Übersetzung für "Allgemein betrachtet" in Englisch

Allgemein betrachtet haben Energieverbrauchskennzeichnung und Ökodesign weltweit ihre Wirksamkeit unter Beweis gestellt.
In wider context, energy labelling and ecodesign policies have shown to work well across the world.
TildeMODEL v2018

Allgemein betrachtet wird ein weltweites Meldesystem für die Europäische Union künftig Vorrang haben.
More generally, the introduction of a world-wide reporting system will be a priority for the EU.
TildeMODEL v2018

Die Stellung des EZBS ist institutionell und allgemein betrachtet einzigartig.
The position of the ESCB, both institutionally and in more general terms, is unprecedented.
TildeMODEL v2018

Allgemein betrachtet kann dies unter den Begriff des Innovationsmanagements subsumiert werden.
Generally, this can be subsumed under the term innovation management.
WikiMatrix v1

Ab wann müssen sich potentielle Empfänger allgemein betrachtet an die Publizitätsvorschriften halten?
Generally at what point should potential beneficiaries comply with publicity rules?
EUbookshop v2

Wie kann EUROCHAMBRES allgemein betrachtet zu den Zielen der Kohäsionspolitik beitragen?
Generally speaking, how can EUROCHAMBRES contribute to the objectives of cohesion policy?
EUbookshop v2

Allgemein betrachtet führt der Fördernocken in jedem Takt die folgende Bewegung aus:
Generally the feed cam performs the following movements in each operation:
EuroPat v2

Ich bin ein versichernder Mensch, allgemein betrachtet,
I'm an affirmative kind of guy, generally speaking,
OpenSubtitles v2018

Allgemein betrachtet teilt sich die Antwort in drei Teile.
Broadly, the answer comes in three parts.
ParaCrawl v7.1

Allgemein betrachtet: sobald der Spaß aufhört, hört damit die Band auf.
Generally speaking, when the fun leaves, the band leaves with it.
ParaCrawl v7.1

Allgemein betrachtet ist es schwierig mehrere Elektronen aus dem Elektronenverband zu lösen.
Generally it is difficult to dissolve many electrons from the atomic shell.
ParaCrawl v7.1

Allgemein betrachtet fühlte ich mich instabil, impulsiv und extrem müde.
Generally speaking, I felt unstable, impetuous, and extremely tired.
ParaCrawl v7.1

Allgemein betrachtet, gehören string signatures zu den payload signatures.
String signatures in general are payload signatures.
ParaCrawl v7.1

Andererseits kann die liturgische Handlung niemals allgemein betrachtet werden, unabhängig vom Glaubensgeheimnis.
On the other hand, the liturgical action can never be considered generically, prescinding from the mystery of faith.
ParaCrawl v7.1

Allgemein betrachtet führen Hafenerweiterungen durch Förderung des umweltfreundlicheren Seeverkehrs zu einer Verbesserung der Umweltsituation.
In terms of the overall picture, port expansions improve the environment by promoting maritime transport, which is more environmentally sound.
Europarl v8

Allgemein betrachtet befindet sich die Kommission bezüglich der grundlegenden Entschließungen des Berichts auf Ihrer Seite.
Generally speaking, the Commission is on your side regarding the main resolutions of the report.
Europarl v8

Allgemein betrachtet sind viele der wichtigsten Tendenzen in der Region alles in allem positiv zu bewerten.
More broadly, many of the most important trends in the region are on balance positive.
News-Commentary v14

Die von der Kommission in ihrem Konsultationspapier identifizierten Aktionsbereiche wurden allgemein als sachdienlich betrachtet.
They generally considered as the relevant the field of actions identified by the Commission in its consultation paper.
TildeMODEL v2018

Allgemein betrachtet sind die Urlaubszeiten bei den Tarifverhandlungen kein wesentliches Element der Strategien zur Arbeitszeitverkürzung.
Generally it can be seen that in collective agreements, holidays are not the critical factor in strategies to reduce working time.
EUbookshop v2

Obwohl alle Projekte unterschiedlich sind, müssen allgemein betrachtet die folgenden Informationen beschafft werden.
Even though every project has unique features, generally speaking the following information will have to be supplied.
EUbookshop v2