Übersetzung für "Annähernd maßgebend" in Englisch
Die
zum
Angebot
gehörenden
Daten,
Maße
und
Gewichtsangaben
sind
nur
annähernd
maßgebend.
The
part
of
the
quotation
data,
dimensions
and
weights
are
approximate
only.
CCAligned v1
Abbildungen,
Gewichte,
Beschreibungen
und
Abmessungen
sind
nur
annähernd
maßgebend.
Illustrations,
weights,
descriptions
and
dimensions
are
only
approximate.
ParaCrawl v7.1
Diese
Unterlagen
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
These
documents
are
only
approximate
unless
they
are
expressly
designated
as
binding.
ParaCrawl v7.1
Fügen
wir
einem
Angebot
Unterlagen
wie
Abbildungen,
Zeichnungen,
Gewichts-
und
Maßangaben
bei,
so
sind
diese
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
wir
sie
nicht
ausdrücklich
schriftlich
als
verbindlich
bezeichnen.
If
we
append
documentation
such
as
diagrams,
drawings,
weight
and
dimensional
data
to
an
offer,
then
they
shall
only
be
indicative
unless
we
expressly
advise
in
writing
that
they
are
binding.
ParaCrawl v7.1
Zeichnungen,
Abbildungen,
Maße
und
Gewichte
sind
nur
annähernd
maßgebend,
sofern
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
worden
sind.
Drawings,
diagrams,
measurements
and
weights
are
approximate
only,
unless
they
are
expressly
stipulated
to
be
binding.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
dem
Angebot
gehörenden
Unterlagen,
wie
Abbildungen,
Zeichnungen,
Gewichts-
und
Maßangaben
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
The
documents
belonging
to
the
quote,
such
as
figures,
drawings,
declarations
of
weight
and
dimensions
shall
only
be
decisive
to
an
approximate
extent,
unless
these
have
been
explicitly
designated
as
binding.
ParaCrawl v7.1
Angaben
zum
Gegenstand
der
Lieferung
oder
der
Leistung
(z.B.
Gewichte,
Maße
und
technische
Daten)
sowie
Darstellungen
derselben
(z.B.
Zeichnungen
und
Abbildungen)
werden
nicht
Vertragsinhalt
und
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
Details
regarding
the
delivery
item
or
performance
(such
as
weights,
measurements
and
technical
data),
as
well
as
their
representations
(e.g.,
drawings
and
illustrations)
shall
not
become
subject
matters
of
the
contract
and
shall
only
be
approximately
relevant
unless
expressly
designated
as
binding.
ParaCrawl v7.1
Die
zum
Angebot
gehörenden
Unterlagen,
wie
Abbildungen,
Maß-
und
Gewichtsangaben
und
sonstige
Unterlagen
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
The
documents
belonging
to
the
sample,
like
pictures,
details
of
dimensions
and
weights
and
other
documents
are
only
approximately
authoritative,
unless
expressly
stated
to
be
binding.
ParaCrawl v7.1
Gewichte
und
Maße,
die
in
unseren
Zeichnungen,
Abbildungen,
Katalogen
und
sonstigen
Schriftstücken
enthalten
sind,
sind
nur
annähernd
maßgebend.
Weights
and
dimensions
that
are
contained
in
our
drawings,
illustrations,
catalogues
and
other
documents
are
only
indicative.
ParaCrawl v7.1
Die
in
den
Drucksachen
des
Lieferers
enthaltenen
Unterlagen,
wie
Maß-
und
Gewichtsangaben,
Abbildungen
und
Beschreibungen
sind
nur
annähernd
maßgebend,
ohne
dass
eine
Verbindlichkeit
zur
Benachrichtigung
über
erfolgte
Abänderungen
besteht.
The
records
included
in
the
printed
matters
of
the
supplier
like
specifications
of
length
and
weight,
illustrations
an
descriptions
are
only
approximately
binding,
without
any
obligation
to
inform
about
effected
changes.
ParaCrawl v7.1
Wenn
nichts
anderes
ausdrücklich
vereinbart
wird,
sind
einem
Angebot
beigefügte
Unterlagen
wie
Zeichnungen,
Abbildungen,
technische
Daten,
Bezugnahmen
auf
Normen
sowie
Angaben
in
Werbemitteln
zwar
bestmöglich
ermittelt,
aber
nur
annähernd
maßgebend.
Unless
otherwise
expressly
agreed,
documents
enclosed
with
an
offer
such
as
drawings,
illustrations,
technical
data,
references
to
technical
norms
and
statements
in
advertising
material
are
researched
to
the
best
possible
degree,
but
only
approximately
proper.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
dem
Angebot
gehörigen
Unterlagen
wie
Kataloge,
sonstige
Produktinformationen,
Abbildungen,
Zeichnungen,
Gewichts-
und
Maßangaben,
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
Unless
expressly
stipulated
as
binding,
the
records
related
to
the
offer,
such
as
catalogues,
other
product
information,
illustrations,
drawings,
details
on
weights
and
dimensions
are
only
approximate
indications.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
unseren
Angeboten
gehörenden
Unterlagen
wie
Abbildungen
und
Zeichnungen
sowie
Gewichts-
und
Maßangaben
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
wir
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnen.
Documentation
accompanying
our
quotes,
such
as
illustrations
and
drawings,
as
well
as
weight
and
dimension
data,
are
only
to
be
seen
as
approximations,
in
as
far
as
we
have
not
expressly
designated
them
as
binding.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
dem
Angebot
gehörenden
Unterlagen
wie
Abbildungen,
Zeichnungen,
Gewichts-,
Maß-
und
Leistungsangaben
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
Unless
expressly
defined
to
be
binding,
pictures,
drawings,
weights,
sizes
and
performance
specifications
that
are
part
of
our
offer
are
only
approximate
values.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
dem
Angebot
gehörenden
Unterlagen
wie
Abbildungen,
Zeichnungen,
Gewichts-
und
Maßangaben
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
werden.
The
documents
that
are
part
of
the
quotation,
such
as
illustrations,
drawings,
weight
and
dimension
specifications,
are
only
approximately
authoritative,
unless
they
shall
be
expressly
designated
as
binding.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Angebot
gehörende
Unterlagen
(Abbildungen,
Zeichnungen
und
dergleichen),
Abmessungen,
Farben
und
sonstige
Spezifikationen
sind
nur
annähernd
maßgebend
und
nicht
verbindlich,
es
sei
denn,
sie
wurden
im
Angebot
ausdrücklich
als
verbindlich
bestätigt.
Documents
relating
to
quotations
(illustrations,
drawings
and
similar
documents),
dimensions,
colours
and
other
specifications
shall
represent
approximate
information
only
and
shall
not
be
binding
unless
expressly
otherwise
confirmed
in
the
quotation.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
dem
Angebot
von
Mahr
gehörigen
Unterlagen
wie
Abbildungen,
Zeichnungen,
Gewichts-
und
Maßangaben
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
The
documentation
regarding
the
tender
submitted
by
Mahr,
such
as
illustrations,
drawings
and
details
concerning
weight
and
dimensions,
will
be
understood
as
approximations
unless
otherwise
expressly
declared
as
binding.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
dem
Angebot
gehörigen
Unterlagen,
wie
Abbildungen,
Zeichnungen,
Gewichts-
und
Maßangaben
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
The
documents
contained
in
the
offer,
including
images,
drawings,
and
weight
and
dimension
data,
are
only
approximate,
unless
expressly
stated
to
be
binding.
ParaCrawl v7.1
Abbildungen,
Zeichnungen,
Gewichts-,
Maß-,
Leistungs-
und
Verbrauchsangaben
sowie
sonstige
Beschreibungen
der
Produkte
aus
den
zu
dem
Angebot
gehörenden
Unterlagen
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
Specifications
as
to
illustrations,
drawings,
weight
and
dimension,
declarations
of
weight,
measurements
and
consumption
as
well
as
any
other
descriptions
of
the
products
contained
in
the
documents
pertaining
to
the
offer
shall
only
be
approximate
unless
expressly
specified
as
binding.
ParaCrawl v7.1
Wenn
nichts
anderes
ausdrücklich
vereinbart
wird,
sind
einem
Angebot
beigefügte
Unterlagen
wie
Zeichnungen,
Abbildungen,
technische
Daten,
Bezugnahmen
auf
Normen
sowie
Angaben
in
Werbemitteln
zum
Zeitpunkt
der
Angebotserstellung
zwar
nach
bestem
Wissen
ermittelt,
aber
nur
annähernd
maßgebend.
Unless
specifically
agreed
otherwise,
documents
attached
to
an
offer
such
as
drawings,
diagrams,
technical
data,
references
to
standards
and
information
given
in
advertising
material,
although
compiled
to
the
best
of
our
knowledge
at
the
time
of
submitting
the
offer,
are
deemed
to
be
indicative
only.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
dem
Angebot
gehörigen
Unterlagen
wie
Abbildungen,
Zeichnungen,
Gewichts-
und
Maßangaben
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
Documents
accompanying
the
offer
such
as
illustrations,
drawings,
specified
weights
and
measurements
are
close
approximations
only,
unless
explicitly
stated
as
binding.
ParaCrawl v7.1
Angebotsunterlagen
wie
Zeichnungen,
Abbildungen,
Gewichts-
und
sonstige
Maßangaben
etc.,
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
von
der
Verkäuferin/Vermieterin
als
verbindlich
bezeichnet
worden
sind.
Any
documents
relating
to
the
order
such
as
drawings,
images,
weights
and
dimension
are
only
approximations
if
not
expressly
stated
as
binding
by
the
seller/rental
company.
ParaCrawl v7.1
Abbildungen,
Zeichnungen,
Gewichts-,
Leistungs-
und
Maßangaben
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
Pictures,
drawings
and
information
about
weight,
performance
and
measurement
shall
be
approximations
only
unless
they
are
expressly
stated
to
be
binding.
ParaCrawl v7.1
Die
zu
dem
Angebot
gehörigen
Unterlagen
wie
Abbildungen,
Zeichnungen,
Gewichts-
und
Massangaben
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
The
documents
provided
with
the
offer,
such
as
diagrams,
drawings,
weights,
and
measurements
are
authoritative
only
to
an
approximate
extent
unless
they
are
expressly
identified
as
binding.
ParaCrawl v7.1
Die
zum
Angebot
gehörigen
Unterlagen,
wie
Abbildungen
und
Zeichnungen
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
The
documentation
pertinent
to
the
offer,
such
as
illustrations
and
drawings,
is
only
approximately
relevant
unless
it
was
expressly
designated
as
binding.
ParaCrawl v7.1
Alle
zu
einem
Angebot
gehörenden
Unterlagen
wie
Abbildungen,
Beschreibungen,
Zeichnungen,
Gewichts-
und
Maßangaben,
sonstige
technische
Daten,
in
Bezug
genommene
nationale,
internationale,
betriebliche
oder
überbetriebliche
Normen
und
Muster
und
sonstige
Angaben,
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
All
of
the
documents
relating
to
an
offer,
such
as
illustrations,
descriptions,
drawings,
details
of
weights
and
measures
and
other
technical
data,
as
well
as
national,
international,
corporate
or
industry-wide
norms
and
samples
that
are
referred
to
-
besides
other
information
provided
-
are
to
be
considered
approximations
unless
they
are
expressly
designated
as
being
binding.
ParaCrawl v7.1
Unterlagen,
insbesondere
Abbildungen,
Beschreibungen,
Zeichnungen,
Markenangaben
unserer
Produkte
und
technische
Angaben
sind
nur
annähernd
maßgebend
und
nicht
bindend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
Documents,
in
particular
illustrations,
descriptions,
drawings,
brand
specifications
of
our
products
and
technical
data
are
only
approximates
and
not
binding,
unless
they
are
expressly
designated
as
binding.
ParaCrawl v7.1
Die
unseren
Angeboten
und
Auftragsbestätigungen
beigefügten
Angaben,
wie
z.B.
Zeichnungen,
Gewichts-
Maß-
und
Kapazitätsangaben
sind,
falls
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
gekennzeichnet,
nur
annähernd
maßgebend.
The
data
provided
in
our
quotes
and
order
confirmations,
such
as
drawings
or
weight,
size
and
capacity
specifications,
are
only
approximate
indications
unless
expressly
agreed
otherwise.
ParaCrawl v7.1
Die
in
Prospekten
oder
ähnlichen
Unterlagen
enthaltenen
und
die
mit
einem
Angebot
gemachten
Angaben,
wie
Abbildungen,
Zeichnungen,
Beschreibungen,
Maß-,
Gewichts-,
Leistungs-
und
Verbrauchsdaten,
Angaben
in
Bezug
auf
die
Verwendbarkeit
von
Geräten
für
neue
Technologien,
sind
nur
annähernd
maßgebend,
soweit
sie
nicht
ausdrücklich
als
verbindlich
bezeichnet
sind.
All
information
contained
in
brochures
or
similar
documents
and
information
provided
in
connection
with
an
offer
such
as
images,
drawings,
descriptions,
dimensions,
weight,
performance
and
consumption
data,
statements
made
in
connection
with
the
suitability
of
devices
for
new
technologies,
shall
be
deemed
to
be
roughly
approximate
to
the
extent
that
they
are
not
expressly
confirmed
as
being
binding
by
us.
ParaCrawl v7.1