Übersetzung für "Alles was betrifft" in Englisch
Mich
geht
alles
an,
was
Laura
betrifft.
Everything
about
Laura
concerns
me.
OpenSubtitles v2018
Vergessen
wir
alles,
was
Spanien
betrifft.
Come,
let's
forget
everything
that
belongs
to
Spain.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
uns
betrifft,
geht
seinem
Ende
zu!
Everything
about
us
is
coming
to
an
end!
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
McDonald's
betrifft,
ist
unser
Ressort.
Anything
relating
to
McDonald's
is
within
our
purview.
OpenSubtitles v2018
Donald,
weiß
ich
wirklich
alles,
was
diesen
Fall
betrifft?
Donald,
do
I
know
all
there
is
to
know
with
respect
for
this
case?
OpenSubtitles v2018
Will
McAvoy
ist
der
Ansprechpartner
für
alles,
was
BP
betrifft.
Will
McAvoy's
the
place
to
be
for
all
things
BP.
OpenSubtitles v2018
Wenigstens
alles,
was
Henry
betrifft.
At
least
anything
to
do
with
Henry.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
meine
Frau
betrifft,
geht
mich
was
an.
Anything
involving
my
wife
is
my
concern.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
dich
betrifft,
ist
mein
Ernst.
I'm
always
serious
with
you.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
die
Medien
betrifft,
hat
ein
Sternchen:
Anything
pertaining
to
media
requirements
has
an
asterisk.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
sie
betrifft,
geht
mich
an.
Anything
that
affects
it
is
my
business.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
Insekten
betrifft,
ist
faszinierend.
Everything
about
insects
is
fascinating.
OpenSubtitles v2018
Alles
klar,
was
mich
betrifft,
hatte
er
Recht.
Fine,
he
was
right
about
me,
then.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
das
betrifft,
wird
unter
4
Augen
erledigt.
Above
that,
it's
all
done
as
a
face-to-face
meet.
OpenSubtitles v2018
Krankheit,
Geisteskrankheit,
alles,
was
Kinder
betrifft,
sind
Tabuthemen.
Well,
you
can't
mention
illness
or
insanity
or
anything
to
do
with
children.
OpenSubtitles v2018
Du
entscheidest
über
alles,
was
sie
betrifft.
Y'all
will
decide
things
for
them
and
everything.
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
ihn
unmittelbar
betrifft,
muß
vorsichtig
und
umsichtig
organisiert
werden.
It
is
to
be
hoped
that
this
will
bring
a
swift
end
to
discrimination
against
homeopathic
medicines
in
the
Community.
EUbookshop v2
Alles,
was
Euch
betrifft,
interessiert
ihn.
Everything
about
you.
OpenSubtitles v2018
Alles
was
sie
betrifft,
war
eine
Lüge.
Everything
about
her
was
a
lie.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles,
was
das
betrifft.
That
really
is
all
there
is
to
it.
QED v2.0a
Ich
überlasse
Ihnen
alles,
was
die
Party
betrifft.
I
will
leave
everything
about
the
party
up
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
überlasse
dir
alles,
was
die
Party
betrifft.
I
will
leave
everything
about
the
party
up
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
überlasse
euch
alles,
was
die
Party
betrifft.
I
will
leave
everything
about
the
party
up
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Für
alles,
was
das
Journal
betrifft:
For
everything
concerning
the
journal:
CCAligned v1
Le
Torri
hat
alles,
was
das
Schachspiel
betrifft.
Le
Torri
has
anything
about
chess.
ParaCrawl v7.1
Sie
finden
hier
alles
was
WinBoard
betrifft.
Everything
concerning
WinBoard
is
here.
ParaCrawl v7.1
Er
kümmert
sich
um
alles,
was
dich
betrifft.
He
cares
about
everything
affecting
you.
ParaCrawl v7.1