Übersetzung für "Amüsiert euch gut" in Englisch
Und
nun,
meine
lieben
Freunde
amüsiert
euch
gut.
Now,
dear
friends
enjoy
yourselves
OpenSubtitles v2018
Ihr
amüsiert
euch
gut,
verwüstet
das
ganze
Haus.
You
guys
are
gonna
have
a
good
time,
trash
the
whole
house.
OpenSubtitles v2018
Salud,
Leute,
amüsiert
euch
gut.
Salud,
everybody.
Have
a
good
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
ihr
amüsiert
euch
gut.
I
hope
you
have
fun.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
du
und
dein
Freund
amüsiert
euch
gut
in
der
Holosuite.
I
hope
you
and
your
friend
enjoy
your
holosuite.
OpenSubtitles v2018
Rot
steht
dir,
amüsiert
euch
gut.
You
guys
have
a
good
time.
OpenSubtitles v2018
Also,
ihr
Bastarde,
amüsiert
euch
gut
heute
Nacht.
That's
why
you
should
take
tonight
off.
OpenSubtitles v2018
Also,
Leute,
amüsiert
euch
gut.
You
guys
have
a
good
time.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
meine
Party,
amüsiert
euch
gut!
This
is
my
party,
so
have
a
good
time!
OpenSubtitles v2018
Ihr
amüsiert
euch
gut,
ihr
zwei,
oder?
Looks
like
you
guys
are
having
a
lot
of
fun.
OpenSubtitles v2018
Okay,
amüsiert
euch
gut.
Okay,
have
fun,
all
right?
OpenSubtitles v2018
Ihr
amüsiert
euch
ja
gut.
I
see
you're
all
enjoying
yourselves.
OpenSubtitles v2018
Also
amüsiert
euch
gut,
aber
nicht
zu
gut,
sonst
buchte
ich
euch
ein!
All
right,
you
girls
have
fun.
Not
too
much
fun,
or
I'll
bust
ya.
OpenSubtitles v2018
Amüsiert
euch
gut,
Kinder,
während
ich
weg
bin;
geht
spazieren
oder
bleibt
vor
dem
Haus,
ganz
wie
ihr
wollt.
Have
a
good
time,
children,
while
I'm
away;
go
for
a
walk
or
stay
in
front
of
the
house,
whatever
you
like.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
amüsiert
euch
gut?
Are
you
having
a
good
time?
OpenSubtitles v2018