Übersetzung für "Amüsiert euch gut" in Englisch

Und nun, meine lieben Freunde amüsiert euch gut.
Now, dear friends enjoy yourselves
OpenSubtitles v2018

Ihr amüsiert euch gut, verwüstet das ganze Haus.
You guys are gonna have a good time, trash the whole house.
OpenSubtitles v2018

Salud, Leute, amüsiert euch gut.
Salud, everybody. Have a good time.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, ihr amüsiert euch gut.
I hope you have fun.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, du und dein Freund amüsiert euch gut in der Holosuite.
I hope you and your friend enjoy your holosuite.
OpenSubtitles v2018

Rot steht dir, amüsiert euch gut.
You guys have a good time.
OpenSubtitles v2018

Also, ihr Bastarde, amüsiert euch gut heute Nacht.
That's why you should take tonight off.
OpenSubtitles v2018

Also, Leute, amüsiert euch gut.
You guys have a good time.
OpenSubtitles v2018

Das ist meine Party, amüsiert euch gut!
This is my party, so have a good time!
OpenSubtitles v2018

Ihr amüsiert euch gut, ihr zwei, oder?
Looks like you guys are having a lot of fun.
OpenSubtitles v2018

Okay, amüsiert euch gut.
Okay, have fun, all right?
OpenSubtitles v2018

Ihr amüsiert euch ja gut.
I see you're all enjoying yourselves.
OpenSubtitles v2018

Also amüsiert euch gut, aber nicht zu gut, sonst buchte ich euch ein!
All right, you girls have fun. Not too much fun, or I'll bust ya.
OpenSubtitles v2018

Amüsiert euch gut, Kinder, während ich weg bin; geht spazieren oder bleibt vor dem Haus, ganz wie ihr wollt.
Have a good time, children, while I'm away; go for a walk or stay in front of the house, whatever you like.
Tatoeba v2021-03-10

Ihr amüsiert euch gut?
Are you having a good time?
OpenSubtitles v2018