Übersetzung für "Alle hände voll zu tun" in Englisch

Der Aktionsplan gibt uns alle Hände voll zu tun.
The action plan gives us a full programme.
Europarl v8

Damit haben wir alle Hände voll zu tun.
We have more than enough to deal with.
Europarl v8

Die kroatische Regierung hat also alle Hände voll zu tun.
So the Croatian Government has its hands full.
Europarl v8

Konrad hat mit der Flüchtlingsunterbringung alle Hände voll zu tun.
Konrad has his hands full with the hosting of refugees.
WMT-News v2019

Ich habe hier alle Hände voll zu tun.
I've got my hands full here.
Tatoeba v2021-03-10

Aber die Behörden haben bereits alle Hände voll zu tun.
But the authorities already have a lot on their plate.
News-Commentary v14

Wir werden alle Hände voll mit Shtemenko zu tun haben.
We'll have our hands full with the old-timer, Shtemenko.
OpenSubtitles v2018

Wir haben alle Hände voll zu tun mit diesen mutterlosen Jungen.
We have our hands full with these motherless cubs.
OpenSubtitles v2018

Verzeihung, aber wir haben alle Hände voll zu tun.
I hope you'll forgive me, but we're so busy here.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte alle Hände voll zu tun, deine Haut zu retten.
My hands were full keeping these guys from tearing you apart.
OpenSubtitles v2018

Wir werden alle Hände voll zu tun haben.
I see we're going to have our hands full.
OpenSubtitles v2018

Ich habe alle Hände voll zu tun.
I'll have my hands full tonight.
OpenSubtitles v2018

Junge, ich hatte alle Hände voll zu tun.
Boy, I sure had my hands full.
OpenSubtitles v2018

Connor wird alle Hände voll zu tun haben.
Connor will have this hands full in this barracks tonight.
OpenSubtitles v2018

Ich habe jetzt alle Hände voll zu tun.
I have my hands full now.
OpenSubtitles v2018

Der hat alle Hände voll zu tun, den großen Mann zu spielen.
He's too dizzy from being a big man.
OpenSubtitles v2018

Wir haben alle Hände voll zu tun.
We're preparing our fall list.
OpenSubtitles v2018

Dani Pedrosa hat in den ersten beiden Runden alle Hände voll zu tun.
Dani Pedrosa has everything to do on these first couple of laps.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ihm Moment alle Hände voll zu tun.
I got my hands full at the moment.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte alle Hände voll zu tun.
I... was dealing with the situation.
OpenSubtitles v2018

Ich werde mit dir alle Hände voll zu tun haben, was?
I'm gonna have my hands full with you, huh?
OpenSubtitles v2018

Wir haben gleich alle Hände voll zu tun.
We're about to have our hands full.
OpenSubtitles v2018

Chica, ich habe hiermit alle Hände voll zu tun.
Chica, I got my hands full here running this restaurant.
OpenSubtitles v2018

Zelda hat alle Hände voll zu tun mit Mr. Sellers.
Zelda's got her hands full with Mr. Sellers.
OpenSubtitles v2018

Aber er wird alle Hände voll zu tun haben.
But he's gonna have his hands full.
OpenSubtitles v2018

Aber 2010 hatte Rossi dann alle Hände voll zu tun.
But by 2010, Rossi had his hands full.
OpenSubtitles v2018

Die Wachen haben alle Hände voll zu tun.
The guards have their hands full.
OpenSubtitles v2018