Übersetzung für "Angaben in euro" in Englisch

Finanzielle Angaben (alle finanziellen Angaben sollten in Euro gemacht werden)
Financial information (all financial data should be expressed in euro)
DGT v2019

Die Angaben sind dementsprechend in Euro umzurechnen.
The figures in DEM must be converted accordingly.
DGT v2019

Angaben in Euro (oder USD) können beträchtliche Preisniveauunterschiede verbergen.
Figures expressed in Euro (or USD) may hide substantial differences in price levels.
EUbookshop v2

Sie legte für die Angaben in Euro die auf ihrer Website http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/dbaFile791.html veröffentlichten Wechselkurse zugrunde.
It calculated the euro figures in the table according to its conversion rates published on its webpage http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/dbaFile791.html.
DGT v2019

Alle Angaben sind in Euro.
All figures are in euro.
EUbookshop v2

Die größte Geldbuße gegen betrunkene Autofahrer verhängt und Fans fahren (Angaben in Euro):
The largest fine imposed on drunk drivers and fans drive (figures are in euros):
CCAligned v1

Die Kommission erhält die Befugnis, delegierte Rechtsakte im Einklang mit Artikel 142 zur Festlegung detaillierter Regelungen hinsichtlich spezifischer Anforderungen bei Transfer und Verwaltung der von den mit Durchführungsaufgaben betrauten Stellen verwalteten Aktiva sowie der Umrechnung der Aktiva für Angaben in Euro bzw. Landeswährungen anzunehmen.
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 142 laying down detailed rules concerning specific requirements regarding the transfer and management of assets managed by the entities to which implementation tasks are entrusted, as well as conversion of assets between euro and national currencies.
TildeMODEL v2018

Der verwendete Wechselkurs ist nur ein Näherungswert (1 EUR = 38 SKK), und die Angaben in Euro besitzen lediglich informativen Charakter.
The exchange rate used is only approximate (EUR 1 = SKK 38) and the figures in euro are included only for information purposes.
DGT v2019

Werden Unternehmen, deren Aktienkapital nach wie vor auf die bisherige Währung lautet, formal gezwungen sein, die Denominierung bis zum Ende der Übergangsperiode auf Euro umzustellen, oder erfolgt die Umdenominierung des Aktienkapitals automatisch am Ende der Übergangsperiode oder gelten Aktienkapitalsangaben in der bisherigen Währung als Angaben in Euro?
Will companies whose share capital is still denominated in a legacy currency be obliged formally to redenominate it in euros by the end of the transitional period or will redenomination of share capital take place automatically at the end of the transitional period, or will share capital in a legacy currency be "read as euros"?
TildeMODEL v2018

Tabelle 2 zeigt die hinter Abbildung 3 stehenden numerischen Werte, ergänzt durch die entsprechenden Angaben in Euro.
Table 2 presents the numerical values behind Figure 3, complemented by the corresponding information in euro.
EUbookshop v2

Tabelle 3 enthält die zu Abbildung 4 gehörenden numerischen Informationen, wiederum ergänzt durch die entsprechenden Angaben in Euro, und das Maß D9/D1 für die Ungleichheit der Verdienste.
Table 3 gives the numerical information belonging to Figure 4, again complemented by the corresponding information in euro and the earnings disparity measure D9/D1. The extreme values D9/D1 are in bold.
EUbookshop v2

Die Indizes und Änderungsraten für die Europäische Union insgesamt können entweder als gewo­gene Durchschnitte der nationalen Indizes oder Änderungsraten oder aber direkt anhand gemein­schaftlicher, aus der Umrechnung der nationalen Angaben in EURO (oder KKS) hervorgegangener Aggregate berechnet werden.
Indices and rates of change for the European Union as a whole can be calculated either as weighted averages of the national indices or rates of change, or directly on the basis of Community aggregates obtained by converting national data into EURO (or PPS).
EUbookshop v2

Alle Angaben in diesem EURO-INFO haben rein informatorischen Charakter und sind für die Kommission rechtlich nicht verbindlich.
The facts contained in this newsletter are given for information purposes only and do not legally bind the Commission.
EUbookshop v2

Die Kommission schlägt vor, in der Haushaltsord­nung alle Verweise auf ECU durch Angaben in Euro zu ersetzen:
The Commission proposes to replace any references to the ECU in financial regulations by a reference to the euro: COM(98)
EUbookshop v2

Die einzelnen Artikelpreise müssen erst durch 100 geteilt werden damit wir die Cent Angaben in Euro mit 2 Nachkommastellen umrechnen.
The individual product prices must first be divided by 100 so that we convert the cents into dollars with two decimal places.
ParaCrawl v7.1

In der Mitteilung der Kommission vom 23. Juli 1997 über die Verwendung des Euro-Zeichens wurde das Euro-Zeichen (€) festgelegt und alle Benutzer der Währung aufgefordert, dieses Zeichen für die Angabe von Geldbeträgen in Euro zu verwenden.
The Commission Communication of 23 July 1997 on the use of the euro symbol established the symbol ‘€’ and called upon all currency users to use the symbol for the description of monetary amounts denominated in euro.
DGT v2019

Dass eine Angabe in Euro fehlt, ist besonders selten in Portugal (4,2 %) und in Belgien (5,3 %), allerdings häufiger in Irland (12,7 %) und vor allem in den Niederlanden (20,8 %).
This figure was particularly low in Portugal (4.2%) and Belgium (5.3%) but much higher in Ireland (12.7%) and particularly in the Netherlands (20.8%).
TildeMODEL v2018

Trotz der Konvergenz, die bei Angabe der Beihilfen in Prozent des BIP und in Prozent der staatlichen Gesamtausgaben stärker ist als bei Angabe in Euro je Beschäftigtem, zeigen sich hier Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten hinsichtlich der Gewährung staatlicher Beihilfen.
In spite of the convergence, which is stronger in terms of aid as a percentage of GDP and percent of total government expenditure than in Euro per person employed, disparities between Member States in the granting of State aid are reflected here.
TildeMODEL v2018

Angesichts der breiten Unterstüzung für das Euro-Symbol fordert die Europäische Kommission alle Währungsverwender auf, das Zeichen zu verwenden, wenn ein unverwechselbares Symbol für die Angabe von Geldbeträgen in Euro - z.B. in Preislisten und Rechnungen, auf Schecks und in sonstigen Rechtsinstrumenten - benötigt wird.
Given the broad support the euro symbol has received, the European Commission invites all currency users to use the symbol whenever a distinctive symbol is needed for the description of monetary amounts in euro, e.g. in price lists and invoices, on cheques and in any other legal instruments.
TildeMODEL v2018

Das heißt, während der Über­gangszeit werden Daten zu­nächst in nationaler Währung angegeben, und nach und nach wird zur Angabe in Euro übergegangen.
It was felt that, in any case, each Member State adopting the euro would have to review the size-classes and thresholds used.
EUbookshop v2

Ein Vergleich der Nettoverdienste für diese Jahre zeigt in der Regel einen Anstieg sowohl bei der Angabe in Euro als auch in KKS.
When comparing net earnings over the years they usually increase in euro as well as in PPS.
EUbookshop v2

Alle Angaben in diesem EÜRO-INFO haben rein informatorischen Charakter und sind für die Kommission rechtlich nicht verbindlich.
The facts contained in this newsletter are given for information purposes only and do not legally bind the Commission.
EUbookshop v2

Obwohl die Zahlen sich ähneln, ist es doch bemer­kenswert, dass das niedrigste BIP je Kopf bei Angabe in Euro in Portugal beobachtet wird, während Grie­chenland den niedrigsten Wert in KKS aufweist.
Although figures are very similar, it is interesting to note that, in euro, the lowest GDP per capita among the 15 EU countries is recorded for Portugal, but when referring to PPS the lowest figure is for Greece.
EUbookshop v2

Die Absicht hinter der Angabe in Euro, Thailändischen Bath oder US-Dollar ist die Vermittlung des wahrscheinlichsten Preises.
The purpose of the rates in Euro, Thai Baht or US $ is to give an approximate idea of the most probable price.
ParaCrawl v7.1

Im August 1997 bringt dieser Wiener Würstelstandbesitzer in seinem Laden eine Tafel mit der Angabe seiner Preise in Euro und in Schilling an, um seine Kundschaft auf die Einführung der einheitlichen europäischen Währung, des Euro, vorzubereiten.
In August 1997, this Viennese sausage-stand owner uses a dual display system for prices in euros and in schillings in order to prepare his customers for the introduction of the future single European currency, the euro.
ParaCrawl v7.1