Übersetzung für "Angesprochen haben" in Englisch
Wir
haben
vorgeschlagen,
was
Sie
alle
hier
angesprochen
haben.
We
proposed
what
you
have
all
talked
about
here.
Europarl v8
Es
kommt
mir
aber
keineswegs
ungelegen,
daß
Sie
das
Problem
angesprochen
haben.
I
am
not
sorry
that
you
have
mentioned
the
problem.
Europarl v8
Die
Revisionsklausel,
die
Sie
jetzt
angesprochen
haben,
ist
hier
völlig
irrelevant.
The
review
clause
which
you
referred
to
is
completely
irrelevant
in
this
case.
Europarl v8
Aber
in
den
Fassungen,
die
Sie
angesprochen
haben,
wird
das
korrigiert.
But
they
will
be
corrected
in
the
versions
to
which
you
referred.
Europarl v8
Vielen
Dank,
daß
Sie
diesen
Aspekt
angesprochen
haben.
Thank
you
very
much
for
raising
the
issue.
Europarl v8
Ich
möchte
Ihnen
beiden
danken,
dass
Sie
dieses
Thema
angesprochen
haben.
I
would
like
to
thank
both
of
you
for
raising
this
matter.
Europarl v8
Vielen
Dank,
dass
Sie
dies
angesprochen
haben.
Thank
you
for
calling
attention
to
this.
Europarl v8
Wir
begrüßen
grundsätzlich
die
Studie,
die
Sie
angesprochen
und
gefordert
haben.
In
principle
we
welcome
the
study
which
you
referred
to
in
supportive
terms.
Europarl v8
Sie
betreffen
alle
einen
Aspekt,
den
Sie
angesprochen
haben.
They
all
concern
an
aspect
which
you
have
mentioned.
Europarl v8
Die
eine
betrifft
das
Flüchtlingsproblem,
das
Sie
am
Schluß
kurz
angesprochen
haben.
The
first
concerns
the
refugee
problem
to
which
you
referred
briefly
at
the
end.
Europarl v8
Ich
bin
froh,
dass
Sie
dieses
Thema
angesprochen
haben.
I
am
pleased
that
you
mentioned
it.
Europarl v8
Ich
bin
dem
Parlament
dankbar,
dieses
Thema
heute
angesprochen
zu
haben.
I
am
grateful
to
Parliament
for
raising
this
issue
today.
Europarl v8
Was
Sie
angesprochen
haben,
stimmt
durchaus.
What
you
are
saying
is
not
wrong.
Europarl v8
Wir
werden
der
Sache,
die
Sie
angesprochen
haben,
nachgehen.
We
will
look
into
the
matter
you
have
raised.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen,
dass
sie
dies
angesprochen
haben.
Thank
you
for
raising
the
matter.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
sie
die
wesentlichen
Punkte
angesprochen
haben.
I
really
feel
that
they
focused
upon
what
is
fundamentally
needed.
Europarl v8
Ich
will
hier
nur
das
beklagen,
was
viele
Vorredner
schon
angesprochen
haben.
My
only
complaint
is
about
something
that
many
speakers
have
already
mentioned.
Europarl v8
Ich
möchte
all
jenen
danken,
die
die
Menschenrechtslage
in
Belarus
angesprochen
haben.
I
would
like
to
thank
all
those
who
have
referred
to
the
situation
regarding
human
rights
in
Belarus.
Europarl v8
Vielen
Dank,
dass
Sie
weitere
Aspekte
dieses
Themas
angesprochen
haben.
Thank
you
very
much
for
addressing
further
aspects
of
this
issue.
Europarl v8
Ich
weiß,
dass
Sie
dieses
Problem
im
Rat
angesprochen
haben.
I
know
you
have
raised
this
issue
with
the
Council.
Europarl v8
Das
betrifft
einige
Punkte,
die
wir
auch
direkt
angesprochen
haben.
This
concerns
a
number
of
points
that
we
have
also
raised
directly.
Europarl v8
Ich
möchte
allen
Rednern
danken,
die
wichtige
Aspekte
angesprochen
haben.
I
am
very
grateful
to
those
who
have
spoken
and
raised
very
important
points.
Europarl v8
Ich
bin
Ihnen
sehr
dankbar,
dass
Sie
das
angesprochen
haben.
I
am
very
grateful
to
you
for
raising
this
subject.
Europarl v8
Stimmt
es,
dass
Sie
den
Geschäftsführer
auf
Chinesisch
angesprochen
haben?
Is
it
true
you
addressed
the
manager
in
Chinese?
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
auch
das
Prinzip,
das
Sie
mit
der
Mehrheitsentscheidung
angesprochen
haben.
I
would
ask
the
indulgence
of
the
House
for
doing
something
which
the
ministers,
as
non-members,
are
precluded
from
doing.
EUbookshop v2