Übersetzung für "An der rampe" in Englisch
Warten
Sie
an
der
Rampe
auf
ihn.
Wait
for
him
on
the
ramp.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
Hilfe
an
der
Rampe.
This
is
security.
I
need
help
at
the
ramp.
OpenSubtitles v2018
Die
Ablaufrolle
steigt
dabei
gegen
die
Kraft
der
Feder
an
der
Rampe
auf.
The
runoff
roller
then
rises
on
the
ramp
against
the
force
of
the
spring.
EuroPat v2
Ich
brauch
euch
an
der
Rampe.
I'm
gonna
need
you
at
dispatch.
I
got
two
coming
in,
one
critical.
OpenSubtitles v2018
An
der
Rampe
7
ist
ferner
ein
Abtastrollenhebel
17
installiert.
A
scanning
roller
lever
17
operating
as
a
distance
sensor
is
installed
on
the
ramp
7.
EuroPat v2
Unter
Zeitdruck
ist
hartes
Anstoßen
an
der
Rampe
keine
Ausnahme.
Hard
impacts
against
the
ramp
are
common
when
pressed
for
time.
ParaCrawl v7.1
Der
Neigungssensor
F99
ist
direkt
an
der
Rampe
montiert.
The
F99
inclination
sensor
is
mounted
directly
on
the
ramp.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Verladearbeiten
an
der
Rampe
waren
keilförmige
Spezialwagen
konstruiert.
Special
wedge-shaped
carriages
were
constructed
for
the
reloading
works
at
the
ramp.
ParaCrawl v7.1
Der
Ort
Barèges
liegt
an
der
westlichen
Rampe
zum
bekannten
Col
du
Tourmalet.
The
place
Barèges
Located
on
the
western
ramp
to
the
famous
Col
du
Tourmalet.
ParaCrawl v7.1
Der
Papiergroßhändler
Papyrus
Deutschland
hat
dem
Stau
an
der
Rampe
den
Kampf
angesagt.
The
paper
wholesaler
Papyrus
Deutschland
has
declared
war
on
the
traffic
jam
at
the
ramp.
ParaCrawl v7.1
Neopren-Gleiter
an
der
Unterseite
der
Rampe
schützen
den
Boden.
Neoprene
glides
located
on
bottom
of
ramp
protect
floor.
ParaCrawl v7.1
Die
Nocke
weist
eine
vorstehende
Nase
auf,
die
an
der
Rampe
entlanggleitet.
The
cam
has
a
projecting
lobe,
which
slides
along
the
ramp.
EuroPat v2
Weniger
Stop-and-go-Verkehr
an
der
Rampe
bedeutet
weniger
Kraftstoffverbrauch
und
einen
geringeren
CO2
-Ausstoß.
Less
'start-stop'
traffic
at
the
ramp
means
less
fuel
consumption
and
lower
CO2
emissions.
ParaCrawl v7.1
Zugang
mit
Eriba
trotz
an
der
Rampe
trifft
den
Boden.
Access
with
Eriba
despite
at
the
ramp
hits
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
zeigt
den
Bereich
an
der
Rampe
in
den
60er
Jahren.
This
photo
shows
the
ramp
area
probably
in
the
60's.
ParaCrawl v7.1
Durch
automatisches
Einbremsen
kann
die
Sicherheit
an
der
Rampe
verbessert
werden.
Automatic
braking
increases
safety
when
approaching
the
ramp.
ParaCrawl v7.1
Das
soll
Gagarin
an
der
Rampe
sein,
ohne
Rakete,
ohne
Seitenhalter,
That
is
said
to
be
Gagarin
on
the
launch
pad,
without
rocket,
without
side
holders,
ParaCrawl v7.1
Als
wir
nach
Bergen-Belsen
kamen,
sind
wir
an
der
Rampe
angekommen.
We
arrived
at
the
ramp
in
Bergen-Belsen
(Germany).
ParaCrawl v7.1
Die
Selektionen
der
ankommenden
RSHA-Transporte
an
der
Rampe
in
Birkenau
gingen
unverändert
weiter.
The
selections
of
incoming
RSHA-transports
of
Jews
on
the
ramp
in
Birkenau
went
on
unchanged.
ParaCrawl v7.1
Wir
sehen
uns
an
der
Rampe!!
See
you
all
at
the
ramp!!
ParaCrawl v7.1
Die
Selektion
wird
an
der
Rampe
in
Auschwitz
durchgeführt.
Selection
took
place
on
the
ramp
at
Oswiecim.
ParaCrawl v7.1
Er
wartet
an
der
Rampe.
He's
waiting
at
the
ramp.
OpenSubtitles v2018
Auf
der
Jacksboro
Road,
an
der
Rampe,
an
der
er
jeden
Tag
vorbeifährt?
That's
out
on
Jack's
spur
road.
That's
like
that
ramp
is...
Where
he
went
every
day?
OpenSubtitles v2018
Die
Drahtwindungen
2
werden
dabei
durch
seitlich
an
der
Rampe
angeordnete
Führungslineale
6
seitlich
geführt.
The
wire
windings
2
are
laterally
guided
by
means
of
guide
bars
6
arranged
on
the
sides
of
the
ramp.
EuroPat v2
Dieses
ist
ein
Behälter
mit
einer
am
Boden
und
an
der
Rampe
verlaufenden
Kratzereinrichtung.
This
is
a
tank
having
a
flight
conveyor
running
on
the
bottom
and
on
the
ramp.
EuroPat v2