Übersetzung für "Allgemeinen verwaltung" in Englisch
Gesucht
werden
unter
anderem
Ärzte
und
Ingenieure
sowie
Kräfte
der
allgemeinen
Verwaltung.
Sought
after
are,
among
others,
doctors
and
engineers
as
well
as
general
administrative
staff.
WMT-News v2019
Arbeitgeber
im
Allgemeinen
behandeln
die
Verwaltung
von
obligatorischen
Leistungen
im
Namen
ihrer
Mitarbeiter.
Employers
generally
handle
the
administration
of
mandatory
benefits
on
behalf
of
their
employees.
ParaCrawl v7.1
Moderne
Enterprise-Content-Management-Systeme
werden
längst
nicht
mehr
nur
zur
allgemeinen
Verwaltung
heterogener
Informationen
eingesetzt.
Modern
enterprise
content
management
systems
are
nowadays
not
only
used
for
general
administration
of
heterogeneous
information.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
MitarbeiterInnen
in
der
allgemeinen
Verwaltung
ist
internationale
Erfahrung
zunehmend
von
Bedeutung.
International
experience
is
also
growing
in
importance
for
employees
in
general
administration.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
rund
30
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
in
vier
Dezernaten
sowie
in
der
allgemeinen
Verwaltung
tätig.
Approximately
30
staff
work
here
in
four
departments
and
in
general
administration.
ParaCrawl v7.1
In
Fragen
der
allgemeinen
Verwaltung
arbeitet
das
Forum
eng
mit
dem
Wissenschaftskolleg
zu
Berlin
zusammen.
In
terms
of
general
administration,
the
Forum
works
closely
with
the
Wissenschaftskolleg
zu
Berlin.
ParaCrawl v7.1
Der
Board
wird
außerdem
in
der
allgemeinen
operativen
Verwaltung
der
Gesellschaft
von
8
Senior
Directors
unterstützt.
The
Board
is
also
supported
by
8
Senior
Directors
in
the
overall
operational
direction
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mehr
über
Cookies
im
Allgemeinen
und
deren
Verwaltung
erfahren
möchten,
besuchen
Sie
google.com
*
If
you'd
like
to
learn
more
about
cookies
in
general
and
how
to
manage
them,
visit
google.com
*
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
auch
vermeiden,
mit
allgemeinen
Dosierung
Verwaltung,
da
es
Sie
negative
Effekte
verursachen.
You
should
also
avoid
using
general
dosing
administration
since
it
can
cause
you
negative
effects
.
ParaCrawl v7.1
Das
Register
ist
die
Einrichtung,
die
mit
der
Organisation
und
der
allgemeinen
und
technischen
Verwaltung
des
TLD
.EU
betraut
wird.
The
Registry
is
the
entity
that
will
be
entrusted
with
the
organisation,
administration
and
management
of
the
.EU
TLD.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
kann
jede
andere
mit
der
Durchführung
dieser
Verordnung
zusammenhängende
Frage,
die
von
seinem
Vorsitzenden
auf
Antrag
des
Vertreters
eines
Mitgliedstaates
gestellt
wird,
insbesondere
Fragen
der
allgemeinen
Durchführung,
der
Verwaltung
des
Programms,
der
Kofinanzierung
und
der
Koordinierung
gemäß
Artikel
4
und
5
prüfen.
The
Committee
may
examine
any
other
question
relating
to
the
implementation
of
this
Regulation
which
is
put
to
it
by
its
Chairman,
possibly
at
the
request
of
the
representative
of
a
Member
State,
and
in
particular
any
question
relating
to
general
implementation,
the
administration
of
the
programme
or
the
co-financing
and
coordination
referred
to
in
Articles
4
and
5.
TildeMODEL v2018
Auf
der
Grundlage
eines
umfassenden
Konzepts,
das
vor
allem
der
wirtschaftlichen
Situation,
der
politischen
Ökonomie
und
dem
internationalen
Umfeld
des
jeweiligen
Landes
sowie
der
allgemeinen
Staatsführung
und
Verwaltung
der
öffentlichen
Finanzen
Rechnung
trägt,
schlägt
die
Kommission
vor,
die
einschlägigen
Mechanismen
und
Instrumente
für
die
Unterstützung
zu
verbessern
und
sie
im
geeigneten
Rahmen
optimal
zu
einzusetzen:
On
the
basis
of
a
comprehensive
approach
taking
notably
into
account
the
economic
situation,
political
economy
and
the
international
environment
of
the
country,
as
well
as
broader
governance
and
public
finance
management
contexts,
the
Commission
proposes
that
relevant
assistance
tools
and
instruments
be
improved
and
best
use
made
of
them
in
the
appropriate
frameworks:
TildeMODEL v2018
Wie
in
Randnummer
(109)
ausgeführt,
hat
die
Kommission
nicht
festgestellt,
dass
die
Hessischen
Staatsweingüter,
als
diese
noch
als
Teil
der
allgemeinen
Verwaltung
und
anschließend
als
Landesbetrieb
geführt
wurden,
als
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
anzusehen
waren.
As
indicated
in
recital
109,
the
Commission
did
not
find
that
Hessische
Staatsweingüter
was
to
be
regarded
as
a
company
in
difficulty
when
it
was
still
managed
as
a
department
of
the
general
administration
of
the
Land
Hessen
and
then
as
Landesbetrieb.
DGT v2019
Zunächst
wurde
das
Weingeschäft
des
Landes
Hessen
bis
1998
als
Teil
der
allgemeinen
Verwaltung
geführt
(„kameralistische
Wirtschaftsführung“),
dann,
bis
2003,
als
Landesbetrieb.
The
wine
business
of
the
Land
Hessen
was
initially
managed
as
a
department
of
the
general
administration
until
1998
[kameralistische
Wirtschaftsführung]
and
then
as
an
undertaking
of
the
Land
Hessen
[Landesbetrieb]
until
2003.
DGT v2019
Ein
gemeinschaftlich
verwalteter
Plan
ist
lediglich
eine
Zusammenfassung
von
Plänen
einzelner
Arbeitgeber,
die
es
diesen
ermöglicht,
ihre
jeweiligen
Planvermögen
für
Zwecke
der
gemeinsamen
Anlage
zusammenzulegen
und
die
Kosten
der
Vermögensanlage
und
der
allgemeinen
Verwaltung
zu
senken,
wobei
die
Ansprüche
der
verschiedenen
Arbeitgeber
aber
getrennt
bleiben
und
nur
Leistungen
an
ihre
jeweiligen
Arbeitnehmer
betreffen.
A
group
administration
plan
is
merely
an
aggregation
of
single
employer
plans
combined
to
allow
participating
employers
to
pool
their
assets
for
investment
purposes
and
reduce
investment
management
and
administration
costs,
but
the
claims
of
different
employers
are
segregated
for
the
sole
benefit
of
their
own
employees.
DGT v2019
Die
e-Beschaffung
birgt
das
Potenzial
zum
Erzielen
erheblicher
Effizienzverbesserungen
bei
einzelnen
Einkäufen,
der
allgemeinen
Verwaltung
der
öffentlichen
Beschaffung
und
dem
Funktionieren
der
Märkte
für
öffentliche
Aufträge.
E-Procurement
has
the
potential
to
yield
important
improvements
in
the
efficiency
of
individual
purchases,
the
overall
administration
of
public
procurement
and
the
functioning
of
the
markets
for
government
contracts.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
dürfen
Wanderarbeitnehmer
auch
nicht
von
Einstellungsauswahlverfahren
ausschließen,
es
sei
denn,
dass
alle
über
diese
Auswahlverfahren
zugänglichen
Stellen
die
Kriterien
von
Artikel
39
Absatz
4
EG
erfüllen
(z.
B.
könnte
ein
Auswahlverfahren
für
Richterstellen
den
eigenen
Staatsangehörigen
vorbehalten
werden,
während
ein
Auswahlverfahren
für
Posten
in
der
höheren
allgemeinen
Verwaltung
im
Prinzip
Wanderarbeitnehmern
offen
stehen
sollte).
Member
States
are
also
not
allowed
to
exclude
migrant
workers
from
recruitment
competitions
unless
all
posts
accessible
via
that
competition
fulfil
the
criteria
of
Article
39(4)
EC
(e.g.
a
competition
for
judicial
posts
could
be
restricted
to
nationals,
whereas
a
competition
for
senior
posts
in
general
administration
should
in
principle
be
open
to
migrant
workers).
TildeMODEL v2018
Die
Dienststellen
der
Kommission
nehmen
vor
jeder
Zahlung
eine
Überprüfung
der
Zuschussberechtigung
bzw.
der
Durchführung
von
Dienstleistungen
und
Studien
vor,
unter
Berücksichtigung
der
vertraglichen
Verpflichtungen
und
der
Grundsätze
der
Wirtschaftlichkeit
und
der
soliden
Haushaltsführung
und
allgemeinen
Verwaltung.
Verification
of
grants
or
receipt
of
services
and
studies
is
carried
out
by
the
services
of
the
Commission
before
payment,
taking
account
of
contractual
obligations
and
the
principles
of
economy
and
of
good
financial
and
general
management.
TildeMODEL v2018
Wenn
den
Mitgliedstaaten
Flexibilität
eingeräumt
wird,
so
könnte
dies
ein
gewisses
Potenzial
für
Vereinfachungen
bergen
(insbesondere
für
die
Begünstigten),
aber
die
Erfahrung
zeigt,
dass
sich
dadurch
im
Allgemeinen
die
Verwaltung
und
Kontrollen
für
die
nationalen
Behörden
und
die
Kommission
komplizierter
gestalten.
Flexibility
for
Member
States
could
mean
a
certain
potential
for
simplification
(in
particular
for
beneficiaries),
but
experience
shows
that
it
generally
tends
to
complicate
management
and
controls
for
both
the
national
authorities
and
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Zwar
gibt
es
hierfür
gute
Gründe,
doch
sollte
bedacht
werden,
dass
diese
Änderung
Risiken
bei
der
allgemeinen
Verwaltung
mit
sich
bringen
könnte.
While
this
is
done
for
good
reasons,
it
should
be
understood
that
there
could
be
risks
in
relation
to
overall
management
associated
with
this
change.
TildeMODEL v2018
Allenfalls
ist
der
öffentliche
Dienst
im
Bereich
der
Polizei
personell
unterbesetzt,
während
es
in
der
allgemeinen
Verwaltung
zuviel
Personal
gibt.
The
civil
service
is,
if
anything,
understaffed,
at
the
policy
level
but
overstaffed
at
the
level
of
routine
administration.
TildeMODEL v2018
Letztere
können
zu
Skalenverlusten
auf
Grund
der
grossen
Ausdehnung
führen
(z.B.
Kosten
von
Versorgungsnetzen,
wie
Kanalisation
und
von
Dienstleistungen,
bei
denen
Ballungskosten
entstehen,
wie
bei
den
Verkehrsleistungen)
oder
zu
Skalenverlusten
aufgrund
der
zu
geringen
Ausdehnung
(z.B.
Kosten
mit
einer
wesentlichen
Gemeinkostenkoraponente
wie
Kosten
der
allgemeinen
Verwaltung)
oder
aber
zu
Skalenverlusten
aufgrund
der
Bevölkerungsstreuung
(z.B.
Kosten
von
Dienstleistungen,
die
zwangsläufig
bis
zu
einem
gewissen
Grade
dezentralisiert
werden
müssen,
wie
die
Kosten
der
Polizei,
des
Bildungs-
und
Gesundheitswesens).
The
latter
may
result
in
diseconomies
of
large
scale
(affecting
costs
of
network
services
such
as
sewerage
and
of
services
subject
to
congestion
costs
such
as
transport),or
diseconomies
of
small
scale
(affecting
costs
with
a
substantial
overhead
component,
such
as
costs
of
general
administration),
or
diseconomies
of
population
dispersion
(affecting
costs
of
services
which
must
necessarily
be
decentralised
to
some
extent,
such
as
costs
of
police,
education
and
health
services).
EUbookshop v2
Den
23
Generaldirektionen
sind
bei
der
Durchführung
der
gemeinsamen
Politiken
und
der
allgemeinen
Verwaltung
spezielle
Aufgabenbereiche
zugewiesen.
It
comprises
23
departments,
called
Directorates-General,
each
responsible
for
implementation
of
common
policies
and
general
administration
in
a
specific
area.
EUbookshop v2