Übersetzung für "Am ziel vorbei" in Englisch

Meiner Meinung nach geht der Vorschlag völlig am Ziel vorbei.
In my opinion, this motion for a resolution misses the point.
Europarl v8

Das war knapp am Ziel vorbei.
It was slightly off target.
Tatoeba v2021-03-10

Wir wollen stichhaltige, schlagfertige Streitgespräche, einige Argumente gehen am Ziel vorbei.
We want strong arguments, arguments that have a lot of punch, arguments that are right on target.
TED2020 v1

Die Wolke lenkt dabei die ARM ab und am Ziel vorbei.
The cloud thereby diverts the ARM from its target and guides it past the target.
EuroPat v2

Die Ausstattung ist reichhaltig, geht aber durchweg am eigentlichen Ziel vorbei.
The equipment is comprehensive but misses the point.
ParaCrawl v7.1

Aber das geht am Ziel vorbei.
But that’s missing the point.
ParaCrawl v7.1

Wenn Du nicht auf die neusten und wirksamsten Kundengewinnungsstrategien zurückgreifst, schießt Du am Ziel vorbei.
So if you aren’t using the latest and greatest lead-capture techniques, your website isn’t doing its job.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bericht mit seiner riesigen Liste von Aufgaben, die die Europäische Union lösen soll, geht völlig am Ziel vorbei.
This report, with its huge list of what the European Union should do, completely misses the point.
Europarl v8

Obschon einige Aspekte anhaltender Diskriminierung in der Tat noch immer ein Problem darstellen mögen, geht der Vorschlag, diesen Umstand durch allgemeinere EU-Rechtsvorschriften vielleicht lösen zu können, unserer Meinung nach weit am Ziel vorbei.
Whilst some aspects of ongoing discrimination may indeed still be a problem, to suggest that more general EU legislation is somehow a solution is, in our view, way off the mark.
Europarl v8

Denn das kann nicht Sinn und Zweck sein und schießt in meinen Augen komplett am Ziel vorbei, an einem Ziel, das in meinen Augen sehr gut ist.
There is neither point nor purpose to such an exercise, which, I believe, completely fails to achieve something that I regard as a very good thing.
Europarl v8

Dieses Argument schiesst meist am Ziel vorbei - wichtig ist nicht der Besitz, sondern der Zugang zu einer Technologie.
This argument usually misses the point - what is important is not ownership but access to technology.
TildeMODEL v2018

Unserer Meinung nach, gehen Maßnahmen, die an der Verfügbarkeit von Glücksspiel ansetzen am Ziel der Missbrauchsbekämpfung vorbei.
In our opinion, measures which focus on the availability of gambling miss the point of combatting abuse.
ParaCrawl v7.1

Datenschutz ist wichtig – doch die neue Datenschutzgrundverordnung geht am Ziel vorbei – eine persönliche Einschätzung und Vorgehensweise.
Data protection is important – but the new basic data protection regulation misses the mark – a personal assessment and approach.
CCAligned v1

Falscher Zeitpunkt Werden Nutzer in den einzelnen Phasen des Kaufprozesses falsch angesprochen, schießt die Werbung am Ziel vorbei.
Wrong time If users are addressed in the wrong way in the individual phases of the purchase process, then the advertising will miss its goal.
ParaCrawl v7.1

Natürlich klappt nicht alles wie geplant und durch einen Defekt im Navigationssystem schießt das Raumschiff am Ziel vorbei.
Of course, things go wrong and a fault in the navigation system causes the ship to miss its target.
ParaCrawl v7.1

Wir befürchten, dass noch mehr wertvolle Zeit verloren geht, wenn der bisherige GEG-Entwurf die Basis weiterer Debatten ist, denn eine unserer Meinung nach falsche, umständliche und unverständliche EnEV-Novellierung auf 150 Seiten diskutiert am Ziel vorbei.
Our concern is that we will lose yet more valuable time if the current GEG draft forms the basis for further debates, since a 150-page EnEV amendment that is, in our opinion, incorrect, convoluted and incomprehensible and therefore is missing the mark.
ParaCrawl v7.1

Auch hier spielte jedoch das Wetter nicht mit, ein Sturm zog auf und trieb das Boot am eigentlichen Ziel "Dänemark" vorbei.
However, here again the weather did not help matters, a storm came and drifted the boat past the actual goal "Denmark".
ParaCrawl v7.1

Das Argument lautet, das neue Gesetz schieße am Ziel vorbei, weil Europa und Nordamerika nur einen geringen Anteil am Meeresmüll produzieren.
Its argument is that the new law misses its real target because Europe and North America produce only a small amount of the plastic waste in the ocean.
ParaCrawl v7.1

Eine Schuld zu vergeben, deren Vergebung vom Schuldigen nie verlangt wurde - wie das die Ehefrau des in der Türkei mit 160 Messerstichen ermordeten Missionars im türkischen Fernsehen getan hat - ist wie die Beantwortung einer Frage die nie gestellt wurde: sie geht am Ziel vorbei und bleibt wirkungslos.
To forgive guilt when the guilty parties have not once asked for forgiveness – as the wife of the missionary murdered with 160 stab wounds in Turkey did on Turkish television – is tantamount to answering a question that has never been asked: it overshoots the mark and remains ineffective.
ParaCrawl v7.1