Übersetzung für "Anpassung des textes" in Englisch
Der
eingereichte
Änderungsantrag
zielt
auf
eine
Anpassung
des
Textes
an
diese
Bestimmung
ab.
The
amendment
we
are
tabling
seeks
to
adapt
the
text
to
that
provision.
Europarl v8
Einmalige
Korrekturschleife
im
Preis
inkludiert
(inkl.
Anpassung
des
Textes
nach
Ihren
Wünschen)
One
round
of
corrections
included
in
the
price
(incl.
adjustment
of
text
according
to
your
wishes)
CCAligned v1
Nach
Anpassung
des
Textes
für
die
Textgravuren
ist
die
lineare
Skala
fertig:
After
customizing
the
text
for
the
text
engravings,
the
linear
scale
is
complete:
CCAligned v1
Anpassung
des
Textes,
wenn
die
Lizenz
oder
Softwarepflege
abläuft.
Adaptation
of
the
text
when
the
license
or
software
maintenance
expires.
ParaCrawl v7.1
Eine
Anpassung
des
Textes
der
Richtlinie
86/378
an
die
Rechtsprechung
des
Gerichtshofs
in
bezug
auf
Artikel
119
EU-Vertrag
fand
breite
Zustimmung.
There
has
been
a
broad
consensus
for
adjusting
the
text
of
Directive
86/378
to
make
it
consistent
with
the
Court's
case
law
on
Article
119
of
the
Treaty.
Europarl v8
Leider
wurden
nicht
alle
Änderungsanträge
angenommen,
die
zur
Anpassung
des
Textes
in
diesem
Sinne
beigetragen
hätten,
und
aus
diesem
Grund,
Herr
Präsident,
habe
ich
gegen
den
endgültigen
Text
gestimmt.
As
the
amendments
which
would
have
contributed
to
moving
the
text
in
this
direction
have
unfortunately
not
all
been
adopted,
Mr
President,
I
have
voted
against
the
final
text.
Europarl v8
Wir
können
die
Änderungsanträge
85
und
207
zur
Transparenz
dem
Grundsatz
nach
befürworten,
wobei
die
volle
Anpassung
des
Textes
an
das
Protokoll
über
die
Anwendung
der
Grundsätze
der
Subsidiarität
und
der
Verhältnismäßigkeit
zum
Vertrag
von
Amsterdam
zu
gewährleisten
ist.
We
can
accept,
in
principle,
Amendments
Nos
85
and
207
on
transparency,
while
ensuring
that
the
text
is
fully
aligned
with
the
Amsterdam
Treaty
Protocol
on
subsidiarity
and
proportionality.
Europarl v8
Der
Hauptberichterstatter
bemerkt,
dass
es
sich
lediglich
um
eine
Anpassung
des
Textes
handle,
die
infolge
des
vorhergehenden
Änderungsantrags
offensichtlich
und
erforderlich
geworden
sei.
The
rapporteur-general
pointed
out
that
this
was
simply
an
adaptation
of
the
texts
made
necessary
-
and
obvious
-
as
a
result
of
the
previous
amendment.
TildeMODEL v2018
Einige
Abänderungen
wurden
im
Sinne
terminologischer
Einheitlichkeit
im
Vorschlag
selbst
und
mit
den
anderen
Vorschlägen
des
Pakets
sowie
zur
Anpassung
des
Textes
an
die
Ausrichtung
des
Rates,
der
ähnliche
Änderungen
vorgeschlagen
hat,
umformuliert.
A
number
of
amendments
have
been
reformulated
so
as
to
ensure
consistency
of
the
terminology
used
throughout
the
proposal
and
the
other
proposals
of
the
package,
or
to
bring
the
text
in
line
with
the
approach
of
the
Council
with
regard
to
similar
amendments.
TildeMODEL v2018
Sie
enthalten
vielmehr
Standardbestimmungen,
die
Teil
einer
jeden
Veräußerungsverpflichtung
oder
der
Bestellung
eines
Treuhänders
sein
sollten,
lassen
aber
Raum
für
die
Anpassung
des
Textes
an
die
konkreten
Umstände
der
Fusion.
Rather,
they
contain
all
standard
provisions
that
should
be
included
in
divestiture
commitments
and
trustee
mandates
and
leave
the
flexibility
to
adapt
the
texts
to
the
case
in
question.
TildeMODEL v2018
Diese
Anpassung
des
Textes
würde
es
gestatten,
daß
sich
während
des
(u.U.
langen)
Zeitraums
zwischen
der
Bekanntmachung
des
Auftrags
zur
Aufstellung
von
Kriterien
für
die
betreffende
Produktgruppe
und
der
Veröffentlichung
der
Kriterien
durch
die
Kommission
(Artikel
5
Absatz
3)
noch
einzelstaatliche
Umweltzeichem
im
Umlauf
befinden.
This
adaptation
would
allow
the
presence
of
national
labels
in
the
market
in
the
(sometimes
long)
period
which
lies
between
the
announcement
of
the
mandate
for
the
development
of
criteria
for
that
particular
product
group
and
the
publication
of
the
criteria
by
the
Commission
(Article
5.3).
TildeMODEL v2018
Der
Änderungsantrag
Nr.
3
von
Herrn
Linkohr
betrifft
ein
Übersetzungsproblem
und
kann
durch
eine
Anpassung
des
deutschen
Textes
gelöst
werden.
And
the
House
is
aware
that
huge
amounts
of
money
have
been
transferred
during
the
last
few
days,
over
very
short
periods
of
time.
EUbookshop v2
Zum
Hauptmerkmal
einer
qualitativen
juristischen
Übersetzung
gehört
die
verbindliche
Anpassung
des
Textes
an
die
Besonderheiten
des
Rechtssystems
und
der
Gesetzgebung
des
Landes,
in
dem
dieser
Text
zum
Einsatz
kommt.
The
major
feature
of
high
quality
legal
translation
is
obligatory
adaptation
of
the
text
to
particularities
of
the
legal
system
and
legislation
of
the
country
in
which
translation
will
be
used.
ParaCrawl v7.1
Optimizely
führte
ein
Experiment
durch,
um
herauszufinden,
ob
und
zu
welchem
Ausmaß
die
Anpassung
des
Textes
auf
einer
Zielseite
und
der
dazugehörigen
Werbung
helfen,
die
Conversion
Rate
zu
verbessern.
This
affects
the
search
funnel.
Optimizely
conducted
an
experiment
to
find
out
whether
or
not
and
to
what
extent
aligning
the
copy
of
a
landing
page
and
an
ad
helps
to
improve
conversion
rate.
ParaCrawl v7.1
Eine
Übersetzung,
die
nur
dem
"reinen
Verständnis"
dient,
ist
von
einer
Übersetzung
zu
unterscheiden,
die
wirklich
auf
Ihre
Kommunikationsstrategie
abgestimmt
ist
und
oft
eine
Anpassung
des
Textes
erfordert.
We
should
distinguish
between
translation
"for
understanding"
and
translation
that
is
really
adapted
to
your
communication
strategy,
which
often
calls
for
adaptation
of
the
text.
ParaCrawl v7.1
Google
Translate
bietet
keinerlei
Form
von
Qualitätskontrolle
oder
Anpassung
des
Textes
an
einen
besonderen
Jargon,
ein
Layout,
eine
Branche
oder
einen
Markt.
Google
Translate
offers
no
form
of
quality
control
or
adaption
of
the
text
to
specific
jargon,
layout,
industry
or
market.
ParaCrawl v7.1
Eine
Übersetzung,
die
nur
dem
„reinen
Verständnis“
dient,
ist
von
einer
Übersetzung
zu
unterscheiden,
die
wirklich
auf
Ihre
Kommunikationsstrategie
abgestimmt
ist
und
oft
eine
Anpassung
des
Textes
erfordert.
We
should
distinguish
between
translation
"for
understanding"
and
translation
that
is
really
adapted
to
your
communication
strategy,
which
often
calls
for
adaptation
of
the
text.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
–
als
Internationalisierung
–
bezeichneten
Anfangsphase
wird
eine
sprachliche
und
technische
Anpassung
des
Textes
vorgenommen,
die
Aufgabe
des
Herstellers
und
der
Produktentwickler
ist.
This
initial
phase,
known
asinternationalization,
involves
the
pre-adaptation
of
the
text,
in
terms
of
language
and
technical
content,
and
is
therefore
the
responsibility
of
the
product’s
manufacturer
or
developers.
ParaCrawl v7.1
Diese
sind
zusammen
mit
anderen
technischen
Anpassungen
des
Textes
in
den
vorliegenden
Vorschlag
eingeflossen.
These
proposals,
together
with
other
technical
adaptations
to
the
text
are
incorporated
in
this
proposal.
TildeMODEL v2018
Die
letzten
Anpassungen
des
Textes
in
den
weiteren
Hauptsprachen
der
Kirche
sollen
bis
Ende
April
geschehen.
The
final
modifications
to
the
text
in
the
other
main
languages
of
the
Church
are
to
be
complete
by
the
end
of
April.
ParaCrawl v7.1
Für
Informationen
zur
Anpassung
des
Rich-Text-Editors
TinyMCE
v1
siehe
Version
18-2
und
früher.
Customizing
the
rich
text-editor
TinyMCE
v1,
see
version
18-2
or
earlier.
ParaCrawl v7.1
Der
BERICHTERSTATTER
sagt
zu,
die
im
Entwurf
nicht
ausreichend
behandelten
Punkte
im
Rahmen
der
seitenweisen
Beratung
anzusprechen
und
Vorschläge
für
Ergänzungen
oder
Anpassungen
des
Textes
zu
machen.
The
rapporteurs
agreed
to
refer
during
the
page-by-page
discussion
to
the
points
not
adequately
covered
in
the
draft
and
to
propose
additions
or
adaptations
to
the
text.
TildeMODEL v2018
Die
Anpassungen
des
Textes
aufgrund
der
Erörterungen
haben
die
Lösung
zahlreicher
von
den
Delegationen
aufgeworfener
Probleme
ermöglicht.
Adjustments
to
the
wording
following
the
discussions
resolved
a
large
number
of
problems
raised
by
delegations.
EUbookshop v2