Übersetzung für "An die gurgel gehen" in Englisch

Es ist schön sich nicht an die Gurgel zu gehen.
It's nice not being at each other's throats.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte ihm... an die Gurgel gehen!
If I could just get my hands on him!
OpenSubtitles v2018

Maquis und Sternenflottenpersonal sollen sich an die Gurgel gehen.
I hear the Maquis and Starfleet people are at each other's throats.
OpenSubtitles v2018

Du willst mir an die Gurgel gehen.
You want to tear my throat out.
OpenSubtitles v2018

Ich könnte ihm sofort an die Gurgel gehen.
I just want to go and rip his throat open.
OpenSubtitles v2018

Um die Nummer 1 zu sein, muss man an die Gurgel gehen.
The only way to be number one, go for the throat.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich dir an die Gurgel gehen muss, - dann soll es so sein.
If I gotta step on your throat, so be it.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Ihnen dafür an die Gurgel gehen muss, dann ist es so.
If I got to step on your throat to get that peace, so be it.
OpenSubtitles v2018

Shaws Anwalt wird uns mit Nötigung, Sachbeschädigung und zivilrechtlichen Klagen an die Gurgel gehen!
Shaw's lawyer will shove harassment, destruction of property and civil rights charges right down our throats!
OpenSubtitles v2018

Sie haben zwei Freunde, verheiratet, die sich ständig an die Gurgel gehen.
I mean, you have two friends, married, who are at each other's throats.
OpenSubtitles v2018

Der österreichische Bundeskanzler Schüssel hat damals gesagt: Wenn wir nicht zu einem neuen System kommen, werden wir uns bei der nächsten Finanziellen Vorausschau gegenseitig an die Gurgel gehen.
Austrian Chancellor Schüssel said on that occasion: 'If we do not come up with a new system, we will be at each other's throats when the next financial perspective comes along'.
Europarl v8

Perpugilliam „Peri“ Brown (Nicola Bryant) ist zunächst Begleiterin des fünften Doktors, erlebt dessen Regeneration mit und muss sich daraufhin mit dem exzentrischen sechsten Doktor herumschlagen, der ihr im Regenerationswahn zunächst sogar an die Gurgel gehen will.
The episode "The Time of the Doctor" depicted the Doctor acquiring a new cycle of regenerations, starting from the Twelfth Doctor, due to the Eleventh Doctor being the product of the Doctor's twelfth regeneration from his original set.
Wikipedia v1.0

Schließlich liegt es in niemandes Interesse – und schon gar nicht dem der NATO –, dass die Türkei und Russland einander an die Gurgel gehen.
After all, it is in nobody’s interest – least of all NATO’s – to have Turkey and Russia at each other’s throats.
News-Commentary v14

Warum wollen Katholizismus und Orthodoxie in einer Zeit, in der sich Amerika und Rußland anschicken zusammenzuarbeiten, sich statt dessen lieber weiterhin an die Gurgel gehen?
Why is it that, at a time when America and Russia can begin to work together, Catholicism and Orthodoxy prefer to keep going after each other's throats?
News-Commentary v14

Seit du diesem PC Ding beigetreten bist, piesackst du die Leute und wartest darauf, dass sie was Unpassendes sagen, so dass du ihnen an die Gurgel gehen kannst, für das, was er, oder sie gesagt hat.
Ever since you joined this PC thing, you just bully people and wait for people to say anything improper so that you can jump down their throats for whatever words he or she used.
OpenSubtitles v2018

Sie werden unser Team vor den SEALs schützen müssen, oder denen selbst an die Gurgel gehen.
Defending our team from the seals Or trying to kill them yourself.
OpenSubtitles v2018

Nein, nein, nein, du sagst das, aber ihr werdet euch am Ende an die Gurgel gehen.
No, no, no, you say that, but you'll be at each other's throat in the end.
OpenSubtitles v2018

Und ich hätte schon längst bei Fenmore unterzeichnet, wenn ihr dünner Arsch nicht ständig versucht hätte, mir an die Gurgel zu gehen.
And I would've signed with Fenmore a while ago, if her skinny ass hadn't kept trying to shove it down my throat.
OpenSubtitles v2018

Wir wollen uns doch nicht gegenseitig an die Gurgel gehen, nur weil ein Mann mal Hilfe braucht, oder?
We are all after The Eight Steps of the Snake and the Crane. We should wait until he has recovered from his injuries.
OpenSubtitles v2018

Wer hätte vor 40 Jahren, als wir uns über China noch die Hintern retteten, gedacht, dass wir uns jetzt an die Gurgel gehen würden?
Who would have thought 40 years ago... when we were covering each other's butts over China... we'd be after each other's now?
OpenSubtitles v2018

Ja, Schauen Sie, ich weiß, wir solllten uns gegenseitig an die Gurgel gehen, aber ich wollte nur sagen, dass ich es wirklich respektiere was Sie hier machen.
Yeah, look, I know we should be at each other's throats, but I just want to say I really respect what you're doing here.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie jemanden feuern, dann tun Sie's endlich, aber behandeln Sie uns nicht wie Ratten im Labor, nur um zu sehen, wann wir uns an die Gurgel gehen.
But don't treat us like lab rats, testing how long it takes to get us at one another's throats.
OpenSubtitles v2018

Was ich damit sagen will: Sie brauchen echte Profis, die auf der Bühne alles geben, aber auch den Strapazen der Tournee gewachsen sind und sich in Stress-Situationen, die es bei uns immer wieder gibt, nicht an die Gurgel gehen.
This means that the musicians have to be real pros giving their everything on stage, but also coping with the trials of a tour; it is important they will not be at each other s throats in stressful situations, which are inevitable.
ParaCrawl v7.1

Als Tourist hat man nicht das Gefühl, dass sich die Leute hier im nächsten Moment an die Gurgel gehen.
As a tourist you do not have the feeling that the people are going to go for their throat at any moment.
ParaCrawl v7.1

Während diese Kräfte nun einander gegenseitig an die Gurgel gehen, sind einem Bürgerkrieg innerhalb der Grenzen des Irak und einer erheblichen Destabilisierung in der Region Tür und Tor geöffnet.
With these forces now at each other's throats, the stage is set for civil war within Iraq's borders and significant destabilization beyond.
ParaCrawl v7.1

Son Gohan beobachtete die beiden Monster, die offensichtlich kurz davor waren, sich gegenseitig an die Gurgel zu gehen.
Son Gohan was watching again the two monsters, they obviously were about to go at each other's throats...
ParaCrawl v7.1

Bevor Lidar darauf antworten und Fuller ihm an die Gurgel gehen konnte, stoppte Wigner beide mit einer bestimmten Geste.
As Lidar was going to reply and Fuller edged to go forward as well, Wigner stopped them both with a gesture.
ParaCrawl v7.1

Es muss verschiedene Interpretationen zulassen, auch wenn sich seine Anhänger in seinem Namen gegenseitig an die Gurgel gehen.
It has to be open to differing interpretations, even if these set its adherents at each other's throats.
ParaCrawl v7.1