Übersetzung für "An mich denken" in Englisch
Das
hat
mich
an
dich
denken
lassen.
This
made
me
think
of
you.
Tatoeba v2021-03-10
Das
lässt
mich
an
dich
denken.
This
makes
me
think
of
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
einfach,
dass
Sie
von
Zeit
zu
Zeit
an
mich
denken.
I
just
want
you
to
think
about
me
once
in
a
while.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ließ
mich
an
Tom
denken.
It
made
me
think
of
Tom.
Tatoeba v2021-03-10
Wirst
du
immer
an
mich
denken?
Will
you
always
think
of
me?
OpenSubtitles v2018
Du
darfst
nicht
an
mich
denken.
You
can't
worry
about
me.
We've
gotta
take
a
chance.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Sie
zwingen,
an
mich
zu
denken.
If
my
husband
-
I
wanted
to
make
sure
you'd
think
of
me.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
doch
schön,
wenn
so
viele
Menschen
an
mich
denken.
It
was
nice
to
be
remembered
by
so
many
people.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
vergesse
dabei
nicht,
an
mich
selbst
zu
denken.
But
I
also
care
about
myself.
OpenSubtitles v2018
Von
jetzt
an
werde
ich
immer
zu
allererst
an
mich
denken.
From
now
on,
I
intend
to
think
of
myself
first.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
nur
an
mich
denken.
I
can't
just
think
of
myself
either.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
nicht
einmal
an
mich
denken?
Can't
you
ever
think
of
me?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
auch
an
mich
denken.
You've
got
to
think
about
me,
too.
OpenSubtitles v2018
Aber
durch
die
Pistole
werden
Sie
an
mich
denken
so
lange
Sie
leben.
But
because
of
the
gun
you'll
remember
me
as
long
as
you
live.
OpenSubtitles v2018
Jedenfalls
wird
sie
nach
heute
Nacht
kaum
mehr
nicht
an
mich
denken.
The
only
thing
I
know
is
that
after
tonight
she
ain't
gonna
be
able
to
think
enough
about
me.
OpenSubtitles v2018
Vergiss
nicht,
an
mich
zu
denken.
Don't
forget
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
soll
die
Herefords
vergessen
und
an
mich
denken.
I
want
her
to
forget
all
about
Herefords,
and
think
about
me.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
daran
verkehrt,
an
mich
selbst
zu
denken?
What
is
wrong
with
looking
after
number
one?
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
dann
kannst
du
an
mich
denken.
If
that
happen...
just
remember
me.
OpenSubtitles v2018
Nun,
"Komplize"
ließ
mich
an
"Lehrling"
denken.
Well,
"accomplice"
made
me
think
of
"apprentice."
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
mir
etwas
Gutes
tun,
einmal
nur
an
mich
denken.
I
want
to
treat
myself,
think
only
of
myself
for
once.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
sie
hören
und
an
mich
denken.
He'll
be
listening
to
her
and
thinking
about
me.
OpenSubtitles v2018
Viel
Glück
dabei,
beim
nächsten
Mal
nicht
an
mich
zu
denken.
Good
luck
not
thinking
of
me
next
time
you
do
that
one.
OpenSubtitles v2018
Ich
darf
nicht
nur
an
mich
denken.
I
can't
just
think
about
myself.
OpenSubtitles v2018
Versprichst
du
mir,
dass
du
manchmal
an
mich
denken
wirst?
Do
you
promise
you'll
think
of
me
sometimes?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
wundervolle
Nacht...
ließ
mich
an
Sie
denken.
It's
a
beautiful
night...
made
me
think
of
you.
OpenSubtitles v2018
Du
konntest
nicht
aufhören,
an
mich
zu
denken?
You
couldn't
stop
thinking
about
me?
OpenSubtitles v2018