Übersetzung für "Anliegen unterstützen" in Englisch

Wir gehen auf diese Anliegen ein und unterstützen den Wandel.
We are listening and helping drive that change.
TildeMODEL v2018

Bruder Arshad, wie können wir Ihr Anliegen unterstützen?
Brother arshad, How can we support your cause?
OpenSubtitles v2018

Darf ich Sie bei Ihrem Anliegen persönlich unterstützen?
May I assist you personally with your project?
CCAligned v1

Die Menschen in Israel sollten dieses Anliegen unterstützen.
It is a cause that the people of Israel should support.
ParaCrawl v7.1

Was können Sie tun, um unser Anliegen zu unterstützen?
What You Can Do to Support the Cause?
CCAligned v1

Ich freue mich darauf, Sie in Ihrem Anliegen zu unterstützen!
I am looking forward to supporting you in your legal matter.
CCAligned v1

Unser Kunden haben viele verschiedene Anliegen – und wir unterstützen sie dabei:
Our customers have many different concerns – that’s how we support them:
CCAligned v1

Abschließend möchte ich Sie einladen, folgendes Anliegen zu unterstützen:
To conclude, I have an invitation and a very concrete request:
CCAligned v1

Wir sind gerne bereit, Sie bei allen Ihren Anliegen zu unterstützen.
We are happy to help answer all your queries.
CCAligned v1

Helfen Sie mit, diese Anliegen zu unterstützen!
Please help us to support this cause!
CCAligned v1

Wir sollten ihr Anliegen nicht unterstützen.
We should not yield to their request.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich die Stiftung mit ihren Anliegen unterstützen?
How can I help the Foundation achieve its aims?
ParaCrawl v7.1

Können wir Sie in einem konkreten Anliegen unterstützen?
Can we assist you with your current project?
ParaCrawl v7.1

Mit welchen einfachen Dingen können die Menschen das Anliegen unterstützen?
What simple things can people do to help the cause?
ParaCrawl v7.1

Es folgt ein Aufruf an Europa, das hispanoamerikanische Anliegen zu unterstützen.
This is followed by an appeal to Europe to support the Hispanic American cause.
ParaCrawl v7.1

Vermitteln Sie den Nutzern genau, wie diese Ihr Anliegen unterstützen können.
Write text to tell users exactly what they can do to help your cause.
ParaCrawl v7.1

Viega freut sich, Sie bei Ihrem individuellen Anliegen tatkräftig unterstützen zu können.
Viega will be happy to help you with your individual inquiry.
ParaCrawl v7.1

Schulz ermutigte das Europäische Parlament und die Völkergemeinschaft, Mideksas Anliegen zu unterstützen.
Mr Schulz encouraged the European Parliament and the international community to back Ms Mideksa's cause.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie uns in dieser Zeit die Solidaritätsbewegung und die Anliegen der Kurden unterstützen.
During this period, let us support the movement of solidarity with the Kurdish cause.
Europarl v8

Ein Brexit könnte ihr Anliegen unterstützen und potenziell ähnliche Regungen in Wales und Nordirland befördern.
Brexit could bolster that cause, potentially spurring similar sentiment in Wales and Northern Ireland.
News-Commentary v14

Diese Kindersterne werden als Anerkennung allen Spendern gestiftet, die das Anliegen des Kindersterns unterstützen.
These Stars for Children are donated as an appreciation to all contributors who support the agenda of the Star for Children.
WikiMatrix v1

Die Kommission und der Berichterstatter waren vor allem in zwei zentralen Anliegen zu unterstützen.
There are two major concerns of the Commission and the rapporteur that deserve particular support.
EUbookshop v2

Welches Anliegen möchten Sie unterstützen?
Which cause would you like to support?
CCAligned v1

Die TLD für alle, die Sportmannschaften, Musiker, Schauspieler oder bestimmte Anliegen leidenschaftlich unterstützen.
The right TLD for those who passionately support sports teams, musicians, performers, entertainers and causes.
CCAligned v1