Übersetzung für "Alsbald möglich" in Englisch

Wir werden uns danach gerne alsbald möglich bei Ihnen melden.
We will get in touch as soon as possible.
CCAligned v1

Beispiele für die erreichbare Bildqualität werden hier alsbald möglich zur Verfügung stehen.
Samples of the achievable image quality will be made available here as soon as time permits.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren wird einer unserer Lizenzierungsspezialisten Sie alsbald möglich kontaktieren.
Simply fill out the contact form below and we will get in touch with you.
ParaCrawl v7.1

Bitte betet für die zwei Geiseln, damit sie alsbald möglich befreit werden können.
Please pray for the two hostages, that they may be freed as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Ich bitte Sie einfach darum, Herr Fischler, die Verhandlungen alsbald - wenn möglich, unverzüglich - wieder aufzunehmen, indem sie ebendiesen Impuls nutzen, den der Präsident der Europäischen Kommission gegeben hat.
I just ask, Mr Fischler, that the negotiations be resumed as soon as possible - immediately if they can be - to make the most of the boost that the President of the European Commission himself has given them.
Europarl v8

Wäre es also möglich, alsbald Vorsorge zu treffen, damit „Heute im EP" auch über die Nachtsitzungen berichten kann?
So would it be possible to take immediate steps to ensure that 'Today in the EP' can report on the night sittings too?
EUbookshop v2

Kontaktier uns gern telefonisch oder per Email, oder hinterlass uns hier eine Nachricht und wir melden uns alsbald möglich bei Dir.
Please, feel free to contact us by phone or by email. You can also leave a message here. We will get back to you as soon as we can.
CCAligned v1

Wer denkt, er könnte mit Emotet infiziert sein, (wenn Sie z. B. vor kurzem auf einen verdächtigen Link in einer E-Mail geklickt haben und es bereits bedauern,) kann und sollte sich alsbald möglich an unser Supportforum wenden.
Anyone who feels they may be infected by Emotet (i.e., anyone who may have recently clicked on a mysterious, emailed link and is now seriously starting to regret it) can and should reach out to our support forum as soon as possible.
ParaCrawl v7.1

Da der Aufbau des Moduls im wesentlichen nur in der Bereitstellung des Trägers und anschließendem Einsetzen der Komponenten besteht, läßt sich, gerade im Hinblick auf die rasche Weiterentwicklung der Ätztechnik und Mikromechanik, erwarten, daß eine kostengünstige Serienfertigung dieser Wellenlängenmultiplexer-Module alsbald möglich sein wird.
Since the module is assembled simply by providing a suitable support and inserting the components in the support, it can be expected, in particular in view of the rapid advances in etching technology and micro-mechanics, that these wavelength multiplexer modules can be mass-produced cost-effectively in the near future.
EuroPat v2

Wir werden Ihnen auf Anfrage alsbald möglich und in Übereinstimmung mit dem geltenden Recht mitteilen, ob und welche personenbezogenen Daten wir über Sie gespeichert haben.
ESE will notify you whether and what personal data relating to you has been stored by us at your request, as soon as possible, and in accordance with applicable law.
ParaCrawl v7.1

Während der Ferien durfte ich als Skelettrestaurator am Anthropologischen Institut arbeiten, was mir alsbald die Möglichkeit der Dissertation bei Prof. Sophie Ehrhardt einbrachte.
During the university holidays I was able to work as a skeleton conservator at the Institute for Anthropology, which soon gave me the option of writing my dissertation under Professor Sophie Ehrhardt.
ParaCrawl v7.1

Bei zweihunderttausend Mann gingen auf die Untersuchung der Zugänge zu diesem Gebirgstale aus, und wo sich nur immer eine Schlucht oder ein anderer möglicher Zugang über die Hochgebirge zeigte, da wurde auch alsbald alles mögliche angewendet, um solche Stellen so unzugänglich wie möglich zu machen.
Two hundred thousand men went to investigate the entrances leading to this mountain valley, and wherever a ravine or any possibility existed to enter the valley over the high mountains, everything was done to make such sites as inaccessible as possible.
ParaCrawl v7.1