Übersetzung für "Alles unter einen hut bekommen" in Englisch

Christian:,,Ich muss das alles unter einen Hut bekommen.
Christian: "I have to juggle a lot of different things.
ParaCrawl v7.1

Es muss anstrengend für dich sein, das alles unter einen Hut zu bekommen.
How tiring that must be for you juggling all those affairs.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen wissen, als Bürgermeisterin ist es schwierig, alles unter einen Hut zu bekommen.
You have to understand, ever since I became mayor, balancing things has been tricky.
OpenSubtitles v2018

Sie sehen, Herr Titley, wie schwierig es war, dies alles unter einen Hut zu bekommen.
So you see, Mr Titley, how difficult this was to manage.
Europarl v8

Es ist nicht ganz einfach, alles unter einen Hut zu bekommen, aber es ist definitiv machbar.
It is not easy to juggle everything, but it is definitely feasible.
ParaCrawl v7.1

Was Sie erwartet Ob Sie nun Barcelonas außerordentliche Architektur und vielfältige Kultur entdecken möchten oder einen unterhaltsamen Urlaub für die ganze Familie planen, Kataloniens Hauptstadt hat etwas für jeden Geschmack und die Barcelona Card ist einer der bequemsten und kostengünstigsten Wege, alles unter einen Hut zu bekommen.
Whether you want to discover Barcelona's outstanding architecture and diverse culture or plan a fun holiday for the whole family, Catalonia's capital has something to suit every taste and the Barcelona Card is one of the most convenient and also cost-effective ways to get everything under one hat.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist es immer schwierig, alles unter einen Hut zu bekommen, wenn man Kinder hat.
Of course it is always difficult to coordinate everything once you have a child.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte am Anfang wirklich Bedenken, alles unter einen Hut zu bekommen, ohne dabei den Beruf, das soziale Leben oder das Lernen zu vernachlässigen.
At the beginning, I had serious doubts about managing it all without neglecting work, my social life or studying.
ParaCrawl v7.1

Auch in Yale forschen wir während des Semesters neben den Kursen, aber es ist schwierig, alles unter einen Hut zu bekommen.
In Yale, we also do research during the semester – but, as we have courses at the same time, it can become difficult to manage both.
ParaCrawl v7.1

Job, Karriere, Familie, Kinder und Freizeit – man kann alles unter einen Hut bekommen, wenn man es aktiv mit Energie und Enthusiasmus organisiert.
Job, career, family, children, and leisure – you can manage it just fine, if you organise your life with energy and enthusiasm.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Aufgabe von Antje Boetius, alle Interessen unter einen Hut zu bekommen.
It is Antje Boetius’ job to juggle the various interests.
ParaCrawl v7.1

Es war für mich sehr schwer, all dies unter einen Hut zu bekommen.
For me it was very difficult to get all this under one roof.
ParaCrawl v7.1

Im Grunde denken wir, daß es besser ist, wenn wir so schnell wie möglich individuelle Lösungen anwenden können, als alle unter einen Hut zu bekommen und so eine Entscheidung hinauszuzögern.
There is a basic feeling that we should be able to deal with cases on an individual basis as promptly as possible rather than lump everybody together and so postpone a decision.
Europarl v8

Ich versuche nur, alle unter einen Hut zu bekommen, damit wir reden können, aber wie es aussieht, will sie deswegen nichts als streiten.
I'm just trying to get all the ducks in a row so that we can talk, but it seems like she really just wants to fight about this.
OpenSubtitles v2018

Natürlich ist es eine Herausforderung, alle Anforderungen unter einen Hut zu bekommen und ihnen gerecht zu werden.
Of course it's a challenge to reconcile and meet all requirements.
ParaCrawl v7.1

Glauben Sie, daß es möglich wäre, mal alle unter einen Hut zu bekommen, wenn es um Sicherheitsfragen geht?
Do you think it´s possible to balance everyone regarding safety issues?
ParaCrawl v7.1