Übersetzung für "Alles abstreiten" in Englisch

Ich werde alles abstreiten und sie wird Sie auf $12 Millionen verklagen.
I'll deny any of it happened, and she'll sue you for $ 12 million.
OpenSubtitles v2018

Sie hätten auch alles abstreiten können.
They could've denied everything.
OpenSubtitles v2018

Sie können alles abstreiten, wenn Sie wollen, Sean.
You can lie all you want, Sean.
OpenSubtitles v2018

Sie wird alles abstreiten, so wie sie es letzte Nacht getan hat.
She'll deny everything like she did last night.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen, dass ich aus diplomatischen Gründen alles plausibel abstreiten können muss.
They know that I need plausible deniability for diplomatic purposes.
OpenSubtitles v2018

Er wird alles abstreiten, und Sie würden ihm weiterhin misstrauen.
He'll deny everything, and you'll continue to doubt him.
OpenSubtitles v2018

Kim Tae-won wird natürlich alles abstreiten.
Klim Tae-won will deny everything, naturally.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie ein einziges Wort drucken, werde ich alles diesem Faktenprüfer abstreiten.
If you print a single word, I'll deny it all. To that fact-checker person.
OpenSubtitles v2018

Falls Sie die folgenden Informationen gegen mich verwenden, werde ich alles abstreiten.
John, what I'm about to tell you, I will deny to my grave if you try to hold it against me.
OpenSubtitles v2018

Wir tun es verdeckt, dann können wir alles abstreiten.
And we do it under the table so we can disavow any knowledge of it
OpenSubtitles v2018

In welchem Fall ich alles abstreiten würde.
At which point I would deny everything.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen die Waffen loswerden und alles abstreiten.
Dude, we have to get rid of our weapons so at least we can try to deny everything.
OpenSubtitles v2018

Wenn das rauskommt, werde ich alles abstreiten.
If the word gets out, I'll deny everything.
OpenSubtitles v2018

Wenn der Sheriff alles abstreiten will...
So if the Sheriff tries to deny the story...
OpenSubtitles v2018

Nein, er würde alles abstreiten.
No, he'd just deny everything.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Ihnen die Möglichkeit schenken alles abstreiten zu können.
I was giving you the gift of deniability.
OpenSubtitles v2018

Ich werde von vorne herein alles abstreiten, was Lee zu sagen hat.
I will categorically deny anything Lee has to say.
OpenSubtitles v2018

Ich will, dass Sie alles glaubwürdig abstreiten können.
I want you to have plausible deniability. - Why? I can't tell you.
OpenSubtitles v2018

Er kann alles abstreiten, und er ist sicher.
He can deny everything and he is safe.
ParaCrawl v7.1

Du musst alles öffentlich abstreiten.
You have to go out and deny it.
OpenSubtitles v2018

Noch können wir alles abstreiten.
See, I'm thinking about deniability.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie die Polizei einschalten und sie werden geschnappt, müssen sie nur alles abstreiten.
If you call the police and they get nicked, they just gotta deny everything.
OpenSubtitles v2018

Tun Sie es einfach! Sie werden alles abstreiten, aber sie möchten so gerne.
I'm sure they'll deny everything, but they want to go,
OpenSubtitles v2018

Tom wird alles abstreiten.
Tom will deny everything.
Tatoeba v2021-03-10

Ich erwartete, dass sie alles abstreiten würde, sobald sie erkannte, dass ihre Aussage mich befreien würde.
I expected her to deny everything the moment she realised her testimony would release me.
OpenSubtitles v2018

Oh, und dadurch, dass das Dope im abgeschleppten Wagen ist, kann er alles abstreiten.
Oh, but the dope in the tow car gives him deniability.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wäre es besser, wenn Sie beide und du rausgehen würden, damit Sie alles abstreiten können.
Maybe it's better if the two of you and you aren't around for the next part so you can deny being here.
OpenSubtitles v2018