Übersetzung für "Aktuelle vorfälle" in Englisch

Statistiken und aktuelle Vorfälle belegen das steigende Bedrohungspotenzial.
Statistics and current events demonstrate the increasing potential of threat.
ParaCrawl v7.1

Aktuelle Vorfälle haben nämlich gezeigt, daß weder die Kontrollen spaltbaren Materials (Fall des Uraniums 235 in Dounray), noch die IAEO-, noch die Euratom-Kontrollen zufriedenstellend sind, da damit derzeit keine Gewähr geboten werden kann, daß die Möglichkeit einer Ableitung spaltbaren Materials aus geschlossen ist.
Recent events have in fact shown that control of fissile material has not been adequate (the case of uranium 235 at Dounreay), and neither have the controls of the IAEA or EURATOM, which do not currently make it possible to guarantee that there can be no misappropriation of fissile material.
EUbookshop v2

Der Direktor der Internationalen Gesellschaft für Menschenrechte, Herr Manyan Ng, bezog sich in seinem Beitrag auf aktuelle Vorfälle in New York und Warschau, wo die KPCh aus Angst vor den Millionen, die aus ihr und ihren angegliederten Organisationen ausgetreten sind, Hass schürte und Angriffe auf Falun Gong Praktizierende in New York und Warschau organisierte.
The director of International Human Rights Association, Mr. Man Yang, relayed recent incidents where the CCP, out of fear for the millions that quit its affiliated organisations, organised attacks on Falun Gong practitioners in New York and Warsaw, by inciting hatred.
ParaCrawl v7.1

Doch gerade im Zeitalter von Web2.0 wird alles transparenter und aktuelle Non-Compliance Vorfälle aus der nahen Vergangenheit haben gezeigt, wie schnell Verstöße gegen Gesetze und Regeln dem Ansehen einer Firma schaden können.
However, especially in the digital age of web 2.0, everything becomes more transparent, and recent non-compliance cases showed how easily infractions of the law can harm a company's reputation.
ParaCrawl v7.1

Allein die Reaktionen auf aktuelle Vorfälle des Daten- missbrauchs bei der Berliner Landesbank, der Telekom oder der Bahn zeigen, wie sensibel der Datenschutz in Deutschland behandelt werden muss, um verheerende Imageschäden zu vermeiden.
The response to current cases of data misuse at Landesbank Berlin, Deutsche Telekom or Deutsche Bahn show how sensi-tively data protection must be handled in Germany in order to avoid a deva- stating loss of image.
ParaCrawl v7.1

Leider handelt es sich aber um aktuelle Vorfalle und um aktuelle Geschichte.
Instead, unfortunately, this is current chapter and verse.
EUbookshop v2

Ich denke, wir müssen trotzdem auf diesem Weg weiter vorangehen, gerade jetzt, wenn es darum geht, auch in Anbetracht der aktuellen weltweiten Vorfälle, europäische Werte zu definieren.
I think we must, in any case, carry on along this road, especially now that events around the world make the definition of European values an issue.
Europarl v8

Die aktuellen Vorfälle bestätigen, dass die Stärkung des europäischen Datenschutzes kein Luxus ist, sondern eine Notwendigkeit, um das Vertrauen der Bürger wiederherzustellen.
Recent events confirm that strengthening European data protection is not a luxury; it is a necessity if we are to restore people’s trust.
TildeMODEL v2018

Aktuelle Zahlen zu Vorfällen und Schäden oder Live-Hacking sind gut zu wissen, haben aber leider kaum einen Einfluss auf das Verhalten Ihrer Kollegen – außer die Angst Fehler zu machen.
The current numbers on incidents and damage or live hacking are good to know, but unfortunately have little influence on the behavior of your colleagues - except creating fear of making mistakes.
CCAligned v1

Soldaten und Offiziere Almqtolon in Sinai unbekannte Zahl und nicht die Persönlichkeiten und die Daten inkonsistent sind um sie herum in überregionalen Zeitungen, vor allem dem Putsch, sowie internationale Nachrichtenagenturen und Angst, die die Putschisten enthalten in in jedem Vorfall, aktuelle oder ehemalige identifiziert, lassen keinen Raum für das Vertrauen in diese Daten.
Soldiers and officers Almqtolon in Sinai unknown number and not personalities, and the data are inconsistent around them in national newspapers, especially the coup, as well as international news agencies, and anxiety, which included the putschists in identified in each incident, current or former, leaving no room for confidence in this data.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen aktive Solidarität üben, weshalb ich folgende Frage stellen möchte: Wäre der Rat bereit, Herrn Payá zu Treffen mit der Präsidentschaft, mit dem Hohen Vertreter und mit dem Rat einzuladen, damit er seine Gefühle über die äußerst gravierenden aktuellen Vorfälle in Kuba persönlich darlegen kann?
We must adopt a position of active solidarity, which leads me to ask the following question: is the Council prepared to invite Mr Payá to take part in meetings with the Presidency, with the High Representative and with the Council, in order to give his feelings, in person, about the extremely serious events taking place in Cuba?
Europarl v8