Übersetzung für "Aktuellen gegebenheiten" in Englisch
Bei
der
Generalüberholung
wird
die
Anlage
oder
Komponente
an
die
aktuellen
Gegebenheiten
angepasst.
During
the
general
overhaul
the
installation
or
the
component
is
adapted
in
line
with
the
current
requirements.
CCAligned v1
Der
Fragen-Pool
wird
im
Tierpark
stets
den
aktuellen
Gegebenheiten
angepasst.
The
pool
of
questions
will
constantly
be
adapted
to
the
current
conditions
in
the
Tierpark.
CCAligned v1
Dazu
analysieren
wir
ausführlich
die
aktuellen
Gegebenheiten
und
zukünftigen
Anforderungen
unserer
Kunden.
As
a
consequence,
we
analyse
precisely
the
current
state
and
future
demands
of
our
customers.
ParaCrawl v7.1
Eine
Anpassung
an
die
aktuellen
Gegebenheiten
geschieht
mittels
der
Korrektur.
Adaptation
to
the
actual
situation
is
effected
by
means
of
the
correction.
EuroPat v2
Aufgrund
dieser
Information
lässt
sich
dann
die
Leuchtweitenausrichtung
an
die
aktuellen
Gegebenheiten
anpassen.
On
the
basis
of
this
information,
the
headlight
range
alignment
may
then
be
adapted
to
the
present
circumstances.
EuroPat v2
Aufgrund
der
aktuellen
Gegebenheiten
von
Covid19
ist
unser
Restaurant
aktuell
nicht
geöffnet.
Due
to
the
current
conditions
at
Covid19,
our
restaurant
is
currently
not
open.
CCAligned v1
Aber
dies
ist
unwahrscheinlich,
dass
in
den
aktuellen
Gegebenheiten
kompetitiv
zu
bieten.
But
this
is
unlikely
to
bid
competitively
in
the
current
realities.
ParaCrawl v7.1
Der
Lichtbogen
reagiert
permanent
und
vollautomatisch
auf
die
jeweils
aktuellen
Gegebenheiten.
At
all
times,
the
arc
automatically
responds
to
any
given
situation.
ParaCrawl v7.1
Welche
aktuellen
Gegebenheiten
sind
hierfür
von
Relevanz?
Which
current
conditions
are
relevant
for
this?
ParaCrawl v7.1
Diese
Rolle
erfordert
unter
den
aktuellen
Gegebenheiten
eine
tiefe
soziale
Demut.
This
role,
at
present,
calls
for
profound
social
humility.
ParaCrawl v7.1
Frequency
Recurring:
Sollte
langfristig
umgesetzt
und
den
aktuellen
Gegebenheiten
angepasst
werden.
Frequency
Recurring:
Requires
long-term
action
adapted
to
actual
needs.
ParaCrawl v7.1
Die
aktuellen
Gegebenheiten
vor
Ort
haben
immer
Priorität
bei
der
Beurteilung
einer
Situation.
The
current
local
conditions
always
take
priority
when
assessing
a
situation.
ParaCrawl v7.1
Die
gemeinsame
konsularische
Instruktion
muss
neu
definiert
und
an
die
aktuellen
Gegebenheiten
angepasst
werden.
The
Common
Consular
Instructions
need
to
be
redefined
and
adapted
to
the
situation
today.
Europarl v8
Die
Mittel
müssen
zielgerecht
sein
und
dürfen
nicht
in
erheblichem
Maße
von
aktuellen
Gegebenheiten
abhängen.
Resources
must
match
the
objective
and
not
fluctuate
significantly
according
to
immediate
circumstances.
TildeMODEL v2018
Dies
ermöglichte
eine
Neuausrichtung
des
Dialogs
auf
die
aktuellen
Gegebenheiten
und
verlieh
seinem
Ausbau
neue
Impulse;
This
allowed
to
streamline
the
Dialogue
with
today’s
realities
and
give
a
new
impetus
to
its
further
development;
TildeMODEL v2018
Der
Typ
des
OP-Schnittes
und
die
gewählte
OP-Technik
sind
von
den
aktuellen
Gegebenheiten
der
Brüste
abhängig.
The
type
of
surgical
incision
and
solution
depends
on
the
current
status
of
the
breast.
ParaCrawl v7.1
Die
regelmäßige
Reflexion
des
Entwicklungsprozesses
dient
der
Verbesserung
und
Anpassung
des
Prozesses
an
die
aktuellen
Gegebenheiten.
The
regular
reflection
on
the
development
process
is
used
to
improve
and
adapt
the
process
to
the
current
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Wir
behalten
uns
vor,
diese
Datenschutzerklärung
zu
ändern,
aktuellen
Gegebenheiten
und
gesetzlichen
Neuerungen
anzupassen.
We
reserve
the
right
to
change
this
data
protection
declaration
and
to
adapt
it
to
current
circumstances
and
legal
innovations.
ParaCrawl v7.1
Der
Typ
des
OP-Schnittes
und
die
gewählte
OP-Technik
sind
von
den
aktuellen
Gegebenheiten
der
Brust
abhängig.
The
type
of
surgical
incision
and
solution
depends
on
the
current
status
of
the
breast.
ParaCrawl v7.1
Die
Höhe
dieser
Liquiditätsreserve
wird
regelmäßig
überprüft
und
bei
Bedarf
den
aktuellen
Gegebenheiten
angepasst.
The
amount
of
this
liquidity
reserve
is
regularly
reviewed
and
adjusted
as
necessary
according
to
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Der
Typ
des
OP-Schnittes
und
die
gewählte
OP-Technik
sind
von
den
aktuellen
Gegebenheiten
des
Gesichtes
abhängig.
The
type
of
the
surgical
incision
and
the
method
of
surgical
treatment
depend
on
the
current
aptitude
of
the
face.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
hat
die
Berechnung
der
ODA
-anrechenbaren
Flüchtlingskosten
im
Inland
moderat
den
aktuellen
Gegebenheiten
angepasst.
Germany
has
made
a
slight
adjustment
in
its
calculation
of
ODA
-eligible
domestic
spending
on
refugees
to
reflect
the
current
situation.
ParaCrawl v7.1
Unsere
hauseigene
IT-Abteilung
passt
die
technischen
Sicherheitsvorkehrungen
laufend
an
die
aktuellen
Gegebenheiten
und
Anforderungen
an.
Our
in-house
IT
department
is
continually
adjusting
the
technical
security
precautions
to
match
current
circumstances
and
requirements.
ParaCrawl v7.1
Der
Typ
des
OP-Schnittes
und
die
gewählte
OP-Technik
sind
von
den
aktuellen
Gegebenheiten
des
Patienten
abhängig.
The
type
of
surgical
incision
and
the
method
of
surgical
treatment
depend
on
the
current
needs
of
the
patient.
ParaCrawl v7.1
Ein
namhafter
Hersteller
von
Druckmaschinen
ließ
Steuerungsbaugruppen
bei
GloboTech
an
die
aktuellen
Gegebenheiten
anpassen.
A
well-known
manufacturer
of
printing
machines
let
adapt
the
control
components
to
the
current
circumstances
by
GloboTech.
ParaCrawl v7.1
Islam
benötigt
eine
Reformation
und
Anpassung
an
die
aktuellen
Gegebenheiten
in
der
modernen
Welt.
Islam
still
needs
a
reformation
and
adaptation
to
actual
conditions
in
the
modern
world
.
ParaCrawl v7.1
Dabei
bilden
Sie
jeden
beliebigen
Detailgrad
ab
und
passen
gleichzeitig
Ihre
Strukturen
den
aktuellen
Gegebenheiten
an.
Depict
your
plan
in
any
level
of
detail
you
wish
while
adjusting
your
structures
to
the
prevailing
circumstances.
ParaCrawl v7.1