Übersetzung für "An der rampe" in Englisch

Warten Sie an der Rampe auf ihn.
Wait for him on the ramp.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche Hilfe an der Rampe.
This is security. I need help at the ramp.
OpenSubtitles v2018

Die Ablaufrolle steigt dabei gegen die Kraft der Feder an der Rampe auf.
The runoff roller then rises on the ramp against the force of the spring.
EuroPat v2

Ich brauch euch an der Rampe.
I'm gonna need you at dispatch. I got two coming in, one critical.
OpenSubtitles v2018

An der Rampe 7 ist ferner ein Abtastrollenhebel 17 installiert.
A scanning roller lever 17 operating as a distance sensor is installed on the ramp 7.
EuroPat v2

Unter Zeitdruck ist hartes Anstoßen an der Rampe keine Ausnahme.
Hard impacts against the ramp are common when pressed for time.
ParaCrawl v7.1

Der Neigungssensor F99 ist direkt an der Rampe montiert.
The F99 inclination sensor is mounted directly on the ramp.
ParaCrawl v7.1

Für die Verladearbeiten an der Rampe waren keilförmige Spezialwagen konstruiert.
Special wedge-shaped carriages were constructed for the reloading works at the ramp.
ParaCrawl v7.1

Der Ort Barèges liegt an der westlichen Rampe zum bekannten Col du Tourmalet.
The place Barèges Located on the western ramp to the famous Col du Tourmalet.
ParaCrawl v7.1

Der Papiergroßhändler Papyrus Deutschland hat dem Stau an der Rampe den Kampf angesagt.
The paper wholesaler Papyrus Deutschland has declared war on the traffic jam at the ramp.
ParaCrawl v7.1

Neopren-Gleiter an der Unterseite der Rampe schützen den Boden.
Neoprene glides located on bottom of ramp protect floor.
ParaCrawl v7.1

Die Nocke weist eine vorstehende Nase auf, die an der Rampe entlanggleitet.
The cam has a projecting lobe, which slides along the ramp.
EuroPat v2

Weniger Stop-and-go-Verkehr an der Rampe bedeutet weniger Kraftstoffverbrauch und einen geringeren CO2 -Ausstoß.
Less 'start-stop' traffic at the ramp means less fuel consumption and lower CO2 emissions.
ParaCrawl v7.1

Zugang mit Eriba trotz an der Rampe trifft den Boden.
Access with Eriba despite at the ramp hits the ground.
ParaCrawl v7.1

Das Bild zeigt den Bereich an der Rampe in den 60er Jahren.
This photo shows the ramp area probably in the 60's.
ParaCrawl v7.1

Durch automatisches Einbremsen kann die Sicherheit an der Rampe verbessert werden.
Automatic braking increases safety when approaching the ramp.
ParaCrawl v7.1

Das soll Gagarin an der Rampe sein, ohne Rakete, ohne Seitenhalter,
That is said to be Gagarin on the launch pad, without rocket, without side holders,
ParaCrawl v7.1

Als wir nach Bergen-Belsen kamen, sind wir an der Rampe angekommen.
We arrived at the ramp in Bergen-Belsen (Germany).
ParaCrawl v7.1

Die Selektionen der ankommenden RSHA-Transporte an der Rampe in Birkenau gingen unverändert weiter.
The selections of incoming RSHA-transports of Jews on the ramp in Birkenau went on unchanged.
ParaCrawl v7.1

Wir sehen uns an der Rampe!!
See you all at the ramp!!
ParaCrawl v7.1

Die Selektion wird an der Rampe in Auschwitz durchgeführt.
Selection took place on the ramp at Oswiecim.
ParaCrawl v7.1

Er wartet an der Rampe.
He's waiting at the ramp.
OpenSubtitles v2018

Auf der Jacksboro Road, an der Rampe, an der er jeden Tag vorbeifährt?
That's out on Jack's spur road. That's like that ramp is... Where he went every day?
OpenSubtitles v2018

Die Drahtwindungen 2 werden dabei durch seitlich an der Rampe angeordnete Führungslineale 6 seitlich geführt.
The wire windings 2 are laterally guided by means of guide bars 6 arranged on the sides of the ramp.
EuroPat v2

Dieses ist ein Behälter mit einer am Boden und an der Rampe verlaufenden Kratzereinrichtung.
This is a tank having a flight conveyor running on the bottom and on the ramp.
EuroPat v2