Übersetzung für "Am mittwochabend" in Englisch
Unser
Wunsch
wäre
es,
auch
den
Bericht
Gahler
am
Mittwochabend
zu
behandeln.
We
would
like
the
Gahler
report
to
be
debated
that
evening
as
well.
Europarl v8
Auf
vielen
Straßen
kam
es
bereits
am
Mittwochabend
zu
Unfällen.
Accidents
had
already
occurred
on
many
roads
by
Wednesday
evening.
WMT-News v2019
Die
STEG
vertraten
am
Mittwochabend
Martin
Keller,
Gaby
Pietzschmann
und
Sarah
Gotzel.
STEG
was
represented
on
Wednesday
evening
by
Martin
Keller,
Gaby
Pietzschmann
and
Sarah
Gotzel.
WMT-News v2019
Christine
wird
die
Rolle
der
"Marguritte"
am
Mittwochabend
singen!
Christine
Daaé
will
sing
the
role
of
"Marguerite",
Wednesday
night!
OpenSubtitles v2018
Außer
am
Mittwochabend
wenn
wir
einen
Film
auf
den
Segeln
zeigen.
Except
for
Wednesday
night
when
we
project
a
movie
on
the
sails.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
am
Mittwochabend
um
20:00
Uhr
noch
einen
Termin
frei.
I've
got
an
opening
Wednesday
night
at
8:00.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wir
geben
am
Mittwochabend
ein
Abendessen.
I
thought
we
could
have
a
dinner
on
Wednesday
night
for
all
of
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Karten
für
Billy
Wilder
am
Mittwochabend.
I
got
tickets
for
a
Billy
Wilder
retrospective,
Wednesday
night.
OpenSubtitles v2018
Für
den
Schwerverkehr
wurden
am
Mittwochabend
keinerlei
spezifische
beschränkende
Maßnahmen
vorgesehen.
No
special
measures
are
contemplated
for
Wednesday
evening
to
restrict
the
traffic
of
heavy
loads.
WMT-News v2019
Vielleicht
hätten
wir
dies
schon
am
Mittwochabend
zum
Ausdruck
bringen
müssen.
Perhaps
that
ought
to
have
been
done
on
Wednesday
evening.
EUbookshop v2
Tatsächlich,
wir
gehen
zusammen
ins
O'Briens
am
Mittwochabend,
In
fact,
we're
getting
together
wednesday
night
at
o'brien's,
OpenSubtitles v2018
Allerdings
wurde
ihre
Verhaftung
erst
am
Mittwochabend
bekannt.
However,
her
arrest
was
made
public
only
on
Wednesday
evening.
ParaCrawl v7.1
Am
Mittwochabend
trifft
man
sich
regelmäßig
zum
Tango.
On
Wednesday
evening
we
meet
regularly
for
our
tango
nights.
CCAligned v1
Eine
romantische
Fackelwanderung
entführt
Sie
am
Mittwochabend
in
den
verschneiten
Winterwald
im
Kötschachtal.
A
romantic
candle-light
dinner
awaits
you
in
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Am
Mittwochabend
spielten
die
Nationals
ihr
erstes
Nachsaisons-Heimspiel
gegen
die
St.
Louis
Cardinals:
On
Wednesday
night,
the
Nationals
played
their
first
home
post-season
game
against
the
St.
Louis
Cardinals:
ParaCrawl v7.1
Der
österreichische
Liedermacher
Hubert
von
Goisern
begeisterte
am
Mittwochabend
eine
ausverkaufte
Kulturarena.
Austrian
singer-songwriter
Hubert
von
Goisern
thrills
the
sold
out
Kulturarena
on
Wednesday
evening.
ParaCrawl v7.1
Die
Rettungskräfte
waren
am
Mittwochabend
nach
dem
Unfall
umgehend
vor
Ort.
On
Wednesday
evening,
the
rescue
forces
arrived
immediately.
ParaCrawl v7.1
Als
künstlerischer
Auftakt
entstand
am
Mittwochabend
im
Saal
ein
abgesteckter
Raum.
As
artistic
opening
to
the
training
a
defined
space
was
formed
in
the
hall
on
Wednesday
evening.
ParaCrawl v7.1
Die
DAWN-Klinik
bietet
erweiterte
physiotherapeutischen
Leistungen
am
Mittwochabend.
The
DAWN
Clinic
offers
extended
physical
therapy
services
on
Wednesday
evenings
.
ParaCrawl v7.1
Zum
fünften
Mal
fand
heuer
am
Mittwochabend,
16.11.2005,
die
KNEWLEDGE-Preisverleihung
statt.
On
Wednesday,
16
November
2005,
the
KNEWLEDGE
Prize
was
awarded
for
the
5th
time.
ParaCrawl v7.1
G-Eazy
spielte
am
Mittwochabend
die
erste
Show
seiner
Deutschlandtour
in
der
Berliner
Columbiahalle!
On
Wednesday
night,
G-Eazy
played
an
intense
show
at
Columbiahalle
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaufvertrag
wurde
von
beiden
Parteien
am
späten
Mittwochabend
unterzeichnet.
Both
parties
have
signed
the
contract
regulating
the
sale
on
late
Wednesday
evening.
ParaCrawl v7.1
Am
Mittwochabend
war
es
endlich
soweit
und
das
Geheimnis
der
24-Stunden-Aufgabe
wurde
gelüftet.
On
Wednesday
evening,
the
time
had
finally
come
and
the
secret
of
the
24-hour
task
was
revealed.
ParaCrawl v7.1
Am
Mittwochabend
hatten
die
Kämpfer
das
Dorf
Shaffa
angegriffen.
On
Wednesday
evening,
the
fighters
attacked
the
village
Shaffa.
ParaCrawl v7.1
Am
Mittwochabend
trafen
wir
in
Düsseldorf
ein.
We
drove
through
the
first
night.
ParaCrawl v7.1
Die
Wanderungen
finden
jeweils
am
Mittwochabend
in
den
Regionen
Moutier
oder
Delémont
statt.
The
walks
take
place
on
Wednesday
evenings
in
the
region
of
Moutier,
alternatively
in
Delémont.
ParaCrawl v7.1
Am
letzten
Mittwochabend
fahren
die
Skater
auch
über
den
Maasboulevard
am
Fluss!
On
the
last
wednesday
of
the
season
the
skaters
also
ride
at
Maasboulevard
with
a
pretty
river
view!
ParaCrawl v7.1