Übersetzung für "Angebote von" in Englisch
Erstens
haben
wir
Angebote
in
Form
von
Selbstverpflichtungen
gemacht.
Firstly,
we
have
made
offers
in
terms
of
commitments.
Europarl v8
Es
geht
hier
insbesondere
um
die
Angebote
von
Billigfliegern.
Here
we
are
talking
in
particular
about
offers
from
low-cost
airlines.
Europarl v8
Vorher
hatte
er
Angebote
von
diversen
französischen
Verein
und
Feyenoord
Rotterdam
ausgeschlagen.
Attempts
were
made
to
sign
him
by
Feyenoord
and
several
French
clubs,
but
nothing
materialised
and
he
returned
to
D.C.
United.
Wikipedia v1.0
Angebote
können
auch
von
Bietergemeinschaften
eingereicht
werden.
Tenders
may
be
submitted
by
groups
of
contractors.
JRC-Acquis v3.0
Dabei
wurden
zunächst
die
Angebote
von
AT&T
sowie
von
einem
niederländischen
Unternehmenskonsortium
abgelehnt.
Offers
for
Inmos
from
AT&T
and
a
Dutch
consortium
had
been
turned
down.
Wikipedia v1.0
Die
Angebote
werden
von
Apple
laufend
ergänzt.
According
to
the
press
statement
Apple
is
in
favor
of
this.
Wikipedia v1.0
Diese
Verordnung
findet
keine
Anwendung
auf
folgende
Arten
öffentlicher
Angebote
von
Wertpapieren:
This
Regulation
shall
not
apply
to
any
of
the
following
types
of
offers
of
securities
to
the
public:
TildeMODEL v2018
Die
Angebote
werden
von
in
der
Europäischen
Union
ansässigen
Wirtschaftsteilnehmern
eingereicht.
Tenders
shall
be
lodged
by
operators
established
in
the
Union.
DGT v2019
Es
waren
44
Angebote
eingegangen,
von
denen
die
ungünstigsten
abgelehnt
wurden.
44
bids
were
received.
The
least
attractive
bids
were
eliminated.
DGT v2019
Es
gingen
sieben
Angebote
von
verschiedenen
Konsortien
und
Unternehmen
ein.
Seven
tender
proposals
were
received
from
different
consortiums/companies.
TildeMODEL v2018
Wahrscheinlich
warten
sie
auf
Angebote
von
anderen
Ölfirmen.
They
probably
want
to
get
some
offers
from
some
of
the
other
oil
companies.
OpenSubtitles v2018
Das
Absatzförderungsunternehmen
wird
alle
Angebote
von
Fluggesellschaften
bewerten.
The
marketing
company
will
evaluate
all
offers
from
airlines.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
offene
Angebote
von
den
Top
drei
Kanzleien
dieser
Stadt.
I
have
standing
offers
from
the
top
three
firms
in
the
city.
OpenSubtitles v2018
Die
meiste
Zeit
verbringe
ich
damit,
Angebote
von
Leuten
wie
Ihnen
abzuwehren.
I
spend
most
of
my
day
deflecting
incoming
shots
from
people
like
yourself.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
Angebote
von
zwei
Verlagen
und
kann
sich
nicht
entscheiden.
Well,
she
has
two
different
offers
from
UK
publishers
and
she
couldn't
decide.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
21.
Angebote
von
jeder
Biotech-Firma
des
Landes.
Recruited
by
every
biotech
firm
in
the
country.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
viele
Angebote
von
New
York.
They
got
tons
of
package
trips
from
New
York.
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
2
Angebote,
von
Ihnen
und
den
Kims.
We
had
two
offers,
you
and
the
Kims.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Angebote
von
echten
Studios.
Look,
buddy,
I've
got
real
offers
from
real
studios.
OpenSubtitles v2018
Ich
krieg
diese
Angebote,
von
diesen
Jungs,
Marty.
I
keep
getting
these
offers
from
these
guys,
Marty.
OpenSubtitles v2018
Ich
bekam
Angebote
von
3
Männern.
I
was
propositioned
by
three
men.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
eine
lot
der
Angebote
von
anderen
families.
I
had
a
lot
of
offers
from
other
families.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
bereits
Angebote
von
Terrororganisationen.
He's
received
preliminary
bids
from
terrorist
organizations.
OpenSubtitles v2018
David...
ich
weiß,
du
hast
Angebote
von
zwei
Agenturen.
David
I
know
you've
received
two
offers
from
agencies.
OpenSubtitles v2018