Übersetzung für "Am anfang war" in Englisch
Schon
am
Anfang
war
es
kaum
erträglich,
aber
es
wird
immer
schlimmer.
Even
at
the
start
it
was
hardly
bearable,
but
it
is
becoming
steadily
worse.
Europarl v8
Am
Anfang
dieses
Jahrzehnts
war
ja
Deutschland
der
größte
Sünder.
At
the
start
of
this
decade,
it
was
Germany
that
was
the
main
offender.
Europarl v8
Am
Anfang
war
es
sehr
schwer.
It
was
very
hard
at
first.
TED2013 v1.1
Am
Anfang
war
es
ein
Disaster.
At
the
beginning,
it
was
a
disaster.
TED2020 v1
Am
Anfang
war
sie
vierteljährlich
aber
seit
1985
ist
sie
zweimonatlich.
In
the
beginning
it
was
quarterly,
but
since
1985
it
is
bimothly.
Wikipedia v1.0
Am
Anfang
war
er
nicht
so.
He
wasn't
like
that
at
first.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Anfang
war
es
nicht
so.
It
wasn't
like
that
at
first.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Anfang
war
Tom
nicht
so.
Tom
wasn't
like
that
at
first.
Tatoeba v2021-03-10
Am
Anfang
des
Projektes
war
die
VM
in
Java
geschrieben.
It
was
originally
bootstrapped
from
an
earlier
Java
implementation.
Wikipedia v1.0
Am
Anfang
war
das
Leben
im
Bus
großartig.
At
first,
living
in
the
van
was
great.
TED2013 v1.1
Am
Anfang
war
alles
klar
und
einfach.
In
the
beginning
everything
was
clear
and
easy.
OpenSubtitles v2018
Nun,
am
Anfang
war
ich
höflich.
Well,
at
the
beginning
I
was
polite.
OpenSubtitles v2018
Am
Anfang
war
es
ruhig,
also
lassen
Sie
sie.
It
was
so
quiet
here.
Let
her
be.
OpenSubtitles v2018
Am
Anfang
war
Ferchaux
in
Hochform.
At
the
beginning
he
was
in
great
shape.
OpenSubtitles v2018
Am
Anfang
war
George
Martin
der
Einzige,
der
den
Aufnahmeknopf
drücken
konnte.
At
the
very
beginning,
George
Martin
was
the
only
man
who
could
press
the
button
to
record.
OpenSubtitles v2018
Am
Anfang
war
mein
Bowling
noch...
fraglich.
When
we
first
stated,
my
bowling
was,
um...
well,
it
was
iffy.
OpenSubtitles v2018
Am
Anfang
war
es
auch
nicht
so,
aber
es
wurde
immer
verrückter.
It
wasn't
like
that
at
the
start,
but
things
started
getting
crazy.
OpenSubtitles v2018
Aber
am
Anfang
war
das
vielleicht
etwas...
faszinierender.
I
don't
know.
Maybe
it
was
more
fascinating
to
begin
with.
OpenSubtitles v2018
Am
Anfang
war
es
ein
Unfall.
It
started
out
as
an
accident.
OpenSubtitles v2018
Am
Anfang
war
ich
ziemlich
wütend,
Oh,
I
was
pretty
angry
at
first.
OpenSubtitles v2018
Am
Anfang
war
es
ein
zarter
Kuss...
die
Lippen
berührten
sich
weich.
It
was
a
gentle
kiss
at
first...
just
lips
touching
softly.
OpenSubtitles v2018
Am
Anfang
war
es
das
Tollste
überhaupt.
Fuck.
Started
out,
it
was
the
greatest
thing
in
the
world.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
am
Anfang
war
ich
ein
Wrack.
I
mean,
at
the
beginning,
I
was
a
wreck.
OpenSubtitles v2018
Am
Anfang
war
das
Wort
und
das
Wort
war
bei
Gott.
In
the
beginning
was
the
word.
And
the
word
was
with
God.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
am
Anfang,
aber...
es
war
eine
wirklich
lange
Woche.
Well,
maybe
at
first
it
was,
but...
It's
been
a
really
long
week.
OpenSubtitles v2018
Es
war
einmal
ein
Baumwollhase
und
am
Anfang,
war
er
wirklich
großartig...
"There
was
once
a
Velveteen
Rabbit,
and
in
the
beginning,
he
was
really
splendid..."
OpenSubtitles v2018