Übersetzung für "Angereichert werden" in Englisch

Im Idealfall können mit einer geeigneten Membran sogar Racematen angereichert werden.
Ideally, can be enriched with a suitable membrane even racemics.
Wikipedia v1.0

Sie kann mit Mineralstoffen gemäß Anhang I verbessert und angereichert werden.
The litter may be improved and enriched with any mineral product listed in Annex I.
DGT v2019

Gegebenenfalls kann auch das Vogelfutter mit zusätzlichem Wasser angereichert werden.
Supplementary water may also be given as enrichment in birds' feed if appropriate.
DGT v2019

Es kann aus einer wässrigen Lösung durch Immundadsorption angereichert und isoliert werden.
It can be enriched and isolated from an aqueous solution by immunoadsorption.
EuroPat v2

Es kann aus einer wässrigen Lösung durch Immunadsorption angereichert und isoliert werden.
It can be enriched in and isolated from an aqueous solution by immunoadsorption.
EuroPat v2

Das Produkt (6-Hydroxypicolinsäure) soll im Wachstumsmedium angereichert werden.
The product (6-hydroxypicolinic acid) is to be enriched in the growth medium.
EuroPat v2

Bei der Flotation sollte der als Apatit vorliegende Phosphor angereichert werden.
The object of the flotation process was to enrich the phosphorus present a apatite.
EuroPat v2

Hierzu kann es mit Wasserstoff aus der Wasserstoffleitung 13 angereichert werden.
For this purpose it can be enriched with hydrogen from the hydrogen line 13.
EuroPat v2

Im Idealfall können mit einer geeigneten Membran sogar Racemate angereichert werden.
Ideally, even racemics can be enriched with a suitable membrane.
WikiMatrix v1

Derartige Emulsionen können ggf. auch mit Holzmehl, Sägespänen o.ä. angereichert werden.
Such emulsions may optionally be enriched with wood dust, sawdust or the like.
EuroPat v2

Diese Grundmischung kann mit Füllstoffen angereichert werden und ist bei niedrigen Drucken verformbar.
It can be modified with fillers and is moldable at low pressures.
EuroPat v2

Die zurückgeführte Lösung kann dabei gegebenfalls durch Zumischung frischer Amidosulfonsäure angereichert werden.
The returned solution can in this case, if appropriate, be enriched by admixing of fresh amidosulphonic acid.
EuroPat v2

Die zurückgeführte Lösung kann dabei gegebenfalls durch Zumischung frischer anorganischer Base angereichert werden.
The returned solution in this case can if appropriate be enriched by admixing fresh inorganic base.
EuroPat v2

In Portugal dürfen einige Weine mit (R)TK angereichert werden.
As pointed out in Section 2.2 the phenomenon of enrichment has often been associated with the growing over-production of table wine within the Community.
EUbookshop v2

Tafelweine und Qualitätsweine dürfen jedoch angereichert werden.
Quality wine with predicate may not be enriched under any circumstances, neither by sucrose, concentrated grape must (CM) or rectified concentrated grape must (RCM), or by any other method of enrichment Table wine and quality wine may be enriched, however.
EUbookshop v2

Es kann aus einer wäßrigen Lösung durch Immunadsorption angereichert und isoliert werden.
It can be enriched and isolated from an aqueous solution by immunoadsorption.
EuroPat v2

Die Palette der vorhandenen Softwarebausteine kann jeder Zeit angereichert werden.
The set of given software components may be extended at any time.
EuroPat v2

Auf Wunsch kann die Rollkassette auch mit einem Halogenstrahler angereichert werden.
If desired, the roller cassette can also be enhanced with a halogen spotlight.
ParaCrawl v7.1

Diese können zusätzlich mit Informationen aus externen Quellen angereichert werden.
The results can be enhanced with information coming from external sources.
ParaCrawl v7.1

Ihre Vorteile sind so anerkannt, dass Lebensmittel mit Phytosterinen angereichert werden.
Their benefits are so recognized that foods are being fortified with phytosterols.
ParaCrawl v7.1

Multimedia-Textkomponenten verwalten Ihre Textabsätze können mit Multimedia-Komponenten angereichert werden.
Your text paragraphs can be enriched with multimedia components.
ParaCrawl v7.1

3D-Stadtmodelle können mit multimedialen Inhalten wie Texten, Bildern oder Videos angereichert werden.
Furthermore 3D city models can be enriched by multimedia content like text, images, or videos.
ParaCrawl v7.1

Locros können mit Fleisch, Eiern, Kürbis und auch Kohl angereichert werden.
Locros can be enriched with meat, eggs, pumpkin and cabbage.
ParaCrawl v7.1

Kann das eingeleitete Wasser mit Sauerstoff angereichert werden?
Can I enrich the water taken in with oxygen?
ParaCrawl v7.1

Sie können auch mit Trockenmauern angereichert werden.
They can also be enriched with dry stone walls.
ParaCrawl v7.1

Auch zeigt es auf, wie vorhandene Prozesse mit Gamification angereichert werden können.
This example also shows how existing processes can be enriched with gamification.
ParaCrawl v7.1

Gegebenenfalls kann die Luft mit weiterem Sauerstoff angereichert eingesetzt werden.
If appropriate, the air can be used in enriched form with further oxygen.
EuroPat v2

Somit können bei einer Anwendung nach Bedarf auch verschiedene Liganden angereichert werden.
Hence, in case of need different ligands can also be enriched in an application.
EuroPat v2