
result
of
a
tax
convention,
a
right
to
credit
the
foreign
tax
deducted
against
Netherlands
taxation.
EUbookshop v2
Da
nach
den
Angaben
des
Gerichts
ein
steuerlicher
Anlageorganismus
mit
einem
Satz
von
0
%
besteuert
wird,
kann
den
aus
dem
Ausland
erhaltenen
Dividenden
keine
Körperschaftsteuer
zugerechnet
werden,
so
dass
die
Anrechnung
der
ausländischen
Steuer,
die
auf
diese
Dividenden
erhoben
wurde,
unmöglich
ist.
According
to
the
referring
court,
since
fiscal
investment
enterprises
are
taxed
at
a
rate
of
0%,
no
corporation
tax
is
attributable
to
dividends
from
abroad,
and
it
is
therefore
impossible
for
the
foreign
tax
levied
on
those
dividends
to
be
credited.
EUbookshop v2
Sein
Arbeitslohn
wurde
in
der
Schweiz
versteuert
und
sollte
dennoch
unter
Anrechnung
der
Schweizer
Steuer
–
in
Deutschland
versteuert
werden.
His
labor
wage
was
taxed
in
Switzerland
and
should
nevertheless
be
taxed
under
the
Swiss
tax
-
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Nach
Anrechnung
der
abgezogenen
Steuer
auf
die
Gesamtsteuer
ist
der
Arbeitgeber
verpflichtet,
eine
Bestätigung
über
die
abgezogene
Steuer
auszustellen.
For
the
withheld
tax
to
be
credited
in
the
total
tax,
the
employer
must
issue
a
certificate
of
tax
withheld.
ParaCrawl v7.1
Diese
Anrechnung
der
ausländischen
Steuer
darf
nicht
mehr
als
die
marokkanischen
Steuer
sonst
zahlbar
in
Bezug
auf
die
ausländischen
Einkünfte.
This
foreign
tax
credit
cannot
exceed
the
Moroccan
tax
otherwise
payable
in
respect
of
the
foreign-source
income.
ParaCrawl v7.1
Zur
Anrechnung
der
abgezogenen
Steuer
ist
der
Steuerzahler
verpflichtet,
ihm
eine
Bestätigung
über
die
abgezogene
Steuer
auszustellen.
For
the
withheld
tax
to
be
credited
in
the
total
tax,
the
employer
must
issue
a
certificate
of
tax
withheld.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Mitgliedstaaten
zur
Anrechnung
der
erhobenen
Steuern
auf
Zahlung
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
verpflichtet
sind,
ist
es
notwendig
sicherzustellen,
dass
diese
Richtlinie
bis
zum
Tag
des
Inkrafttretens
des
Beitrittsvertrages
von
2003
umgesetzt
wird.
Since
the
Member
States
are
required
to
grant
credit
for
tax
deducted
from
interest
and
royalty
payments,
it
is
necessary
to
ensure
that
this
Directive
is
transposed
by
the
date
of
entry
into
force
of
the
2003
Act
of
Accession.
DGT v2019
Da
die
Mitgliedstaaten
sind
zur
Anrechnung
der
erhobenen
Steuern
auf
Zahlung
von
Zinsen
und
Lizenzgebühren
verpflichtet.sind,
ist
es
notwending
sicherzustellen,
dass
diese
Richtlinie
unmittelbar
nach
Inkrafttreten
des
Beitrittsvertrages
von
2003
umgesetzt
wird.
Since
the
Member
States
are
required
to
grant
credit
for
tax
deducted
from
interest
and
royalty
payments,
it
is
necessary
to
ensure
that
this
Directive
is
transposed
immediately,
after
the
entry
into
force
of
the
2003
Act
of
Accession.
TildeMODEL v2018