Übersetzung für "Am baum" in Englisch

Die Zapfen sind durch Harz verschlossen und verbleiben lange am Baum.
The density of the tree stand also prohibits the establishment of an understory.
Wikipedia v1.0

Die Blätter stehen etwa 10 bis 15 Jahre am Baum.
They persist 10 to 15 years, so cover most of the tree except for the trunk and older branches.
Wikipedia v1.0

Die Nadeln bleiben drei bis vier Jahre am Baum.
It is a large tree, up to high and in diameter.
Wikipedia v1.0

Abgestorbene Blätter bleiben am Baum, bis im Frühjahr die neuen Blätter austreiben.
Leaves are marcescent, turning brown but remaining on the tree all winter until new leaves emerge in the spring.
Wikipedia v1.0

Die Borke verbleibt am gesamten Baum, ist grau-schwarz und längs geschrundet.
It is used as a shade tree or to line roadways, and is also available as a cultivar.
Wikipedia v1.0

Dies ist zum Beispiel am Pythagoras-Baum zu sehen.
An example of this is the Menger Sponge.
Wikipedia v1.0

Die einzige Birne, die noch am Baum hängt, ist verfault.
The only pear left on the tree is rotten.
Tatoeba v2021-03-10

Dieser Teil wird wie auch die Line am Baum befestigt.
However, neither of them were able to cross this line.
Wikipedia v1.0

Dein Land verlãuft 1000 Ruten links vom Baum am Fluss entlang.
Your land runs 1000 rods to the left of that big tree, then it follows the creek.
OpenSubtitles v2018

Wir werden Euch am höchsten Baum aufhängen.
We're going to hang you from the highest tree.
OpenSubtitles v2018

Das ähnelt einem Baum am meisten.
This is the nearest we have to a tree.
OpenSubtitles v2018

Der Ehemann war am Baum gefesselt.
The husband was tied to a tree.
OpenSubtitles v2018

Kolinsky, Henshaw, übernehmt die linke Flanke dort am Baum.
Kolinsky, Henshaw, take the left flank over there by that tree.
OpenSubtitles v2018

Tja, Mike... Wir werden sie für alle Fälle am Baum festbinden.
You know, Mike, we... we should get a long rope and tie her to that log just in case.
OpenSubtitles v2018

Du hättest sie am Baum lassen sollen.
You should've left them on the tree in the first place.
OpenSubtitles v2018

Wir sind nicht mehr am großen Baum.
We're not by the big tree no more.
OpenSubtitles v2018

Den Baseball ließ er am Baum.
He still got that rag tied to the tree.
OpenSubtitles v2018

Also denken Sie, dass ich am falschen Baum schüttele?
So you think I'm barking up the wrong tree?
OpenSubtitles v2018

Wir hätten ihn am Baum angekettet zurücklassen sollen.
We should've left him chained to the tree.
OpenSubtitles v2018

Und dann hast du einen feigen Ausweg am Baum gesucht.
And then you took a cowardly swing from a tree.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt es am falschen Baum festgebunden.
You tied it to the wrong fucking tree.
OpenSubtitles v2018

Sind Sie ihnen eine Hilfe, wenn Sie am Baum kleben?
You're gonna be a big help to them when you're wrapped around a tree?
OpenSubtitles v2018

Er war unter dem Baum am Ortseingang vergraben.
It was buried under the tree at the village entrance
OpenSubtitles v2018

Ihr würdet mich am nächsten Baum aufknüpfen.
We both know you would hang me from the nearest tree.
OpenSubtitles v2018

Ich habe am Baum gerüttelt, sehen wir, was herunterfällt.
I shook the tree. Let's see what falls out. All right.
OpenSubtitles v2018