Übersetzung für "Alles begann mit" in Englisch

Alles begann mit einer Aussprache über Einladungen.
We started a debate about hospitality.
Europarl v8

Alles begann eigentlich mit der Idee des Computers.
So, basically it all began with this whole idea of a computer.
TED2020 v1

Alles begann zufällig mit einem Beitrag einiger amerikanischer Psychologen.
It all started when I accidentally stumbled upon a paper by a few American psychologists.
TED2020 v1

Es begann alles mit der Französischen Revolution.
It all began with the French Revolution.
News-Commentary v14

Also, Peg, alles begann mit Mr. Smithers Schwiegermutter.
You see, Peg, it all started with Mr. Smithers' mother-in-law.
OpenSubtitles v2018

Alles, was geschah, begann mit einer Frau namens Ohama.
It all started with a woman named Hama.
OpenSubtitles v2018

Alles begann mit einem idiotischen Scherz über Alibis.
And it all started with your idiotic joke about alibis.
OpenSubtitles v2018

Alles begann mit einem Besuch unseres freundlichen Kredithais.
This all started with a visit from our friendly neighbourhood loan shark.
OpenSubtitles v2018

Bei Bjarke begann alles mit erschwinglichem Wohnen.
Bjarke started off doing sort of affordable housing.
OpenSubtitles v2018

Alles begann hier, mit einem Zweit-Job am Observatorium.
It started here, actually. I took a second job at the observatory scrubbing floors at night.
OpenSubtitles v2018

Alles begann mit einem Absturz in Roswell.
And it started out with a crash at Roswell.
OpenSubtitles v2018

Also, dass alles begann mit Rev und Coop und deren abgetrennten Köpfen.
So this all started with Rev and Coop getting their heads chopped off.
OpenSubtitles v2018

Und das alles begann mit mir und Katie.
And all of it started with me and Katie.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, alles begann mit einem Wissenschaftler.
I guess it all begins with a scientist.
OpenSubtitles v2018

Das alles begann mit mir, meiner... Selbstüberschätzung.
This all began with me, my hubris.
OpenSubtitles v2018

Es begann alles mit zwei Jungen, einem Mädchen und einem Pferd.
And it all began with two boys, a girl and a horse.
OpenSubtitles v2018

Es begann alles mit den verflixten photonischen Flöhen.
It all started with those damn photonic fleas.
OpenSubtitles v2018

Alles begann mit deiner Vorfahrin Maria.
It all began with your ancestor, Maria.
OpenSubtitles v2018

Es begann alles mit einem steifen Nacken.
I mean, it started with a crick.
OpenSubtitles v2018

Alles begann mit dem Hashtag #TheAfricaTheMediaNeverShowsYou der Twitter Nutzerin Mango:
It all began with the hashtag #TheAfricaTheMediaNeverShowsYou by Twitter user Mango:
GlobalVoices v2018q4

Alles begann mit einem Gespräch zwischen Freunden.
The project started during a chat between two friends.
GlobalVoices v2018q4

Nun, für mich begann alles mit diesem kleinen Kerl.
Well, for me, it all began with this little fellow.
TED2020 v1

Also, alles begann mit Stanley und seiner Beförderung.
As I look back, it all started with Stanley's promotion and his raise.
OpenSubtitles v2018

Aber alles begann mit der Entdeckung der Brittain?
But everything started when we found the Brittain?
OpenSubtitles v2018

Alles begann mit einer nationalen Auswahl unter der Schirmherrschaft eines Museums oder Wissenschaftszentrums.
It all started with the national selections, organised by a science centre or museum.
EUbookshop v2

Das alles begann mit Johannes Vanderbilt.
And it all began with Johannes Vanderbilt.
OpenSubtitles v2018

Und alles begann mit den ursprünglichen Salvatore-Brüdern.
And it all started with the original Salvatore brothers.
OpenSubtitles v2018

Alles begann mit drei besten Freundinnen in der großen Stadt.
It all started with three best friends in the big city.
OpenSubtitles v2018