Übersetzung für "Angereichert werden" in Englisch
Im
Idealfall
können
mit
einer
geeigneten
Membran
sogar
Racematen
angereichert
werden.
Ideally,
can
be
enriched
with
a
suitable
membrane
even
racemics.
Wikipedia v1.0
Sie
kann
mit
Mineralstoffen
gemäß
Anhang
I
verbessert
und
angereichert
werden.
The
litter
may
be
improved
and
enriched
with
any
mineral
product
listed
in
Annex
I.
DGT v2019
Gegebenenfalls
kann
auch
das
Vogelfutter
mit
zusätzlichem
Wasser
angereichert
werden.
Supplementary
water
may
also
be
given
as
enrichment
in
birds'
feed
if
appropriate.
DGT v2019
Es
kann
aus
einer
wässrigen
Lösung
durch
Immundadsorption
angereichert
und
isoliert
werden.
It
can
be
enriched
and
isolated
from
an
aqueous
solution
by
immunoadsorption.
EuroPat v2
Es
kann
aus
einer
wässrigen
Lösung
durch
Immunadsorption
angereichert
und
isoliert
werden.
It
can
be
enriched
in
and
isolated
from
an
aqueous
solution
by
immunoadsorption.
EuroPat v2
Das
Produkt
(6-Hydroxypicolinsäure)
soll
im
Wachstumsmedium
angereichert
werden.
The
product
(6-hydroxypicolinic
acid)
is
to
be
enriched
in
the
growth
medium.
EuroPat v2
Bei
der
Flotation
sollte
der
als
Apatit
vorliegende
Phosphor
angereichert
werden.
The
object
of
the
flotation
process
was
to
enrich
the
phosphorus
present
a
apatite.
EuroPat v2
Hierzu
kann
es
mit
Wasserstoff
aus
der
Wasserstoffleitung
13
angereichert
werden.
For
this
purpose
it
can
be
enriched
with
hydrogen
from
the
hydrogen
line
13.
EuroPat v2
Im
Idealfall
können
mit
einer
geeigneten
Membran
sogar
Racemate
angereichert
werden.
Ideally,
even
racemics
can
be
enriched
with
a
suitable
membrane.
WikiMatrix v1
Derartige
Emulsionen
können
ggf.
auch
mit
Holzmehl,
Sägespänen
o.ä.
angereichert
werden.
Such
emulsions
may
optionally
be
enriched
with
wood
dust,
sawdust
or
the
like.
EuroPat v2
Diese
Grundmischung
kann
mit
Füllstoffen
angereichert
werden
und
ist
bei
niedrigen
Drucken
verformbar.
It
can
be
modified
with
fillers
and
is
moldable
at
low
pressures.
EuroPat v2
Die
zurückgeführte
Lösung
kann
dabei
gegebenfalls
durch
Zumischung
frischer
Amidosulfonsäure
angereichert
werden.
The
returned
solution
can
in
this
case,
if
appropriate,
be
enriched
by
admixing
of
fresh
amidosulphonic
acid.
EuroPat v2
Die
zurückgeführte
Lösung
kann
dabei
gegebenfalls
durch
Zumischung
frischer
anorganischer
Base
angereichert
werden.
The
returned
solution
in
this
case
can
if
appropriate
be
enriched
by
admixing
fresh
inorganic
base.
EuroPat v2
In
Portugal
dürfen
einige
Weine
mit
(R)TK
angereichert
werden.
As
pointed
out
in
Section
2.2
the
phenomenon
of
enrichment
has
often
been
associated
with
the
growing
over-production
of
table
wine
within
the
Community.
EUbookshop v2
Tafelweine
und
Qualitätsweine
dürfen
jedoch
angereichert
werden.
Quality
wine
with
predicate
may
not
be
enriched
under
any
circumstances,
neither
by
sucrose,
concentrated
grape
must
(CM)
or
rectified
concentrated
grape
must
(RCM),
or
by
any
other
method
of
enrichment
Table
wine
and
quality
wine
may
be
enriched,
however.
EUbookshop v2
Es
kann
aus
einer
wäßrigen
Lösung
durch
Immunadsorption
angereichert
und
isoliert
werden.
It
can
be
enriched
and
isolated
from
an
aqueous
solution
by
immunoadsorption.
EuroPat v2
Die
Palette
der
vorhandenen
Softwarebausteine
kann
jeder
Zeit
angereichert
werden.
The
set
of
given
software
components
may
be
extended
at
any
time.
EuroPat v2
Auf
Wunsch
kann
die
Rollkassette
auch
mit
einem
Halogenstrahler
angereichert
werden.
If
desired,
the
roller
cassette
can
also
be
enhanced
with
a
halogen
spotlight.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
zusätzlich
mit
Informationen
aus
externen
Quellen
angereichert
werden.
The
results
can
be
enhanced
with
information
coming
from
external
sources.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Vorteile
sind
so
anerkannt,
dass
Lebensmittel
mit
Phytosterinen
angereichert
werden.
Their
benefits
are
so
recognized
that
foods
are
being
fortified
with
phytosterols.
ParaCrawl v7.1
Multimedia-Textkomponenten
verwalten
Ihre
Textabsätze
können
mit
Multimedia-Komponenten
angereichert
werden.
Your
text
paragraphs
can
be
enriched
with
multimedia
components.
ParaCrawl v7.1
3D-Stadtmodelle
können
mit
multimedialen
Inhalten
wie
Texten,
Bildern
oder
Videos
angereichert
werden.
Furthermore
3D
city
models
can
be
enriched
by
multimedia
content
like
text,
images,
or
videos.
ParaCrawl v7.1
Locros
können
mit
Fleisch,
Eiern,
Kürbis
und
auch
Kohl
angereichert
werden.
Locros
can
be
enriched
with
meat,
eggs,
pumpkin
and
cabbage.
ParaCrawl v7.1
Kann
das
eingeleitete
Wasser
mit
Sauerstoff
angereichert
werden?
Can
I
enrich
the
water
taken
in
with
oxygen?
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
mit
Trockenmauern
angereichert
werden.
They
can
also
be
enriched
with
dry
stone
walls.
ParaCrawl v7.1
Auch
zeigt
es
auf,
wie
vorhandene
Prozesse
mit
Gamification
angereichert
werden
können.
This
example
also
shows
how
existing
processes
can
be
enriched
with
gamification.
ParaCrawl v7.1
Gegebenenfalls
kann
die
Luft
mit
weiterem
Sauerstoff
angereichert
eingesetzt
werden.
If
appropriate,
the
air
can
be
used
in
enriched
form
with
further
oxygen.
EuroPat v2
Somit
können
bei
einer
Anwendung
nach
Bedarf
auch
verschiedene
Liganden
angereichert
werden.
Hence,
in
case
of
need
different
ligands
can
also
be
enriched
in
an
application.
EuroPat v2