Übersetzung für "Am tag des" in Englisch

Das Kontingent wird am Tag des Inkrafttretens dieses Beschlusses eröffnet.
The quota will be opened from the day of the entry into force of this Decision.
DGT v2019

Er tritt am ersten Tag des Monats nach seiner Veröffentlichung in Kraft.
It shall apply from the first day of the month following its publication.
DGT v2019

Dieser Beschluss tritt am ersten Tag des Monats nach seiner Annahme in Kraft.
This Decision shall enter into force on the first day of the month following that of its adoption.
DGT v2019

Der letzte Zeitraum des Protokolls endet am Tag des Ablaufs seiner Anwendungsdauer.
The issuing of a licence does not automatically mean the vessel will be present in the Mauritanian fishing zone during the period of validity of the licence.
DGT v2019

Dieser Beschluss wird am ersten Tag des zweiten Monats nach seiner Annahme wirksam.
This Decision shall take effect on the first day of the second month following its adoption.
DGT v2019

Diese Verordnung tritt am Tag des Beitritts Zyperns zur Europäischen Union in Kraft.
This Regulation shall enter into force on the day of accession of Cyprus to the European Union.
DGT v2019

Ich wurde also geboren am letzten Tag des letzten Jahrs der 70er.
So I was born on the last day of the last year of the '70s.
TED2013 v1.1

Was geschieht mit amerikanischen Präsidenten um 0400 am Tag des Amtsantritts?
What happens to American presidents at 0400 on inauguration day?
TED2013 v1.1

Und so tauchten am Tag des geplanten Marschs tausende von Menschen auf.
And so, the day of the scheduled procession, thousands of people showed up.
TED2020 v1

Am letzten Tag des Saison-Openings belegte er mit der norwegischen Staffel Platz zwei.
He was named the Norwegian Sportsperson of the Year in 2002 and 2014.
Wikipedia v1.0

Am ersten Tag des Losarfests wird überwiegend in der Familie gefeiert.
Losar is celebrated on the first through third days of the first lunar month.
Wikipedia v1.0

Das war auch am Tag des Unglücks der Fall.
In this case, the dead reckoning was wrong, and the mistakes were fatal.
Wikipedia v1.0

Am Tag des Amtsantritts wurde er auch Kardinalpriester von San Lorenzo in Lucina.
He opted for the titular church of "San Lorenzo in Lucina" on that same date as well.
Wikipedia v1.0

Am letzten Tag des Festivals werden die erstellte Werke im Kulturpalast ausgestellt.
On the last day of the festival all the paintings are exhibited in the cultural center.
Wikipedia v1.0

Das ist ihre gastliche Aufnahme am Tag des Gerichts.
This is their reception on the Day of Justice.
Tanzil v1

Das ist ihre Bewirtung am Tag des Gerichtes.
This is their reception on the Day of Justice.
Tanzil v1

In der sie am Tag des Gerichtes brennen,
In which they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense,
Tanzil v1

Das ist ihre Unterkunft am Tag des Din.
This shall be their hospitality on the Day of Doom.
Tanzil v1

Sie werden in sie am Tag des Din hineingeworfen,
Which they will enter on the Day of Judgment,
Tanzil v1