Übersetzung für "Alles was betrifft" in Englisch

Mich geht alles an, was Laura betrifft.
Everything about Laura concerns me.
OpenSubtitles v2018

Vergessen wir alles, was Spanien betrifft.
Come, let's forget everything that belongs to Spain.
OpenSubtitles v2018

Alles, was uns betrifft, geht seinem Ende zu!
Everything about us is coming to an end!
OpenSubtitles v2018

Alles, was McDonald's betrifft, ist unser Ressort.
Anything relating to McDonald's is within our purview.
OpenSubtitles v2018

Donald, weiß ich wirklich alles, was diesen Fall betrifft?
Donald, do I know all there is to know with respect for this case?
OpenSubtitles v2018

Will McAvoy ist der Ansprechpartner für alles, was BP betrifft.
Will McAvoy's the place to be for all things BP.
OpenSubtitles v2018

Wenigstens alles, was Henry betrifft.
At least anything to do with Henry.
OpenSubtitles v2018

Alles, was meine Frau betrifft, geht mich was an.
Anything involving my wife is my concern.
OpenSubtitles v2018

Alles, was dich betrifft, ist mein Ernst.
I'm always serious with you.
OpenSubtitles v2018

Alles, was die Medien betrifft, hat ein Sternchen:
Anything pertaining to media requirements has an asterisk.
OpenSubtitles v2018

Alles, was sie betrifft, geht mich an.
Anything that affects it is my business.
OpenSubtitles v2018

Alles, was Insekten betrifft, ist faszinierend.
Everything about insects is fascinating.
OpenSubtitles v2018

Alles klar, was mich betrifft, hatte er Recht.
Fine, he was right about me, then.
OpenSubtitles v2018

Alles, was das betrifft, wird unter 4 Augen erledigt.
Above that, it's all done as a face-to-face meet.
OpenSubtitles v2018

Krankheit, Geisteskrankheit, alles, was Kinder betrifft, sind Tabuthemen.
Well, you can't mention illness or insanity or anything to do with children.
OpenSubtitles v2018

Du entscheidest über alles, was sie betrifft.
Y'all will decide things for them and everything.
OpenSubtitles v2018

Alles, was ihn unmittelbar betrifft, muß vorsichtig und umsichtig organisiert werden.
It is to be hoped that this will bring a swift end to discrimination against homeopathic medicines in the Community.
EUbookshop v2

Alles, was Euch betrifft, interessiert ihn.
Everything about you.
OpenSubtitles v2018

Alles was sie betrifft, war eine Lüge.
Everything about her was a lie.
OpenSubtitles v2018

Das ist alles, was das betrifft.
That really is all there is to it.
QED v2.0a

Ich überlasse Ihnen alles, was die Party betrifft.
I will leave everything about the party up to you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich überlasse dir alles, was die Party betrifft.
I will leave everything about the party up to you.
Tatoeba v2021-03-10

Ich überlasse euch alles, was die Party betrifft.
I will leave everything about the party up to you.
Tatoeba v2021-03-10

Für alles, was das Journal betrifft:
For everything concerning the journal:
CCAligned v1

Le Torri hat alles, was das Schachspiel betrifft.
Le Torri has anything about chess.
ParaCrawl v7.1

Sie finden hier alles was WinBoard betrifft.
Everything concerning WinBoard is here.
ParaCrawl v7.1

Er kümmert sich um alles, was dich betrifft.
He cares about everything affecting you.
ParaCrawl v7.1