Übersetzung für "Anhand der daten" in Englisch

Der sichtbare Gemeinschaftsverbrauch von TCCA wurde anhand der folgenden Daten ermittelt:
Apparent consumption in the Community was established on the basis of:
DGT v2019

Nicht bekannt (die Häufigkeit kann anhand der verfügbaren Daten nicht abgeschätzt werden)
Not known (frequency cannot be estimated from the available data)
ELRC_2682 v1

Die genaue Häufigkeit kann anhand der verfügbaren Daten nicht abgeschätzt werden.
Frequency of these reactions cannot be estimated from available data.
ELRC_2682 v1

Die Anpassungen müssen anhand der aktualisierten Daten wie folgt vorgenommen werden:
For the minimum wage, amendments to the minimum wage as set by government decree no.
DGT v2019

Die VVG-Kosten wurden anhand der tatsächlichen Daten des Unionsherstellers ermittelt.
The profit rate added was based on the estimated reasonable profit margin of a recent anti-dumping investigation concerning another sweetener, aspartame.
DGT v2019

Anhand der gesammelten Daten ließ sich aber keine endgültige Aussage treffen.
Based on evidence collected under the study, an absolute conclusion could not be reached.
TildeMODEL v2018

Der Index wird anhand der Daten aus den monatlichen Beobachtungsberichten ständig aktualisiert.
The index is continuously updated with the information contained in the monthly monitoring reports.
TildeMODEL v2018

Diese Optionen wurden anhand der vorliegenden Daten und grundlegender Modellierungsinstrumente geprüft.
These options have been assessed on the basis of existing data and by using basic modelling tools.
TildeMODEL v2018

Entwicklungen lassen sich jedoch nicht anhand der Daten für ein einziges Jahr abschätzen.
However, trends cannot be estimated on the basis of data for a single year.
TildeMODEL v2018

Die Verbraucherzufriedenheit kann jedoch nicht allein anhand der Daten über Verbraucherbeschwerden gemessen werden.
However, consumer satisfaction cannot be measured through data on consumer complaints only.
TildeMODEL v2018

Anhand der übermittelten Daten konnten daher keine Unterschiede in der Handelsstufe festgestellt werden.
It could therefore not be established that the reported figures reflected differences in the level of trade.
DGT v2019

Die Entwicklung des Marktanteils stellt sich anhand der überarbeiteten Daten wie folgt dar:
The development of market share based on revised data is as follows:
DGT v2019

Sie ermittelte die VVG-Kosten und die Gewinne zunächst anhand der Daten der Ausgangsuntersuchung.
It first established SGA and profits using the data of the original investigation.
DGT v2019

Diese Größenordnung wurde anhand der Bloomberg-Daten bestätigt.
This magnitude has been confirmed with Bloomberg data.
DGT v2019

Die Bewertung erfolgt anhand der deutschen Daten.
The Assessment is done considering the data of Germany.
TildeMODEL v2018

Die gesamte Evaluierung wurde anhand von Daten der Buchführungsdatenbank der Euratom-Sicherheitsüberwachung vorgenommen.
The entire evaluation was performed on data from the Euratom Safeguards accountancy database.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird diese Liste ständig anhand der neusten verfügbaren Daten aktualisieren.
The Commission shall continuously review this list on the basis of the most recent available data.
TildeMODEL v2018

Ein Ländervergleich anhand der Daten für 2003 ist aber möglich.
However the 2003 data are still comparable across countries.
TildeMODEL v2018

Unbekannt (kann anhand der verfügbaren Daten nicht eingeordnet werden)
Not known (cannot be estimated from the available data)
TildeMODEL v2018

Nicht bekannt (Häufigkeit kann anhand der vorhandenen Daten nicht abgeschätzt werden):
Not known (frequency cannot be estimated from the available data):
TildeMODEL v2018

Nicht bekannte Nebenwirkungen (können anhand der vorliegenden Daten nicht geschätzt werden):
Frequency not known (cannot be estimated from available data):
TildeMODEL v2018

Ich brauche eine Risikoanalyse anhand der Daten.
Give me risk analysis based on this data.
OpenSubtitles v2018