Übersetzung für "An der welle" in Englisch

Musiker und Schauspieler hatten wesentlichen Anteil an der Initiierung einer Welle der Ökowirtschaft.
Musicians and actors were instrumental in releasing the green economy wave.
Europarl v8

Wenn ich es an der Welle befestigte, hätte ich eine große Zugkraft.
By attaching the rope to the engine,
OpenSubtitles v2018

An der Welle 19 ist ein dritter Exzenter 43 angeordnet.
Shaft 19 further carries a third eccentric 43.
EuroPat v2

Dazu ist die Haltevorrichtung 126 an der Welle 130 eines Antriebsmotors 132 befestigt.
For that purpose, the support configuration 126 is arranged at the shaft 130 of a driving motor 92.
EuroPat v2

An der Welle ist eine Nockenscheibe befestigt, die einen ortsfesten Schalter betätigt.
On the shaft, a cam disk is mounted which actuates a fixed switch.
EuroPat v2

Die Schaufeln 26 sind mittels Armen 30 an der Welle 14 befestigt.
The paddles 26 are attached to the shaft 14 by means of arms 30.
EuroPat v2

Am unteren Ende ist an der Welle 44 eine Riemenscheibe 46 angebracht.
A pulley 46 is mounted on the lower end of the shaft 44.
EuroPat v2

Die Schneckenflügel 5 sind an der Welle 6 festgeschweißt.
The screw vanes 5 are solidly welded to the shaft 6.
EuroPat v2

Der Träger 5 kann auch direkt an der Welle 6 angebracht sein.
The curved support 5 can also be directly secured to the shaft 6.
EuroPat v2

Die Torsionsfeder 9 ist an der Welle 8 an einem Punkt 12 befestigt.
The torsion spring 9 is secured to the shaft 8 at a point 12.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck ist an der Welle ein Arm 65 angebracht (Fig.
For this purpose on the shaft an arm 65 is mounted (FIG.
EuroPat v2

An der Welle der Registeranlegetrommel 7 ist ein Winkelgeber 9 angebracht.
An angle sensor 9 is attached to a shaft of the register feed drum 7.
EuroPat v2

Diese Schwungmassen sind auch nicht an der Welle entsprechend unterschiedlichen kinetischen Energiebedarfs variierbar.
Also, these centrifugal masses cannot be varied on the shaft in function of different kinetic energy requirements.
EuroPat v2

An der zweiten Welle 70 ist das bereits genannte Kopplungsstirnrad 39 angebracht.
The already mentioned coupling spur wheel 39 is disposed on the second shaft 70.
EuroPat v2

Ein vorderes Wellenlager 243 ist an der Welle 163 des Stellmotors 162 erkennbar.
An anterior shaft bearing 243 is recognizable on the shaft 163 of the adjustable motor 162.
EuroPat v2

Die beiden Zylinder sind beidseitig des Drehhebels 32 an der Welle 30 ausgebildet.
The two cylinders are constructed on both sides of the rotating lever 32 on the shaft 30.
EuroPat v2

An der Welle 22 ist ein Mischarm 23 eines Mischwerkzeugs 24 befestigt.
A mixing arm 23 of the mixing tool 24 is mounted to the shaft 22.
EuroPat v2

Die beiden Zugdrähte sind an einem Scheitelpunkt der Welle befestigt.
The two draw wires are secured to an apex point on the shaft.
EuroPat v2

Diese Nockenläufer sind an der Welle der Weblade der Webmaschine angebracht.
These cam slides are mounted on the loom?s batten shaft.
EuroPat v2

Die Schaltklappe ist mittels Befestigungselementen an der Welle befestigt.
The switching flap is attached to the shaft by fastening elements.
EuroPat v2

Diese ist im Nabenbereich 9 an der Stirnseite der Welle 4 lösbar befestigt.
The latter is releasably fastened in the hub area 9 to the front end of the shaft 4.
EuroPat v2

Endseitig ist an der Welle 7 das Antriebsrad 8 angeordnet.
The driving wheel 8 is arranged on the shaft 7 on the end face.
EuroPat v2

Dieses weist an seiner der Welle zugewandten Ausnehmung oder Bohrung einen Konus auf.
This component is provided with a cone on the recess or hole which faces the shaft.
EuroPat v2

Der innere Lagerring hat nur einen sich axial an der Welle abstützenden Bord.
The inner race has only one flange that is axially supported by the shaft.
EuroPat v2

An der Welle eines der Gummituchzylinder 4 ist ein Drehwinkelgeber 13 angeordnet.
A rotation-angle sensor 13 is disposed on the shaft of one of the rubber-blanket cylinders 4.
EuroPat v2

An der Welle 11 ist das die Bypassleitung 4 steuernde Drosselorgan 3 befestigt.
The throttle member 3 controlling the bypass line 4 is mounted on the shaft 11.
EuroPat v2

Der Wirtel 5 ist an der Welle 1 befestigt.
The whorl 5 is mounted on the shaft 1.
EuroPat v2

Diese Teilflächen 26 sind mit Schrauben 27 an der Welle 17 befestigt.
These separation surfaces 26 are fastened to the shaft 17 by screws 27.
EuroPat v2

Ein Zahnrad 130 ist an der ersten Welle 90 befestigt.
A gear 130 is fastened to the first shaft 90.
EuroPat v2