Übersetzung für "Alle wege führen nach rom" in Englisch

Alle Wege führen nach Rom und durch Romagna.
All roads lead to Rome and pass through the Romagna.
OpenSubtitles v2018

Alle Wege führen zum Jugendgipfel nach Rom!
All roads lead to the Rome youth summit!
EUbookshop v2

Alle Wege führen nach Rom, finden Sie den richtigen Weg.
What else to say, all the roads pass through Rome, find the right way.
CCAligned v1

Kein Wunder, dass sie sagen, alle Wege führen nach Rom.
No wonder they say all roads lead to Rome.
ParaCrawl v7.1

Alle Wege führen nach Rom – Okay Athen.
All Roads Lead to Rome—Okay Athens.
CCAligned v1

Alle Wege führen nach Rom, sagt man.
All roads lead to Rome, they say.
CCAligned v1

Alle Wege führen nach Rom, aber man braucht ein rechtes Rad.
All roads lead to Rome, but you need a right wheel.
CCAligned v1

Alle Wege führen nach Rom, drei Wege führen nach Stockholm.
All roads lead to Rome, three roads lead to Stockholm.
ParaCrawl v7.1

Alle Wege führen nach Rom - und einige zu InfraRot:
All ways lead to Rome - and some to InfraRot:
ParaCrawl v7.1

Eröffnung des Kulturrundwegs Lohr-Ruppertshütten "Alle Wege führen nach Rom"
All ways lead to Rome - The cultural pathway of Lohr-Ruppertshütten
ParaCrawl v7.1

Alle Wege führen nach Rom - nicht nur deshalb ist Rom die beliebteste und meist besuchte...
All roads lead to Rome - this is not the only reason why Rome is the most popular and most...
ParaCrawl v7.1

Mit dem Flugzeug, dem Zug, dem Auto: alle Wege führen nach Rom.
By plane, train or car: all roads lead to Rome
CCAligned v1

Alle Wege führen nach Rom?
All roads lead to Rome?
CCAligned v1

Alle Wege führen nach Rom, so auch die verschiedenen Möglichkeiten für die Erstellung von Verknüpfungen.
All roads lead to Rome, including the various possibilities for creating links.
ParaCrawl v7.1

Nicht alle Wege führen nach Rom, besonders wenn man auf Avocado-Toast als Grundnahrung baut.
Not all roads lead to Rome, especially if you're counting on avocado toast as your main diet.
ParaCrawl v7.1

Alle Wege führen nach Rom – nicht nur deshalb ist Rom die beliebteste und meist...
All roads lead to Rome – this is not the only reason that Rome is the most popular and...
ParaCrawl v7.1

Weiter durch Avezzano, in Tagliazzo verfahre ich mich das erste Mal, und sehr - alle Wege führen nach Rom, und es gibt Schilder die zeigen zeigen nach Rom über einen Berg (Monti Midia) von 1400m Höhe, nach 250Hm fahre ich zurück, nehme flachere Route, erreich Pass Colle Civitelle auf 978m, dann zu meiner Überraschung alles runter bis Carsoli auf 600m, und noch mehr, tiefes Tal, etwas bedeckt schon, Arsoli, wunderbar.
Continue through Avezzano, Tagliazzo I get lost for the first time, and very much so - all roads lead to Rome, and there are signs showing show to Rome on a mountain (Monti Midia) 1400m altitude, after 250Hm I drive back, take flatter route, reaching Colle Civitelle pass at 978m, then to my surprise everything downhill to Carsoli in 600m, and even more, deep valley, Arsoli, wonderful.
ParaCrawl v7.1

In der Erdenwelt gab es einst einen Spruch, der lautete: Alle Wege führen nach Rom.
In the earthly world, there was once a saying, "All roads lead to Rome."
ParaCrawl v7.1

Sie sagen, alle Wege führen nach Rom, auch hier haben Sie die Möglichkeit, diese Straßen zu sehen.
They say, all roads lead to Rome, well here you will have the chance to see those roads.
CCAligned v1

Alle Wege führen nach Rom, doch die Gänsewege zur 100-jährigen Tradition des Gänsebratens führen nach Slovenský Grob.
All roads lead to Rome, but we know that the way of geese leads to the 100-year tradition of roasted geese in Slovenský Grob.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Sprichwort "Omnes viae Romam ducunt" (Alle Wege führen nach Rom) brachte der Delegierte Finnlands seine Hoffnung zum Ausdruck, die Delegierten auf der 68. Tagung des Regionalkomitees im September 2018 wiederzusehen.
Quoting the saying "Omnes viae Romam ducunt" (All roads lead to Rome), the delegate of Finland expressed her hope to see delegates once again at the 68th session of the Regional Committee in 2018.
ParaCrawl v7.1

Zunft der Gänsebräter Alle Wege führen nach Rom, doch die Gänsewege zur 100-jährigen Tradition des Gänsebratens führen nach Slovenský Grob.
All roads lead to Rome, but we know that the way of geese leads to the 100-year tradition of roasted geese in Slovenský Grob.
ParaCrawl v7.1

Wenn “Alle Wege führen nach Rom”, die wichtigsten von ihnen, - Seide und Öl - durch Kaukasus.
If “all ways lead to Rome”, the most important of them, - silk and oil, - pass through Caucasus.
ParaCrawl v7.1

Alle Wege führen nach Rom – nicht nur deshalb ist Rom die beliebteste und meist besuchteste Stadt Italiens.
All roads lead to Rome – this is not the only reason that Rome is the most popular and visited city in Italy.
ParaCrawl v7.1

Aber wie sie sagen, "alle Wege führen nach Rom...", so jede Person muss folgen der via des Yoga auf die haben mehr Verwandtschaft.
However, as they say, "all roads lead to Rome...", so each person must follow the path of yoga to have more affinity.
ParaCrawl v7.1