Übersetzung für "Angst zu haben" in Englisch

Man braucht keine Angst davor zu haben.
We should not be afraid of it.
Europarl v8

Davor brauchen wir keine Angst zu haben.
We should not have any fears in this respect.
Europarl v8

Die Frächter brauchen also keine Angst zu haben.
So there is no need for hauliers to be afraid.
Europarl v8

Und Sie brauchen keine Angst zu haben.
And you need not be frightened.
Europarl v8

Drittens und letztens: Wir dürfen keine Angst davor haben zu helfen.
Thirdly and lastly, we must not be afraid to help.
Europarl v8

Also können wir aufhören, Angst vor China zu haben.
Let us therefore stop being afraid of China.
Europarl v8

Als hätten sie nie gelernt, Angst davor zu haben.
It was as if they had never learned to be afraid of that cue.
TED2020 v1

Du brauchst keine Angst zu haben.
There's no need to be afraid.
Tatoeba v2021-03-10

Tom gestand ein, Angst zu haben.
Tom admitted he was afraid.
Tatoeba v2021-03-10

Ja, bei Mir brauchen die Gesandten keine Angst zu haben,
The Messengers fear not in front of Me.
Tanzil v1

Du brauchst vor der Zukunft keine Angst zu haben.
You should not be afraid of the future.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann mich nicht erinnern, je solche Angst gehabt zu haben.
I can't remember ever being so scared.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wünschte, du würdest aufhören, Angst vor mir zu haben!
I wish you'd stop being afraid of me.
Tatoeba v2021-03-10

Davor braucht man keine Angst zu haben.
It's nothing to be afraid of.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist zu dumm, um Angst zu haben.
Tom is too stupid to be scared.
Tatoeba v2021-03-10

Tom scheint Angst vor Hunden zu haben.
Tom seems to be afraid of dogs.
Tatoeba v2021-03-10

Tom schien große Angst zu haben.
Tom seemed to be very afraid.
Tatoeba v2021-03-10

Tom schien keine Angst zu haben.
Tom looked like he was unafraid.
Tatoeba v2021-03-10

Tom scheint große Angst zu haben.
Tom seems to be really scared.
Tatoeba v2021-03-10

Ich beneide sie um ihre Fähigkeit, Angst haben zu können.
I envy their ability to be afraid.
GlobalVoices v2018q4