Übersetzung für "Als mit" in Englisch

Allerdings bringt eine Einwanderungspolitik sowohl Pflichten als auch Rechte mit sich.
However, an immigration policy creates both duties and rights.
Europarl v8

Und gerade da gehen wir ja als Gemeinschaft mit schlechtestem Beispiel voran.
And that is precisely where we as a Community are setting the worst example.
Europarl v8

Er beschäftigt sich also eher mit sozialen Rechten als mit juristischen.
There is a great deal in the report about social rights, but rather less when it comes to establishing a legal base for them.
Europarl v8

Die Serben empfinden es mit als Krieg gegen sich.
It certainly feels like a war to the Serbs.
Europarl v8

Sie müssen auch falls vertraglicher vereinbart als Meldung mit autorisierten Parteien ausgetauscht werden.
The data must be also exchanged within message on contractual base to authorised parties.
DGT v2019

Sie sind also grundsätzlich als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar zu betrachten.
They must therefore in principle be deemed incompatible with the common market.
DGT v2019

Die Beihilfe ist also als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar anzusehen.
The aid must be regarded therefore as incompatible with the common market.
DGT v2019

Solche Beihilfen werden grundsätzlich als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar angesehen.
Such aid must in principle be considered as incompatible with the common market.
DGT v2019

Der Betrag ist als Dezimalzahl mit drei Dezimalstellen anzugeben.
The amount is given as a real with three decimal places.
DGT v2019

Er nimmt es als Einzelner oder als Gruppe mit dem System auf.
As an individual or a small group they are taking on the system.
Europarl v8

Es wird bereits von mehr als 100 Angriffen mit tausenden von Opfern berichtet.
More than 100 attacks, with thousands of victims, have already been reported.
Europarl v8

Als Europa mit der Finanzkrise konfrontiert wurde, blieb es nicht untätig.
Faced with the financial crisis, Europe has not been inactive.
Europarl v8

Wir werden sowohl mit Khartum als auch mit Juba das Gespräch suchen.
We will continue to engage with both Khartoum and Juba.
Europarl v8

Heute wird Georgien als ein Land mit einer sich dynamisch entwickelnden Wirtschaft gesehen.
Today Georgia is regarded as a country with a dynamically developing economy.
Europarl v8

Die Kernenergie kann als Technologie mit niedrigem CO2-Ausstoß nicht außer Acht gelassen werden.
Therefore, nuclear energy, as a low CO2 emission technology, cannot be overlooked.
Europarl v8

Europa gilt immer noch als lukrativer Absatzmarkt mit guten Gewinnchancen.
Europe is still seen as a lucrative market where there are profits to be made.
Europarl v8

Europa muß hier, anders als in Singapur, mit einer Stimme sprechen.
Europe must speak with a single voice here - something which it failed to do in Singapore.
Europarl v8

Natriumcyclamat ist als Lebensmittelzusatz und als diätetischer Süßstoff mit niedrigem Brennwert weit verbreitet.
It is widely used as an additive by the food industry, as well as by the producers of low caloric and dietetic table-top sweeteners.
DGT v2019

Daher muss die Beihilfe als mit dem gemeinsamen Markt unvereinbar angesehen werden.
Consequently, the aid has to be considered incompatible with the common market.
DGT v2019

Kann das Verhalten Russlands als übereinstimmend mit der Olympischen Charta betrachtet werden?
Can Russia's behaviour be considered in keeping with the Olympic Charter?
Europarl v8

Philippe Morillon geht als General mit gutem Beispiel voran.
Being a general, Mr Morillon will set a good example.
Europarl v8

Wir gehen mit Letzterem viel sorgfältiger um als mit dem Ersteren.
We are much more careful with the latter than with the former.
Europarl v8

Die Verhandlungen werden als "langer Prozesses mit offenem Ende" angesehen.
The negotiations are regarded as 'a long-lasting and open-ended process'.
Europarl v8

Im vorliegenden Fall waren es mehr als 300 Videokassetten mit pornographischen Filmen.
In this case there were more than 300 pornographic videos.
Europarl v8

Die Forstprobleme haben mehr mit forstindustriellen Fragen zu tun als mit landwirtschaftlichen.
It is preferable to link forestry issues with issues related to the forestry industry and not to agricultural policy.
Europarl v8