Übersetzung für "Anliegen unterstützen" in Englisch
Wir
gehen
auf
diese
Anliegen
ein
und
unterstützen
den
Wandel.
We
are
listening
and
helping
drive
that
change.
TildeMODEL v2018
Bruder
Arshad,
wie
können
wir
Ihr
Anliegen
unterstützen?
Brother
arshad,
How
can
we
support
your
cause?
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
Sie
bei
Ihrem
Anliegen
persönlich
unterstützen?
May
I
assist
you
personally
with
your
project?
CCAligned v1
Die
Menschen
in
Israel
sollten
dieses
Anliegen
unterstützen.
It
is
a
cause
that
the
people
of
Israel
should
support.
ParaCrawl v7.1
Was
können
Sie
tun,
um
unser
Anliegen
zu
unterstützen?
What
You
Can
Do
to
Support
the
Cause?
CCAligned v1
Ich
freue
mich
darauf,
Sie
in
Ihrem
Anliegen
zu
unterstützen!
I
am
looking
forward
to
supporting
you
in
your
legal
matter.
CCAligned v1
Unser
Kunden
haben
viele
verschiedene
Anliegen
–
und
wir
unterstützen
sie
dabei:
Our
customers
have
many
different
concerns
–
that’s
how
we
support
them:
CCAligned v1
Abschließend
möchte
ich
Sie
einladen,
folgendes
Anliegen
zu
unterstützen:
To
conclude,
I
have
an
invitation
and
a
very
concrete
request:
CCAligned v1
Wir
sind
gerne
bereit,
Sie
bei
allen
Ihren
Anliegen
zu
unterstützen.
We
are
happy
to
help
answer
all
your
queries.
CCAligned v1
Helfen
Sie
mit,
diese
Anliegen
zu
unterstützen!
Please
help
us
to
support
this
cause!
CCAligned v1
Wir
sollten
ihr
Anliegen
nicht
unterstützen.
We
should
not
yield
to
their
request.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
die
Stiftung
mit
ihren
Anliegen
unterstützen?
How
can
I
help
the
Foundation
achieve
its
aims?
ParaCrawl v7.1
Können
wir
Sie
in
einem
konkreten
Anliegen
unterstützen?
Can
we
assist
you
with
your
current
project?
ParaCrawl v7.1
Mit
welchen
einfachen
Dingen
können
die
Menschen
das
Anliegen
unterstützen?
What
simple
things
can
people
do
to
help
the
cause?
ParaCrawl v7.1
Es
folgt
ein
Aufruf
an
Europa,
das
hispanoamerikanische
Anliegen
zu
unterstützen.
This
is
followed
by
an
appeal
to
Europe
to
support
the
Hispanic
American
cause.
ParaCrawl v7.1
Vermitteln
Sie
den
Nutzern
genau,
wie
diese
Ihr
Anliegen
unterstützen
können.
Write
text
to
tell
users
exactly
what
they
can
do
to
help
your
cause.
ParaCrawl v7.1
Viega
freut
sich,
Sie
bei
Ihrem
individuellen
Anliegen
tatkräftig
unterstützen
zu
können.
Viega
will
be
happy
to
help
you
with
your
individual
inquiry.
ParaCrawl v7.1
Schulz
ermutigte
das
Europäische
Parlament
und
die
Völkergemeinschaft,
Mideksas
Anliegen
zu
unterstützen.
Mr
Schulz
encouraged
the
European
Parliament
and
the
international
community
to
back
Ms
Mideksa's
cause.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
in
dieser
Zeit
die
Solidaritätsbewegung
und
die
Anliegen
der
Kurden
unterstützen.
During
this
period,
let
us
support
the
movement
of
solidarity
with
the
Kurdish
cause.
Europarl v8
Ein
Brexit
könnte
ihr
Anliegen
unterstützen
und
potenziell
ähnliche
Regungen
in
Wales
und
Nordirland
befördern.
Brexit
could
bolster
that
cause,
potentially
spurring
similar
sentiment
in
Wales
and
Northern
Ireland.
News-Commentary v14
Diese
Kindersterne
werden
als
Anerkennung
allen
Spendern
gestiftet,
die
das
Anliegen
des
Kindersterns
unterstützen.
These
Stars
for
Children
are
donated
as
an
appreciation
to
all
contributors
who
support
the
agenda
of
the
Star
for
Children.
WikiMatrix v1
Die
Kommission
und
der
Berichterstatter
waren
vor
allem
in
zwei
zentralen
Anliegen
zu
unterstützen.
There
are
two
major
concerns
of
the
Commission
and
the
rapporteur
that
deserve
particular
support.
EUbookshop v2
Welches
Anliegen
möchten
Sie
unterstützen?
Which
cause
would
you
like
to
support?
CCAligned v1
Die
TLD
für
alle,
die
Sportmannschaften,
Musiker,
Schauspieler
oder
bestimmte
Anliegen
leidenschaftlich
unterstützen.
The
right
TLD
for
those
who
passionately
support
sports
teams,
musicians,
performers,
entertainers
and
causes.
CCAligned v1