Übersetzung für "Als fester bestandteil" in Englisch

Ab jetzt gilt jedes Glied der Nahrungskette als fester Bestandteil des Produktionsprozesses.
From now on every link in the food chain will become an integral part of the production process.
Europarl v8

Die Strategie ist als fester Bestandteil der europäischen Beschäftigungsstrategie gedacht.
The strategy would be an integral part of the European Employment Strategy.
TildeMODEL v2018

Die Strategie ist als fester Bestandteil der euro­päischen Beschäftigungsstrategie gedacht.
The strategy would be an integral part of the European Employment Strategy.
TildeMODEL v2018

Die Strategie ist als fester Bestandteil der euro­pä­i­schen Beschäftigungsstrategie gedacht.
The strategy would be an integral part of the European Employment Strategy.
TildeMODEL v2018

Innovation ist somit als Querschnittsthema fester Bestandteil des österreichischen Programms.
In this context, innovation, as a cross-cutting objective, is an integral part of the Austrian RDP.
TildeMODEL v2018

Nun sollte diese Zusammenarbeit als fester Bestandteil im Assoziierungsabkommen verankert werden.
That cooperation should now be an integral part of the AA.
TildeMODEL v2018

Dazu gehört die geplante rechtliche Absicherung eines Auslandsabschnittes als fester Bestandteil der Ausbildung.
Measures in thiscontext include the full recognition of a training placement abroad as an integral part of a training programme.In the course of the coming years, the federal government also intends to introduce further staggered and additional new training occupations with fewer complex requirements.
EUbookshop v2

Glücksspiele müssen als fester Bestandteil der Verbrauchsausgaben behandelt werden.
Games of chance must be treated as forming an integral part of consumption expenditure.
EUbookshop v2

Seit dieser Zeit wurde Altenburg als ein fester Bestandteil des Pleißenlands angesehen.
As a whole, Tennessee was considered part of the Solid South.
WikiMatrix v1

Tengenenge darf heute als ein fester Bestandteil der zeitgenössischen afrikanischen Kunstwelt bezeichnet werden.
Today, Tengenenge can be called a fixed component of the contemporary African art world.
ParaCrawl v7.1

Der Umweltschutz ist als fester Bestandteil in alle Tätigkeitsfelder der Marke smart integriert.
Protection of the environment is an integral part of all the fields of activity of the smart brand.
ParaCrawl v7.1

Und doch sind sie da, als ein fester Bestandteil unserer postmigrantischen Gemeinschaft.
And yet here they are, now a part of our post-migrant community.
ParaCrawl v7.1

Der BonbonBall gilt seit Jahrzehnten als fester Bestandteil des Wiener Faschings.
The BonbonBall is already for decades an integral part of the Viennese carnival.
ParaCrawl v7.1

Diese Datenbank wurde als fester Bestandteil in die Daily Dirt Webseite integriert.
This databse now is part of the Daily Dirt webside.
ParaCrawl v7.1

Ein spürbarer Trend sind nach wie vor E-Bikes als fester Bestandteil des Marktes.
E-bikes, which are a permanent part of the market, remain a noticeable trend.
ParaCrawl v7.1

Es ist vor allem bekannt als fester Bestandteil des südafrikanischen Lebensstils.
Famously known as a stable part of South African Lifestyle.
ParaCrawl v7.1

Das Anästhesiesystem AdAM ist als lebenserhaltende Komponente fester Bestandteil der modernen Anästhesieumgebung.
As a life-supporting component, the AdAM anesthesia system is an integral part of the modern anesthesia environment.
ParaCrawl v7.1

Es sollte als Standardwerk fester Bestandteil jeder kieferorthopädischen Bibliothek sein.
It should be a standard work in every orthodontic library.
ParaCrawl v7.1

Die Sorptionseinrichtung der Klimaanlage kann als fester Bestandteil des Klimatisierungssystems ausgeführt sein.
The sorption device of the air conditioning system may take the form of a permanent component of the air conditioning system.
EuroPat v2

Natürlich kann die Vorsatzeinrichtung auch als fester Bestandteil der optischen Beobachtungseinrichtung ausgebildet sein.
Of course, the front-lens attachment can also be designed as a fixed component of the optical observation device.
EuroPat v2

Diese Spurführungssysteme sind teilweise als fester Bestandteil in eine landwirtschaftliche Arbeitsmaschine integriert.
These track guidance systems are partially integrated as fixed components in an agricultural working machine.
EuroPat v2

Nachhaltigkeit gehört als fester Bestandteil zu den Grundsätzen der Unternehmensführung.
Sustainability is an integral part of its management principles.
ParaCrawl v7.1

Künstler wie Meschac Gaba gelten inzwischen als fester Bestandteil der westlichen Kunstszene.
Artists like Meschac Gaba for some time have been regarded as an integral part of the western art scene.
ParaCrawl v7.1

Zum Winter gehört natürlich auch Weihnachten als fester Bestandteil dazu.
Christmas time is of course a part of winter.
ParaCrawl v7.1

Bekannt geworden ist er als fester Bestandteil in fast allen Weinen aus Bordeaux.
It has become well known as a part of many Bordeaux wines.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Satz hätte deshalb als fester Bestandteil der Einverständniserklärung angesehen werden müssen.
For this reason, the second sentence should have been regarded as an integral part of the declaration of approval.
ParaCrawl v7.1