Übersetzung für "Unterstützen von" in Englisch
Wir
unterstützen
die
Maßnahmen
von
Herrn
Laj?ák.
We
support
the
action
by
Mr
Laj?ák.
Europarl v8
Durch
unsere
Entschließung
unterstützen
wir
die
von
der
IAO
vorgebrachten
Zielsetzungen.
Through
our
resolution,
we
support
the
ambition
displayed
by
the
ILO.
Europarl v8
Wir
unterstützen
den
Vorschlag
von
Herrn
Ford.
We
support
Mr
Ford
in
his
proposals.
Europarl v8
Meine
Fraktion
und
ich
unterstützen
den
Bericht
von
Herrn
Kreissl-Dörfler.
I
and
my
group
support
Mr
Kreissl-Dörfler's
report.
Europarl v8
Wir
unterstützen
die
Positionen
von
Frau
Ryynänen
uneingeschränkt.
We
fully
support
Mrs
Ryynänen's
views.
Europarl v8
Wir
unterstützen
den
von
Herrn
Surján
vorgelegten
Haushaltsplanentwurf.
We
support
the
draft
budget
put
forward
by
Mr
Surján.
Europarl v8
Wir
unterstützen
den
von
der
Kommission
vorgelegten
Vorschlag
betreffend
die
Marktorganisation
für
Rindfleisch.
We
support
the
proposal
presented
by
the
Commission
on
the
organisation
of
the
market
in
beef
and
veal.
Europarl v8
Wir
unterstützen
die
von
Herrn
Barroso
geleitete
Kommission
daher
voll
und
ganz.
We
therefore
unreservedly
support
the
Commission
led
by
Mr
Barroso.
Europarl v8
Wir
unterstützen
die
beiden
von
der
Berichterstatterin
erwähnten
grundsätzlichen
Strategien.
We
support
the
two
main
strategies
advocated
by
the
rapporteur.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
wir
unterstützen
den
Bericht
von
Frau
Boumediene-Thiery.
We
support
Mrs
Boumediene-Thiery
'
s
report.
Europarl v8
Deshalb
unterstützen
wir
den
von
Herrn
Martin
erwähnten
Schuldenerlass
für
Entwicklungsländer.
That
is
why
we
support
the
granting
of
debt
relief
to
developing
countries,
as
Mr Martin
mentioned.
Europarl v8
Wir
unterstützen
beide
von
ihm
vorgebrachte
Änderungsanträge.
We
support
the
two
amendments
he
has
tabled.
Europarl v8
Wir
unterstützen
den
Bericht
von
Herrn
Hudghton.
We
support
Mr
Hudghton's
report.
Europarl v8
Wir
unterstützen
den
Journalistenverband
von
Belarus,
der
dafür
sehr
dankbar
ist.
We
have
provided
support
for
the
Belarusian
Association
of
Journalists,
for
which
it
is
very
grateful.
Europarl v8
Wir
unterstützen
die
Notstandsregierung
von
Premierminister
Salam
Fayad.
We
support
the
emergency
Government
of
Prime
Minister
Salam
Fayad.
Europarl v8
Wir
bedanken
uns
also
und
unterstützen
den
Bericht
von
Herrn
Daul.
So
we
are
delighted
to
give
our
support
to
the
Daul
report.
Europarl v8
Wir
unterstützen
die
von
der
Kommission
vorgeschlagene
Liberalisierung.
We
support
the
liberalisation
proposed
by
the
Commission.
Europarl v8
Wir
begrüßen
und
unterstützen
die
von
ihr
angestrebten
Ziele.
We
welcome
and
support
its
objectives.
Europarl v8
Wir
unterstützen
daher
die
von
Herrn
Sterckx
eingebrachten
Änderungsanträge.
We
therefore
support
the
amendments
tabled
by
Mr
Sterckx.
Europarl v8
Wir
unterstützen
natürlich
die
von
der
Kommissarin
angekündigte
Soforthilfe.
We
certainly
support
the
emergency
aid
announced
by
the
Commissioner.
Europarl v8
Die
meisten
Brenner
unterstützen
das
Brennen
von
Mehrfachsitzung-CDs
im
DAO-Modus
nicht.
Most
writers
do
not
support
writing
multisession
CDs
in
DAO
mode.
KDE4 v2
Die
verfügbaren
Daten
unterstützen
die
Verwendung
von
Lansoprazol-Amoxicillin-Clarithromycin
als
Firstline-Behandlung.
Available
data
support
the
use
of
lansoprazole-amoxicillin-clarithromycin
as
a
first-line
treatment.
EMEA v3
Die
verfügbaren
Daten
unterstützen
die
Verwendung
von
Lansoprazol-Amoxicillin-Clarithromycin
als
Primärtherapie.
Available
data
support
the
use
of
lansoprazole-amoxicillin-clarithromycin
as
a
first-line
treatment.
ELRC_2682 v1
Die
Studien
unterstützen
die
Anwendung
von
Lansoprazol
30
mg
o.d.
The
studies
support
the
use
of
lansoprazole
30
mg
o.d
for
4-8
weeks
for
this
indication.
ELRC_2682 v1
Diese
Studien
unterstützen
die
Anwendung
von
MabThera
mit
jeder
Chemotherapie.
These
studies
support
the
use
of
MabThera
with
any
chemotherapy.
ELRC_2682 v1
Diese
Studien
unterstützen
die
Anwendung
von
rituximab
mit
jeder
Chemotherapie.
These
studies
support
the
use
of
rituximab
with
any
chemotherapy.
ELRC_2682 v1
Diese
Ergebnisse
unterstützen
die
Einnahme
von
Tafamidis
mit
oder
ohne
Nahrung.
These
results
support
the
administration
of
tafamidis
with
or
without
food.
ELRC_2682 v1
Diese
Studien
unterstützen
die
Anwendung
von
Rituximab
mit
jeder
Chemotherapie.
These
studies
support
the
use
of
rituximab
with
any
chemotherapy.
ELRC_2682 v1