Übersetzung für "Angewandte naturwissenschaft" in Englisch

Die angewandte Naturwissenschaft schließt die Ingenieurwissenschaften aus.
Applied natural science excludes engineering.
Europarl v8

Die angewandte Naturwissenschaft nimmt das von der reinen Wissenschaft bereitgestellte Wissen und macht es nutzbar.
Applied science takes the knowledge provided by pure science and puts it to work.
News-Commentary v14

Das 19. Jahrhundert erfand als Methode, diese alternativen Konzepte miteinander zu versöhnen, die vertrauten Begriffe „reine“ und „angewandte“ Naturwissenschaft.
The nineteenth century invented the familiar terms “pure” and “applied” science as a way of reconciling these alternative understandings.
News-Commentary v14

In Esslingen - Stadtmitte sind die Fakultäten Angewandte Naturwissenschaft, Grundlagen, Fahrzeugtechnik, Maschinenbau und Gebäude-Technik-Umwelt angesiedelt.
The faculties of applied sciences, basic sciences, automotive engineering, mechanical engineering, supply engineering and environmental engineering are located in the centre of Esslingen.
ParaCrawl v7.1

Das lange vorherrschende Bild der Technik als angewandte Naturwissenschaft ist inzwischen einer komplexeren Vorstellung der Technikentstehung und -anwendung gewichen.
The long-term, predominant image of technology as an applied science has since given way to a more complex idea of the origins and applications of technology.
ParaCrawl v7.1

Diese Innovation sorgt bereits im Vorfeld für viel Aufmerksamkeit, klingt nach Zauberei und ist doch „nur“ angewandte Naturwissenschaft:
Already in the run-up of the fair this innovation attracted a great deal of attention: it sounds like magic and is, nevertheless, „only“ applied science:
ParaCrawl v7.1

Die Arbeitsgruppe Wildtiermedizin vereint angewandte, klinische und naturwissenschaftliche Aspekte der Tier- und Zootiermedizin.
The working group Wildlife Medicine combines applied, clinical and scientific aspects of wildlife- and zoo animal medicine.
ParaCrawl v7.1

Es sollte sich nun auf die Optimierung der ISS als europäische Forschungsinfrastruktur für alle Disziplinen der Raumfahrtwissenschaften konzentrieren – insbesondere Bio- und exakte Naturwissenschaften, angewandte Forschung, technologische Entwicklung und Validierung – und als leistungsfähiges didaktisches Instrument und Prüfstand für den „nächsten Schritt“ in der Erforschung des Weltraums durch den Menschen: die Erforschung des Sonnensystems.
It should now concentrate on optimising use of the ISS as a European research infrastructure for all disciplines in space science – especially life and physical sciences, applied research, technology development and validation – and as a powerful educational tool and a test bed for the “next step” in human space exploration: the exploration of the solar system.
TildeMODEL v2018